Translation of "beyond what" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
What was beyond the fence? | Ничего, я тебе говорил. Ничего. |
You are pure awareness, beyond names and forms, beyond what comes and goes. | Ты Чистая Осознанность. За пределами имён и форм. За пределами того, что приходит и уходит. |
What do we mean by beyond ourselves? | Что мы имеем в виду, говоря пережила нас ? |
He is exalted, beyond what they describe. | Преславен Он и превыше того, что они многобожники Ему приписывают! |
He is exalted, beyond what they describe. | Они измышляли великую ложь и приписывали Аллаху сыновей и дочерей, не имея об этом никакого знания. Кто же может быть несправедливее тех, кто говорит об Аллахе ложь, не опираясь на достоверные знания, и приписывает Ему ужасные недостатки, от которых Он бесконечно далек?!! |
He is exalted, beyond what they describe. | Он превыше того, что они ложно Ему приписывают из за своего невежества и незнания. |
He is exalted, beyond what they describe. | Превыше Он того, что Ему прочат! |
He is exalted, beyond what they describe. | Да будет превознесен Он, чуждый того, что приписывают они Ему. |
It's far beyond what we currently have. | Гораздо лучше того, что мы имеем сейчас... |
So what are a leader s duties beyond borders? | Так каковы обязанности лидера за пределами его страны? |
What is Delfín like, beyond the YouTube videos? | Как ведёт себя Дельфин за пределами видео Youtube? |
What is there, beyond the truth, except falsehood? | Так что же (еще может быть) после истины, кроме заблуждения? |
Glory be to God, beyond what they associate. | Преславен Аллах (и превыше Он) того, что они приравнивают Ему! |
In what message, beyond this, will they believe? | (Если уж вы не веруете в Книгу Аллаха, то) в какой же рассказ после него после Корана вы уверуете? (Ведь в Коране дается разъяснение всему, и он ясен в своей мудрости, решениях и повествованиях, и выше совершенства его выражения и смыслы.) |
What is there, beyond the truth, except falsehood? | Что же после истины, кроме заблуждения? |
In what message, beyond this, will they believe? | В какой же рассказ после этого вы уверуете? |
What is there, beyond the truth, except falsehood? | Что может быть за истиной, кроме заблуждения? |
Glory be to God, beyond what they associate. | Аллах превыше того, что придают Ему в сотоварищи. Эти слова в самом широком смысле указывают на то, что Всевышний Аллах далек от того, что думают о Нем многобожники и противники истинной религии. |
Glory be to God, beyond what they associate. | Пречист Аллах и далек от того, что они приобщают в сотоварищи. |
What is there, beyond the truth, except falsehood? | Если вы не будете следовать за истиной и не будете поклоняться только Ему, вы впадёте в заблуждение, будете многобожниками и возьмёте помимо Аллаха сотоварищей, которым будете поклоняться. |
Glory be to God, beyond what they associate. | Он Победитель, который над всем сущим властен. Он Всемогущий, Всевластный и Великий, превыше того, что не подобает Его совершенству и величию, и чему они поклоняются наряду с Ним. |
In what message, beyond this, will they believe? | В какое же Писание и в какие слова после Корана они уверуют, если не уверовали в Коран, несмотря на то, что он чудо, ниспосланное с Неба?! |
What is there, beyond the truth, except falsehood? | Что может быть помимо истины, если не заблуждение? |
Glory be to God, beyond what they associate. | Пречист он от того, чему поклоняются наряду с Ним. |
In what message, beyond this, will they believe? | В какие же речи после сказанного вы уверуете? |
What is there, beyond the truth, except falsehood? | А что, помимо Истины, как не ошибка? |
Glory be to God, beyond what they associate. | Хвала же Господу! Он выше всех божеств, Что люди измышляют в равные Ему! |
In what message, beyond this, will they believe? | Какое же послание после него им нужно, Чтобы они уверовали (в Бога)? |
Glory be to God, beyond what they associate. | Воздайте хвалу Богу, отвергнувши тех, которых считают они соучастниками Ему! |
In what message, beyond this, will they believe? | После сего, какому новому учению поверят они? |
Beyond the Washington Consensus what do we mean? | Beyond the Washington Consensus what do we mean? |
like beyond what the input length N was. | Мы не сделали абсолютно никаких предположение о том откуда и какие у нас входные данные, мы предполагаем что входной массив имеет длину N. |
They've spent far beyond what they already have. | Уже потрачено намного больше, чем было в бюджете. |
I never knew what was beyond it. Nothing. | Тебе плохо? |
Beyond that, what happens is largely up to Putin. | Кроме того, то, что происходит в значительной степени зависит от Путина. |
Glory be to God, far beyond what they describe. | Преславен Аллах от того, что они многобожники Ему приписывают от соучастника или сына , |
Glory be to God, far beyond what they describe. | Хвала Аллаху, превыше Он того, что они Ему приписывают, |
Glory be to God, far beyond what they describe. | Порядок вещей во Вселенной и ее изумительный облик свидетельствуют о том, что ею распоряжается один Господь Бог, обладающий самыми совершенными именами и качествами. Все творения нуждаются в Его поддержке, потому что Он является Господом этих творений. |
Glory be to God, far beyond what they describe. | Аллах превыше того, что они приписывают Ему! |
Glory be to God, far beyond what they describe. | Хвала Аллаху! Безупречен Он и превыше того, что они ложно измышляют. |
Glory be to God, far beyond what they describe. | Пречист Аллах от того, что приписывают неверные Ему, |
Glory be to God, far beyond what they describe. | (Хвала Аллаху!) (Недосягаемо) высок Он над всем тем, Что они тщатся приписать Ему (своим воображеньем). |
Glory be to God, far beyond what they describe. | Воздайте хвалу Богу, отвергнувши то, что они приписывают Ему! |
What we cannot do is something that's beyond this. | Что мы не можем сделать, это выйти за границы этого. |
Beyond the beyond | На том свете! |
Related searches : Beyond Of What - What Lies Beyond - Far Beyond What - Even Beyond - Expand Beyond - Is Beyond - Lies Beyond - Extends Beyond - Beyond Limits - Beyond Which - Beyond Imagination - Extending Beyond