Translation of "beginning with until" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Beginning - translation : Beginning with until - translation : Until - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm happy because beginning today, we have no school until September. | Я счастлив, потому что с сегодняшнего дня у нас в школе не будет занятий до сентября. |
This was the pattern until the beginning of the 20th century. | Это часто повторялось до начала двадцатого века. |
March 1 as the beginning of the fiscal year was used until 1981. | День 1 марта оставался началом финансового года до 1981 года. |
This was the beginning of a civil war that would last until 1347. | Это привело к началу гражданской войны в Византии. |
You'll get tank fire support since the very beginning and until you say Enough. | Огневую поддержку от танков получите с самого начала и пока не скажете Хватит |
This same church was the site where Ethiopian emperors were crowned for centuries until the reign of Fasilides, then again beginning with Yohannes IV until the end of the empire. | В этой церкви веками совершались коронования эфиопских императоров от Фасиля (Fasilides), а затем от Йоханныса IV и до падения монархии (1974 год). |
Display files beginning with a dot. | Показывать файлы, начинающиеся с точки. |
The company was based in Marburg up until the beginning of the Second World War. | До Второй мировой войны предприятие базировалось в Марбурге. |
The consultant remained in the country until the beginning of March and presented his report. | Консультант находился в стране до начала марта и представил свой доклад. |
I'm beginning to lose patience with Tom. | Я начинаю терять с Томом терпение. |
Beginning with the release of WWE SmackDown! | Начиная с WWE SmackDown! |
1 beginning with issue 27 (July 1973). | 1 начиная с выпуска 27 (июль 1973). |
He was in the beginning with God. | Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть. |
You were with him from the beginning. | Вы с ним с самого начала. |
Halilović was on a provisional release from 13 December 2001 until the beginning of the trial and from 5 September 2005 until 14 November 2005. | Халилович получал временное освобождение из под стражи, в 2001 году в начале судебного разбирательства и с 5 сентября 2005 по 14 ноября 2005 года. |
Until I'm with you. | Пока Пока я Пока я р |
It's just a couple of weeks until the Gion Matsuri and the beginning of summer in Kyoto. | Осталось всего пару недель до фестиваля Gion Matsuri и до начала лета в Киото. |
From the autumn of 1917 until the beginning of 1920, Durruti worked in Paris as a mechanic. | За границей до 1920 года Дуррути работал в Париже механиком на заводах Renault. |
Beginning in 1785, he developed a health problem, although he remained active until shortly before his death. | С 1785 году у Роде появились проблемы со здоровьем, но продолжал работать вплоть до своей смерти. |
Nordfeldt signed a new contract in the beginning of 2009, keeping him at the club until 2012. | В начале 2009 года Нордфельдт подписал новый контракт с Броммапойкарной , рассчитанный до 2012. |
He had started those consultations, and intended to continue them until the beginning of the 1994 session. | Он начал проведение этих консультаций и намерен продолжить их до начала сессии |
Solaris supports PAE beginning with Solaris version 7. | Solaris Solaris поддерживает PAE, начиная с версии 7. |
The same was in the beginning with God. | Оно было в начале у Бога. |
That's a very bad beginning Ending with goodbye | Очень плохо начинать со слов прощания. |
From the beginning of the century until very recently, Russia was flooded with petrodollars as the flow of money increased, so did Putin s audacity and aggression. | С начала нынешнего столетия и до самого последнего времени Россию наводняли нефтедоллары. По мере того как приток денег увеличивался, росли наглость и агрессия Путина. |
The Russians traded, through the principality in Novgorod, with the Sami people in North Norway from the middle ages until the beginning of the 17th century. | Русские, в основном через Новгород, торговали с саамами Северной Норвегии со Средневековья вплоть до начала XVII века. |
The monorail opening was initially planned for the beginning of February 2004, but was delayed until 23 February. | Запланированное на начало февраля 2004 года открытие линии не состоялось, пуск был перенесён на 23 февраля. |
This day marked the beginning of a public discussion period that would last until the 5th August 2002. | Этот день ознаменовал начало периода обсуждений с общественностью, который продолжался до 5 августа 2002 года. |
Beginning with the seventh century, Christianization of Europe began. | Начиная с седьмого века началась христианизация Европы. |
Schools for children with disabilities (beginning of academic year) | (на начало учебного года) |
So, let's start at the beginning with sample spaces. | И так начнем с самого начала взяв пример простого пространства. |
It doesn't it begins with the beginning of life. | На самом деле нет. Аутизм начинается, когда начинается жизнь. |
This problem with minority rule is only the beginning. | Эта проблема с правилом меньшинства только начало. |
The beginning of any collaboration starts with a conversation. | Форрест Норт Каждое сотрудничество начинается с разговора. |
I thought luck was beginning to side with you. | Я думала, удача наконецто повернулась к тебе лицом. |
What's really crucial is this is at the very beginning of a tradition that we still hold until today. | Именно с этих законов начинается традиция, которой мы придерживаемся до сих пор. |
Beginning with version 2.65, WinAce is bundled with the WhenU adware program. | Начиная с версии 2.65,WinAce интегрирован с программой adware WhenU. |
He played with Slovak until 1959. | Он играл со Словак до 1959 года. |
Until 1985, Hobeika sided with Israel. | До 1985 года Хобейка был на стороне Израиля. |
Beginning | Начало |
Beginning. | Начало. |
Until about five years ago, American economists bemoaned a growth slowdown, a downturn in productivity growth beginning in the 1970s. | Исследования, казалось, подтверждали незначительность влияния компьютерной революции на улучшение производительности. |
He was the NEC s deputy director from its beginning in 1993 until 1996, and its director from 1996 to 2000. | Он был заместителем директора Национального экономического совета с момента его основания в 1993 году и по 1996 год, а с 1996 по 2000 годы занимал пост директора. |
Until about five years ago, American economists bemoaned a growth slowdown, a downturn in productivity growth beginning in the 1970s. | Вплоть до середины 90х годов американские экономисты оплакивали замедление темпов роста спад роста производительности, начавшийся в 1970х годах. |
Canadian Ukrainian was widely spoken from the beginning of Ukrainian settlement in Canada in 1892 until the mid 20th century. | Канадский украинский был широко распространён с начала украинской иммиграции в Канаде в 1892 году до середины 20 го века. |
Related searches : Until The Beginning - Beginning With - Beginning With January - Beginning With Today - Before Beginning With - Beginning With This - Period Beginning With - Beginning Stage - Week Beginning - Tone-beginning - Early Beginning - Before Beginning