Translation of "between each two" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Each transaction between two users is actually carried out between two electronic addresses like with an e mail.
Каждая сделка между двумя пользователями на самом деле происходит между двумя электронными адресами, подобно электронной почте.
And one bubble as a connection between each two skulls.
И один пузырь для соеденения между каждыми 2 черепами.
If two groups of believers fight each other, reconcile between them.
И если две группы верующих будут сражаться (друг против друга), то примирите их (о, верующие) (призвав их обратиться за решением к Книге Аллаха и Сунне Пророка).
If two groups of believers fight each other, reconcile between them.
И если бы два отряда из верующих сражались, то примирите их.
If two groups of believers fight each other, reconcile between them.
Если же одна из них притесняет другую, то сражайтесь против той, которая притесняет, пока она не вернется к повелению Аллаха. Когда же она вернется, то примирите их по справедливости и будьте беспристрастны.
If two groups of believers fight each other, reconcile between them.
Если две группы верующих сражаются между собой, то примирите их.
If two groups of believers fight each other, reconcile between them.
И если два отряда верующих будут сражаться друг с другом, то примирите, о верующие, их!
If two groups of believers fight each other, reconcile between them.
Если две группы верующих вступают в сражение между собой , то примирите их.
If two groups of believers fight each other, reconcile between them.
А коль средь тех, кто верует, Одни вступили в спор с другими, Вы примирите их.
If two groups of believers fight each other, reconcile between them.
Если два народа из верующих будут воевать между собою, то вы примирите их один с другим.
Each case flips between two game modes investigation and the actual trial.
Каждое дело переключается между двумя режимами игры расследованием и самим заседанием суда.
They were held in honour of Apollo two years after (and two years before) each Olympic Games, and between each Nemean and Isthmian Games.
Пифи йские игры () один из четырёх общеэллинских агонов, занимавший второе место после олимпийского и проходивший раз в четыре года в Дельфах.
At the top of each stem branch is one or more flowers, each between one and two centimeters wide.
На конце каждой ветви находится 1 или более цветков, каждый 1 2 см шириной.
At the top of each stem branch is one or more flowers, each between one and two centimeters wide.
На конце каждого ответвления располагается 1 или более цветков, каждый 1 2 см в диаметре.
Each line represents an established connection between the two nodes each node represents either a server or a user on the network.
Каждая линия представляет собой соединение между двумя узлами каждый узел представляет собой сервер или пользователя сети.
It makes more sense to connect two rows between each other once we make those rows.
Имеет больше смысла соеденять два ряда между собой сразу как мы их делаем.
Associations relate two UML objects to each other. Normally associations are defined between two classes, but some types of associations can also exists between use cases and actors.
Ассоциации связывают два UML элемента друг с другом. Обычно ассоциации определяются между двумя классами, но некоторые типы ассоциаций могут также существовать между вариантами использования и действующими лицами.
We'll take two each.
Даже две, тебе и себе.
He said that he distinguished between erotic love, when two people gaze, spellbound, into each other's eyes.
он проводил разницу между чувственной любовью, когда двое смотрят друг на друга завороженными глазами,
I can't believe that for a mere 1,100 you'd come between two people who love each other.
Я не могу поверить, что за 1,100 вы смогли встать между двумя любящими людьми.
Between two chairs.
Всегда меж двух стульев...
Between you two.
А что в кафе? Ну, между вами.
Two and two are company for each other.
У каждой из них есть подруга.
The choice between the two forms of the name probably was dictated by the meter at each use.
Выбор между двумя формами имени, вероятно, продиктован метрическим стихом при каждом его использовании.
Now we have a loop of eight blue bubbles between...uh, two loops of ten blue bubbles each.
Теперь у нас получилась петля из 8 голубых пузырей между...э...2 петлями, каждая из 10 голубых пузырей.
Again we use the spare space between nearest two pairs of bubbles to connect balloons to each other
Опять мы воспользуемся промежутком между ближайшеми двумя парами пузырей чтобы присоеденить шарики к друг другу.
The resistance between two touching surfaces (or one surface and the air) when they move over each other.
Энергия движения.
You two deserve each other.
Вы оба достойны друг друга.
Each segment has two bubbles.
Каждый сегмент состоит из 2 пузырей.
Each centre has two vehicles.
Каждый центр располагает двумя автомобилями.
In each row it goes two blue, two yellow, two blue, two yellow.
В каждом ряду идут два синих, два жёлтых, два синих, два жёлтых.
Each survey ranged between 17 to 34 questions, which equates to between 17 34 datapoints for each survey.
Каждое исследование содержит от 17 до 34 вопросов, что означает от 17 до 34 точек данных для каждого исследования.
Why encourage the conflict between the Chinas, when we know that the two exchange technologies and complement each other?
К чему раздувать конфликт между двумя китайскими государствами, зная при этом, что эти страны обмениваются технологией и дополняют друг друга?
Between the two volumes, there are 15 main chapters (nine in volume one and six in volume two), and two bonus chapters included at the end of each volume.
Манга поделена на 15 глав, девять из которых вошли в первый том, а остальные шесть во второй также были написаны две дополнительные главы, включённые в конец каждого тома.
Potential difference between two points corresponds to the pressure difference between two points.
Мгновенное напряжение есть разность потенциалов между двумя точками, измеренное в данный момент времени.
Choose between these two.
Выбери из этих двух.
Choose between these two.
Выберите между этими двумя.
Choose between the two.
Выбери одно из двух.
Somewhere between the two.
Гдето между.
Each character can be promoted up to two times, and there are two possible promotion paths for each class at each level.
Всего таких повышений возможно два, при каждом из них есть возможность выбрать класс, до которого будет повышен конкретный персонаж.
Today, two Polands confront each other.
Сегодня две Польши противостоят друг другу.
These two brothers resemble each other.
Эти два брата похожи друг на друга.
The two women know each other.
Обе женщины знают друг друга.
The two men accused each other.
Двое мужчин обвиняли друг друга.
She's giving each child two apples.
Она даёт каждому ребёнку два яблока.

 

Related searches : Two Each - Two Times Each - Two Each For - Two Days Each - Between Each Other - Between Two Worlds - Between Two People - Between Two Fires - Distinguish Between Two - Between Two Countries - Between Two Extremes - Between These Two - Between The Two - Between Two Persons