Translation of "built to scale" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Built - translation : Built to scale - translation : Scale - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Most of the buildings were built in the scale of 1 25. | Большинство макетов были выполнены в масштабе 1 25. |
TFS can also integrate with an existing SharePoint farm built out to any scale as well as the built in Windows SharePoint Services. | Прикладной уровень также включает в себя веб портал и репозиторий (хранилище) документации, поддерживаемые Windows SharePoint Services. |
Buildings along Main Street are built at scale on the first level, then on the second story, and scale on the third reducing the scale by each level up. | Здания построены в масштабе 3 4 для первого этажа, 5 8 для второго и 1 2 для третьего с каждым этажом масштаб уменьшается на 1 8. |
Scale to | Масштабировать до Dimension separator, as in '15 x 10 centimeters' |
Scale to | Увеличивать до Dimension separator, as in '15 x 10 centimeters' |
Scale to | Масштаб |
Large scale to scale increases in rates of assessment | Резкое увеличение ставок при переходе от одной шкалы к другой |
Scale to fit | Вместить в границы печати |
Scale to Width | Масштабировать по ширине |
Scale to Height | Масштабировать по высоте |
Scale to Original Size | Решётка |
Scale to Original Size | Горизонтальные жалюзи 2 |
Scale To New Size... | Сохранить слой как изображение... |
The Committee had also examined other possible elements for the scale methodology, including a systematic measure to phase in large scale to scale increases over the scale period. | Комитет рассмотрел также другие возможные элементы методологии построения шкалы взносов, включая систематический показатель для упорядоченного распределения резкого увеличения ставок при переходе от одной шкалы к другой на протяжении одного периода. |
I'm built to last. | Я создан прочным. |
Overview The Torino Scale uses an integer scale from 0 to 10. | Туринская шкала использует величины от 0 до 10. |
The scale should bear some relation to the regular budget scale itself. | Шкала должна быть увязана со шкалой самого регулярного бюджета. |
The Committee considered the possibility of introducing a systematic measure to phase in large scale to scale increases over the scale period. | Комитет рассмотрел возможность применения систематических мер, предусматривающих плановое распределение резких увеличений по периоду действия шкалы. |
Scale image to fit to page | По размеру страницы |
Select the object to scale... | Выберите объект для шкалирования... |
Select the object to scale | Выберите объект для шкалирования |
Left drag to scale selection. | Растяните при нажатой левой кнопке мыши для изменения масштаба выделения. |
Scale image to custom dimension | Масштабировать |
I mean, is there a scale to it, at the smallest scale, or ...? | Думаешь ли ты, что это мыслимый предел возможности, или...? |
The scale was developed by reference to the current base floor salary scale. | Эта шкала разработана с учетом нынешней шкалы базовых минимальных окладов. |
This is a scale called Scale 305 | Это шкала называется Шкала 305 |
Scale | Масштабирование |
scale | масштабировать |
Scale | Деления |
Scale | Растянуть |
Scale | Цвет |
Scale | Сохранить схему... |
Scale | Масштабировать |
Scale | Масштабировать |
Scale | Шкала |
Scale | Масштаб |
Scale | Шкала |
Scale | Направляющие |
Scale | Увеличение |
Scale | Масштабировать |
Scale | Масштабировать |
Scale... | Масштабировать |
scale | Гауссово |
It needs to be built. | Её необходимо строить. |
This revised scale was developed by reference to the current base floor salary scale. | Эта пересмотренная шкала была разработана с учетом существующей шкалы базовых минимальных окладов. |
Related searches : Built To Survive - Built To Move - Built To Provide - Built To Code - Built To Perform - Built To Endure - Built To Withstand - Built To Resist - Built According To - To Be Built - Built To Print - Built To Specifications - Built To Protect - Built To Resemble