Translation of "build strong ties" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Some create strong ties, while others produce weak ties.
Некоторые из них создают крепкие связи, другие слабые.
The soccer part helps build ties too.
Также создавать связь помогает футбол.
The ties to Bolognese School were particularly strong.
Особенно прочными были связи феррарской школы с болонской.
Women can talk black men ski white men build strong buildings we build strong suns.
Женщины могут говорить, черные кататься на лыжах, белые строить массивные здания, Мы создаем добротные солнца.
Friedrich's family had strong ties to the United States.
Семья Фридриха имела крепкие связи в Соединенных Штатах Америки.
Let them build ships, strong and fast.
Пусть строят кораблики крепкие да выносливые.
I have established strong ties with people I never met in person.
В число моих близких друзей входят люди, которых я не знаю лично.
He was notorious for refusing to build strong institutions.
А отказ от построения сильных институтов власти принес ему печальную известность.
As a member of the British Commonwealth, Nigeria has strong ties with Britain.
Как член Содружества наций, Нигерия тесно контактирует с Великобританией.
Let me conclude by saying that without strong women, we cannot build a strong nation.
В заключение позвольте мне заметить, что без участия сильных женщин невозможно построить сильное государство.
Our Spanish will never be good enough, our ties to Mexico never strong enough.
Мы недостаточно хорошо говорим по испански, а наши связи с Мексикой недостаточно сильны.
They're important because they have access to resources that your strong ties don't have.
Слабые связи важны, потому что имеют доступ туда, куда прочные связи доступа не имеют.
Japan has had strong formal mutual defense ties with the United States since 1960.
Япония имеет сильные формальные оборонные связи с США с 1960 х годов.
He makes an additional indictment of our strong ties when he says that these people who are so close to us, these strong ties in our lives, actually have a homogenizing effect on us.
Он так же критиковал наши сильные связи, говоря, что близкие нам люди, сильные связи в нашей жизни, обладают гомогенизирующим эффектом.
But the core of Japan s defense strategy remains strong ties with the US, not military self sufficiency.
Но ядро стратегической защиты Японии продолжает базироваться на сильных связях с США, а не военной самостоятельности.
Rudd, by contrast, raised the idea of an Asia Pacific Community with strong ties to the US.
В то время как Радд, напротив, озвучил идею более тесных связей Азиатско тихоокеанского сообщества с США.
The mosque has strong ties to Saudi Arabia which continues to provide financial support to the mosque.
У мечети есть сильные связи с Саудовской Аравией, которая продолжает оказывать финансовую поддержку мечети.
Her parents were both from wealthy families with strong ties to the British peerage and intellectual life.
Её родители происходили из богатых семей с сильными связями с британским пэрством и интеллектуальной средой Англии того времени.
Weak ties, such as one finds on the Internet, are more effective than strong ties for providing the necessary information to link diverse groups together in a cooperative manner.
Непрочные связи, подобные тем, которые можно найти в интернете, более эффективны, чем прочные, для предоставления необходимой информации в целях связывания неоднородных групп в согласованной манере.
Apparently, authoritarian values and nationalist worldviews (together with a strong dose of anti Americanism) create ties that bind.
Судя по всему, авторитарные ценности и националистические мировоззрения (вместе с сильной дозой антиамериканизма) создают узы, которые связывают.
Brazil and the Arab world are renewing their ties of friendship, inspired by strong historical and cultural affinities.
Бразилия и арабский мир укрепляют узы дружбы, которые основываются на прочных исторических и культурных связях.
Equally strong ties have been established with SADC and its predecessor, SADCC, during their 13 years of existence.
Не менее тесные связи были установлены с САДК и его предшественником, ККЭРЮА, за 13 лет их существования.
Ties.
Галстуки.
Ties!
Галстуки!
Ties!
Галстук!
Ties...
Галстуки.
How do you persuade people that it is in their interest to build strong
Как убедить людей, что в их интересах становиться сильнее...
Networks based on strong ties produce the power of loyalty, but may become cliques that re circulate conventional wisdom.
Сети, основанные на сильных связях, производят силу приверженности, однако могут превратиться в клики, рециркулирующие расхожую мудрость.
It thus gained independence in 1991 with an already relatively prosperous economy and strong market ties to the West.
Таким образом Словения получила независимость в 1991 году с уже относительно благополучной экономикой и сильными связями с западными рынками.
To make your farming dreams come true, you're going to have to press beyond your strong ties, people like your family and closest friends, and try tapping into your weaker ties.
Чтобы ваши мечты о ферме стали реальностью, вам нужно выйти за пределы привычных прочных связей, таких как ваша семья и близкие друзья, и попытаться наладить контакт среди связей послабее.
OHCHR will build stronger ties with civil society and work with them to contribute to long term human rights achievements.
УВКПЧ будет налаживать более тесные связи с гражданским обществом и вести с ним совместную работу, с тем чтобы добиться долгосрочных улучшений в области прав человека.
(a) To build a strong and sustainable relationship between the Zangger Committee and third countries
a) наладить крепкие и устойчивые связи между Комитетом Цангера и третьими странами
The response from both has been muted (as it has from Thailand, which also has strong economic ties with Myanmar).
Внятного ответа от этих двух стран не последовало (как и от Таиланда, у которого также имеются сильные экономические связи с Мьянмой).
The American Centre created deep and strong ties between the people and the cultures of Russia and the United States.
Американский Центр создавал глубокие и прочные связи между людьми и культурой России и Соединенных Штатов.
School Ties.
School Ties.
Section ties.
Секция галстуки.
We look forward to the next 25 years of continuing to build on this strong foundation.
Мы рассчитываем на то, что последующие 25 лет мы продолжим укреплять прочный фундамент этой организации.
The second was to build a new institution with a strong and cost effective verification capability.
Вторая задача заключалась в создании нового органа с сильными и рентабельными средствами проверки.
They have strong ties to their own peoples and it is their duty to ensure that they prosper before other tribes.
Однако с этнической точки зрения те, кто находится у власти, не имеют никаких обязательств перед государством.
They have strong ties to their own peoples and it is their duty to ensure that they prosper before other tribes.
Они поддерживают тесную связь со своим собственным народом, и их долг обеспечить своему племени процветание и преимущества перед другими племенами.
Even with good will on both sides, it will take time to build a strong defense partnership.
Даже при наличии доброй воли с обеих сторон, постройка прочной партнерской обороны займет время.
It is hard to build a strong case for its use other than for treating arthritis problems.
Трудно построить сильные аргументы в пользу этого вещества, в сравнении с другими при лечении артрита .
You must start with a strong foundation or base and slowly build on it, day by day.
Нужно начать с хорошей базы и постепенно, день за днем, расширять ее.
Close ties between the state and their Orthodox churches forged state religions that helped to create a strong sense of national messianism.
Тесные связи между государством и их православной церковью создали государственные религии, которые помогли сформировать чувство сильного национального мессианизма.
We shall all feel the loss, in particular, my country, which loved him and which had strong ties of cooperation with him.
Все мы глубоко переживаем эту потерю, особенно моя страна, которая относилась к нему с любовью и тесно сотрудничала с ним.

 

Related searches : Strong Ties - Build Strong - Maintain Strong Ties - Has Strong Ties - Strong Ties With - Strong Economic Ties - Strong Family Ties - Strong Trade Ties - Strong Ties Between - Strong Social Ties - Build Strong Case - Build Strong Teams - Build Strong Relationships