Translation of "business day following" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The following day.
На следующий день.
19 Business Day, 17 March 1994.
19 Business Day, 17 March 1994.
98 African Business, November 1992, and Business Day (Johannesburg), 12 March 1993.
98 quot Африкан бизнес quot , ноябрь 1992 года, и quot Бизнес дэй quot (Йоханнесбург), 12 марта 1993 года.
He apologized the following day.
На следующий день он извинился.
Or work the following day.
Или работать на следующий день.
18 Business Day (Johannesburg), 26 October 1992.
18 quot Бизнес дэй quot (Йоханнесбург), 26 октября 1992 года.
21 Business Day (Johannesburg), 3 December 1992.
21 quot Бизнес дэй quot (Йоханнесбург), 3 декабря 1992 года.
36 Business Day (Johannesburg), 4 August 1993.
36 quot Бизнес дэй quot (Йоханнесбург), 4 августа 1993 года.
100 Business Day (Johannesburg), 12 January 1993.
100 quot Бизнес дэй quot (Йоханнесбург), 12 января 1993 года.
122 Business Day (Johannesburg), 21 July 1993.
122 quot Бизнес дэй quot (Йоханнесбург), 21 июля 1993 года.
130 Business Day (Johannesburg), 17 February 1993.
130 quot Бизнес дэй quot (Йоханнесбург), 17 февраля 1993 года.
137 Business Day (Johannesburg), 20 November 1992.
137 quot Бизнес дэй quot (Йоханнесбург), 20 ноября 1993 года.
149 Business Day (Johannesburg), 26 July 1993.
149 quot Бизнес дэй quot (Йоханнесбург), 26 июля 1993 года.
182 Business Day (Johannesburg), 20 July 1993.
182 quot Бизнес дэй quot (Йоханнесбург), 20 июля 1993 года.
184 Business Day (Johannesburg), 29 April 1993.
184 quot Бизнес дэй quot (Йоханнесбург), 29 апреля 1993 года.
f Business Day (Johannesburg), 4 June 1993.
f Business Day (Johannesburg), 4 June 1993.
She called me the following day.
Она позвонила мне на следующий день.
He called me the following day.
Он позвонил мне на следующий день.
The city capitulated the following day.
На следующий день город капитулировал.
It was mixed the following day.
Микширование было проведено на следующий день.
He was released the following day.
S PRST 2004 47 S PRST 2005 24
surely in the day thou hast long business.
Поистине, днем у тебя (о, Пророк) долгое плавание ты занят доведением истины до людей и личными заботами (поэтому ночь посвяти поклонению своему Господу).
surely in the day thou hast long business.
Ведь у тебя днем великое плавание.
surely in the day thou hast long business.
Днем ты постоянно озабочен своими нуждами и житейскими проблемами. Они занимают тебя и не позволяют тебе полностью отвлечься от мирской жизни.
surely in the day thou hast long business.
Воистину, днем ты бываешь подолгу занят.
surely in the day thou hast long business.
Ведь днём ты занят житейскими хлопотами, заботой о передаче Послания (своего Господа), поэтому ты освободись и посвяти ночь поклонению своему Господу.
surely in the day thou hast long business.
Ведь днем у тебя много житейских хлопот.
surely in the day thou hast long business.
Ведь день твой полон множеством забот.
surely in the day thou hast long business.
В продолжении дня у тебя много житейских забот.
I do business with your kind every day.
Я общаюсь с таким контингентом каждый день.
The major sections of a business plan are the following 1.
Основными разделами бизнес плана являются следующие 1.
It is the day following December 31, and the day preceding New Year's Day.
Названия вставных дней День нового года и День високосного года.
The clash was subdued the following day.
Восстание было подавлено на следующий день.
This took place on the following day.
Это случилось на следующий день.
The match is held the following day.
В 1988 году вышло продолжение.
An autopsy was performed the following day.
На следующий день была проведена судебно медицинская экспертиза.
Cuellar was found dead the following day.
Куэльяр был найден мертвым на следующий день.
Stuart died in Richmond the following day.
Стюарт был серьёзно ранен и умер в Ричмонде на следующий день.
She died in hospital the following day.
На следующий день она скончалась в больнице.
It departed from there the following day.
На следующий день оно покинуло этот порт.
It departed from there the following day.
На следующий день оно покинуло этот остров.
It departed from there the following day.
На следующий день оно покинуло эту стоянку.
The following day in the Ateneum theatre.
На следующий день, в театре Атенеум .
Lo! thou hast by day a chain of business.
Поистине, днем у тебя (о, Пророк) долгое плавание ты занят доведением истины до людей и личными заботами (поэтому ночь посвяти поклонению своему Господу).
Lo! thou hast by day a chain of business.
Ведь у тебя днем великое плавание.

 

Related searches : Day Following - Business Day - The Following Day - Last Business Day - Payment Business Day - Local Business Day - Bank Business Day - Next Business Day - Business Day Convention - Preceding Business Day - Business Day Means - Non-business Day - All Day Business - Modern Day Business