Translation of "bowed his head" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He bowed his head.
Он склонил голову.
Karenin cracked his fingers and bowed his head.
Алексей Александрович потрещал пальцами и опустил голову.
The man bowed his head, and worshiped Yahweh.
И преклонился человек тот и поклонился Господу,
Alexis Alexandrovich winced, and almost closing his eyes bowed his head.
Алексей Александрович поморщился и, почти закрыв глаза, опустил голову.
When he saw her, he stopped and bowed his head.
Увидав ее, он остановился и наклонил голову.
Moses hurried and bowed his head toward the earth, and worshiped.
Моисей тотчас пал на землю и поклонился Богу
And the man bowed down his head, and worshipped the LORD.
И преклонился человек тот и поклонился Господу,
He bowed his bandaged head quite politely in acknowledgment of her explanation.
Он склонил забинтованную голову довольно вежливо в знак признания ее объяснение.
She bowed her head in silence.
Она опустила голову и молчала.
And Moses made haste, and bowed his head toward the earth, and worshipped.
Моисей тотчас пал на землю и поклонился Богу
At God's footstool to confess, a poor soul knelt, and bowed his head.
Пред Господом на исповедь душа склонилась, замаливая грех.
And Israel bowed himself on the head of the bed writes Rashi, who is bowed Who was the head of the bed? Leah.
И поклонился Израиль на изголовье кровати пишет Раши, который поклонился Кто был изголовье кровати?
He grew pale, tried to say something, but stopped, dropped her hand, and bowed his head.
Он побледнел, хотел что то сказать, но остановился, выпустил ее руку и опустил голову.
When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished. He bowed his head, and gave up his spirit.
Когда же Иисус вкусил уксуса, сказал совершилось! И, преклонив главу, предал дух.
A member of our family has been killed, says Yacobus, head bowed.
Убили члена нашей семьи , говорит Якобус, не поднимая головы.
Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before Yahweh, worshipping Yahweh.
И преклонился Иосафат лицем до земли, и все Иудеи и жители Иерусалима пали пред Господом, чтобы поклониться Господу.
ANNA WALKED IN WITH BOWED HEAD, playing with the tassels of her hood.
Анна шла, опустив голову и играя кистями башлыка.
Tom took off his hat and bowed.
Том снял шляпу и поклонился.
For a minute or two he stood motionless with bowed head, a strained expression of effort on his face, holding the revolver in his hand.
Минуты две, опустив голову с выражением напряженного усилия мысли, стоял он с револьвером в руках неподвижно и думал.
Then I ran across this simple verse that said, At God's footstool to confess, a poor soul knelt, and bowed his head.
Как то я наткнулся на простое стихотворение, где говорилось Пред Господом на исповедь душа склонилась, замаливая грех.
When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished and he bowed his head, and gave up the ghost.
Когда же Иисус вкусил уксуса, сказал совершилось! И, преклонив главу, предал дух.
Left alone, Karenin bowed his head, collecting his thoughts and then turned absent mindedly toward the door where he hoped to meet the Countess Lydia Ivanovna.
Оставшись один, Алексей Александрович опустил голову, собирая мысли, потом рассеянно оглянулся и пошел к двери, у которой надеялся встретить графиню Лидию Ивановну.
And Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell before the LORD, worshipping the LORD.
И преклонился Иосафат лицем до земли, и все Иудеи и жители Иерусалима пали пред Господом, чтобы поклониться Господу.
He shrugged his shoulders, smiled contemptuously, and bowed.
Он, пожав плечами и презрительно улыбнувшись, поклонился.
Tom took off his hat and bowed politely.
Том снял шляпу и вежливо поклонился.
At the funeral, I followed the 11 coffins... my head bowed and my eyes dry.
В день похорон за этими 11 гробами я следовал, опустив голову, не проронив ни одной слезинки.
Off with his head! Off with his head.
Тогда Плотник лучше, если он съел не так много, как Морж.
He said, Swear to me, and he swore to him. Israel bowed himself on the bed's head.
И сказал клянись мне. И клялся ему. И поклонился Израиль на возглавие постели.
Then Yahweh opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of Yahweh standing in the way, with his sword drawn in his hand and he bowed his head, and fell on his face.
И открыл Господь глаза Валааму, и увидел он Ангела Господня, стоящего на дороге с обнаженным мечом в руке, и преклонился, и пал на лице свое.
He came up, bowed, and silently held out his hand.
Он подошел к ней, поклонился и молча протянул руку.
Tom bowed.
Том поклонился.
I bowed.
Я поклонился.
Yeah? Okay? Cat, almost get his head. Almost get his head.
Да? Хорошо? Кэт, слегка коснись его головы. Слегка коснись его головы.
His head ached.
У него болела голова.
Selling his head.
Голову.
Watch his head!
Осторожно.
Sarkozy bowed to his European critics and enjoyed a diplomatic triumph.
Саркози принял во внимание критику со стороны других европейских стран и добился дипломатического триумфа.
The artist bowed and smiled, exposing his strangely glistening white teeth.
Живописец поклонился и улыбнулся, открывая странно блестящие белые зубы.
Every time he turned toward Anna he slightly bowed his head as if he wished to fall down before her, and in his eyes there was an expression of submission and fear.
Нет, он теперь каждый раз, как обращался к ней, немного сгибал голову, как бы желая пасть пред ней, и во взгляде его было одно выражение покорности и страха.
And he said, Swear unto me. And he sware unto him. And Israel bowed himself upon the bed's head.
И сказал клянись мне. И клялся ему. И поклонился Израиль на возглавие постели.
Vronsky bowed, and Karenin silently moved his lips, lifted his hand to his hat, and went out.
Вронский поклонился, и Алексей Александрович, пожевав ртом, поднял руку к шляпе и прошел.
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.
Всякий муж, молящийся или пророчествующий с покрытою головою, постыжает свою голову.
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.
Всякий муж, молящийся или пророчествующий с покрытою головою, постыжает свою голову.
Then the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand and he bowed down his head, and fell flat on his face.
И открыл Господь глаза Валааму, и увидел он Ангела Господня, стоящего на дороге с обнаженным мечом в руке, и преклонился, и пал на лице свое.
I bowed politely.
Я вежливо поклонился.

 

Related searches : Bowed Head - Bowed Her Head - His Head - Shakes His Head - Loses His Head - Raise His Head - Clear His Head - Turn His Head - Scratch His Head - Off His Head - Lost His Head - Shake His Head