Translation of "benefits are realized" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In fact, the IEA lists many benefits that will be realized if its recommendations are followed.
В действительности МЭА приводит список выгод, которые можно будет получить, если следовать его рекомендациям.
Maximum child survival and development benefits are realized when water supply, sanitation and hygiene programmes are coordinated or integrated with other sectoral programmes.
Максимальная отдача с точки зрения содействия выживанию и развитию детей реализуется в тех случаях, когда программы водоснабжения, санитарии и гигиены координируются или объединяются с другими секторальными программами.
Phonemic are realized as .
Фонемы произносятся как .
Those objectives are are met realized through
разведслужбы
Those objectives are are met realized through
В. ОЦЕНКА СООТВЕТСТВИЯ
The benefits to development from trade can be realized only through greater market access and reduced subsidies.
Блага в результате ведения торговли для развития можно реализовать только посредством расширения доступа на рынки и сокращения субсидий.
Benefits are in effect.
Выгоды заключаются в эффекте.
But today democracy has become a bottom up process where everybody has realized the benefits of having a voice, the benefits of being in an open society.
Но сегодня демократия это идущий снизу процесс, при котором все осознали преимущества права голоса, преимущества открытого общества.
But today democracy has become a bottom up process where everybody has realized the benefits of having a voice, the benefits of being in an open society.
Но сегодня демократия это идущий снизу процесс, при котором все осознали преимущества права голоса, преимущества открытого общества.
A growing number of States had realized the benefits of those instruments and were signing and ratifying them.
Все больше государств начинают осознавать преимущества, которые сулят эти международно правовые документы, и ставят под ними свои подписи, а также ратифицируют их.
These security benefits will be realized only so long as all parties comply with and enforce these obligations.
Эти выгоды в плане безопасности будут существовать лишь до тех пор, пока все участники будут выполнять эти обязательства и обеспечивать их выполнение.
These are not trivial benefits.
Это не тривиальные выгоды.
These benefits are not insubstantial.
Эти выгоды не следует считать несущественными.
Post retirement benefits are excluded.
Пособия, выплачиваемые после ухода в отставку, не учитываются.
For the MDGs and other benefits to be realized and sustained, Solomon Islands will need to grow its economy.
Для достижения ЦРДТ и других полезных целей Соломоновым Островам необходимо обеспечить рост своей экономики.
Quantum mechanics tells us all possibilities are realized.
И хотя принципы квантовой механики утверждают, что всё возможно,
Benefits are paid directly to individuals.
Пособия выплачиваются напрямую.
What are the costs and benefits?
Каковы затраты и выгоды?
There are also real business benefits.
Налицо также преимущества для бизнеса.
These are the benefits to play.
В этом преимущества игры.
Microsoft first fought off the hacks, but then shifted course when it realized that actively supporting the community came with benefits.
Майкрософт поначалу боролся с хакерами, но потом изменил тактику, осознав, что активная поддержка сообщества приносит выгоды.
Disabled children in Turkmenistan are entitled to State benefits (State Benefits Act, art. 13).
Дети инвалиды в нашей стране получают государственные пособия (ст. 13 Закона Туркменистана О государственных пособиях ).
I suddenly realized that we are heading towards disaster.
Я вдруг понял, что мы на краю катастрофы.
The economic benefits of broadband are immense.
Экономические выгоды от широкополосных технологий огромны.
The benefits sought under this system are
Осуществление этой деятельности призвано обеспечить
The benefits of the KMQ method are
Преимущества метода KMQ
There are two main benefits to this.
В этом есть два важных плюса.
The benefits are obvious viewers are drawn into the picture,
Преимущество понятно более активное участие зрителя.
And we realized that there are some differences in accents.
что произносят некоторые слова по разному.
Even more years will pass before meaningful effects are realized.
И еще больший срок потребуется для получения каких либо практических результатов.
We must see to it that the pledges are realized.
Мы должны позаботиться, чтобы эти обещания превратились в реальность.
The true benefits of UNCED would only be realized, however, if the international community succeeded in implementing the agreements reached at the Conference.
В то же время ЮНСЕД окажется действительно полезной, если мировое сообщество претворит в практику соответствующие достигнутые соглашения.
But here, too, the potential benefits are slim.
Но потенциальная выгода и в этом случае будет незначительной.
In short, the benefits are at best small.
Короче говоря, выгода, в лучшем случае, небольшая.
The benefits from these reforms are two fold.
Выгоды от проведения этих реформ двояки.
The benefits of such an opening are clear.
Выгоды подобного открытия очевидны.
Because these are important benefits for the poor.
Потому что это важные блага для бедных.
But there are some additional benefits as well.
Есть также некие дополнительные преимущества.
You can understand exactly what the benefits are.
Вы можете разобраться какой именно эффект они создают.
There are all kinds of benefits to this.
И это очень полезно.
Realized values
Реализованные Намеченные
I'm realized.'
Я реализован
We are hopeful that the tangible benefits of the many activities carried out world wide during the course of the International Year of the Family will continue to be realized over time.
Мы надеемся, что со временем станут очевидными ощутимые благотворные последствия целого ряда мероприятий во всем мире, которые были осуществлены в ходе Международного года семьи.
The costs are evident, they argue, but what are the benefits?
Издержки очевидны, говорят они, но каковы выгоды?
When unemployment benefits are slashed, they are the ones who suffer.
Когда пособия по безработице сокращаются, то именно эти работники страдают.

 

Related searches : Benefits Realized - Are Realized - Savings Are Realized - Are Being Realized - Benefits Are Clear - There Are Benefits - Realized With - Is Realized - Realized That - Realized Gain - Realized Value - Fully Realized