Translation of "been thinking" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

'I have been thinking and thinking.
Я думала и думала.
I've been thinking.
Я думаю.
I've been thinking.
Я размышляю.
I've been thinking.
Я тут думал...
I've been thinking.
я вот что подумала.
I've been thinking.
Я тут подумал...
I've been thinking.
Я тут размышлял.
I've been thinking...
Я тут думал...
Tom has been thinking.
Том размышлял.
So I've been thinking,
Поэтому я подумала
Well, I've been thinking.
Я долго думал об этом.
Sandra, I've been thinking.
Сандра, я тут подумал .
I've been thinking, Bill.
Я тут подумал, Билл.
Been thinking about me?
Ты скучал по мне?
I've been thinking too.
Я тоже об этом думала.
Beth, I've been thinking.
Бет, я тут подумал.
I've been thinking, son.
Сынок, я тут подумал.
Darling, I've been thinking...
Дорогой, я думала.
I've also been thinking.
Я всё и думал.
I've been thinking about it.
Я подумывал об этом.
I've been thinking about it.
Я подумывала об этом.
I've been thinking about you.
Я думал о тебе.
I've been thinking about you.
Я думал о вас.
I've been thinking about leaving.
Я начал подумывать о том, чтобы уйти.
I've been thinking about Tom.
Я думаю о Томе.
I've been thinking about us.
Я думал о нас.
I've been thinking about them.
Я думал о них.
I've been thinking about her.
Я думал о ней.
I've been thinking about that.
Я думал об этом.
You know, I've been thinking
Знаешь, я думаю
Just been thinking about you!
Как раз о тебе думал!
No, I've been awake, thinking.
Я не спала, я думала.
I've been thinking about her.
Я все думаю о ней.
I've been thinking about you.
У меня иногда бывают галлюцинации.
That's what I've been thinking.
Это то о чем я подумал.
I've been thinking about something.
Я тут подумала кое о чем.
You know, I've been thinking.
Знаете что, я тут думал...
Gaston, I have been thinking.
Гастон, я подумала.
I've been thinking about you, too.
Я тоже о тебе думал.
I've been thinking about you, too.
Я тоже о вас думал.
I've been thinking about our honeymoon.
Я думал о нашем медовом месяце.
Have you been thinking about me?
Ты думала обо мне?
You see, Keisuke, I've been thinking...
Знаешь Кейсуке, я все думаю...
You've been thinking of yourself 'with',
Ты думала о себе с
Haven't you been thinking about me?
И о обо мне совсем не думала?

 

Related searches : Been Thinking About - Have Been Thinking - I Have Been Thinking - I've Been Thinking About You - Original Thinking - New Thinking - Free Thinking - Breakthrough Thinking - Global Thinking - Deep Thinking - Thinking Style - Innovative Thinking