Translation of "day following" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The following day.
На следующий день.
He apologized the following day.
На следующий день он извинился.
Or work the following day.
Или работать на следующий день.
She called me the following day.
Она позвонила мне на следующий день.
He called me the following day.
Он позвонил мне на следующий день.
The city capitulated the following day.
На следующий день город капитулировал.
It was mixed the following day.
Микширование было проведено на следующий день.
He was released the following day.
S PRST 2004 47 S PRST 2005 24
It is the day following December 31, and the day preceding New Year's Day.
Названия вставных дней День нового года и День високосного года.
The clash was subdued the following day.
Восстание было подавлено на следующий день.
This took place on the following day.
Это случилось на следующий день.
The match is held the following day.
В 1988 году вышло продолжение.
An autopsy was performed the following day.
На следующий день была проведена судебно медицинская экспертиза.
Cuellar was found dead the following day.
Куэльяр был найден мертвым на следующий день.
Stuart died in Richmond the following day.
Стюарт был серьёзно ранен и умер в Ричмонде на следующий день.
She died in hospital the following day.
На следующий день она скончалась в больнице.
It departed from there the following day.
На следующий день оно покинуло этот порт.
It departed from there the following day.
На следующий день оно покинуло этот остров.
It departed from there the following day.
На следующий день оно покинуло эту стоянку.
The following day in the Ateneum theatre.
На следующий день, в театре Атенеум .
The following day, some more blogs were censored
На следующий день, еще несколько блогов подверглись цензуре
It departed from there on the following day.
На следующий день оно покинуло этот остров.
The meeting was suspended until the following day.
Заседание было прервано до следующего дня.
On the following day, we all had terrible hangovers.
На следующий день у нас у всех было жуткое похмелье.
He was discharged from the hospital the following day.
В 2004 году выходит You Are The Quarry.
The following day, it was released in North America.
впоследствии, он был выпущен 5 сентября в Америке.
The following day they both apologized for being absent.
Ему также не нравилось играть на позиции центрового.
The following day, an investigation was held in Tehran.
На следующий день в Тегеране началось расследование.
His inauguration took place at Pretoria the following day.
Он был приведен к присяге в Претории на следующий день.
That same day, Claris fell gravely ill, and the following day received the last rites.
В тот же день, Кларис тяжело заболел и на следующий день получил последний обряд.
In demonstrations the following day, 36 more people were killed.
На демонстрациях, прошедших на следующий день, были убиты еще 36 человек.
He said that he was going home the following day.
Он сказал, что собирается жениться на следующий день.
The following day he was found dead in the bedroom.
На следующий день его нашли мёртвым в спальне.
She came on Monday, and left again the following day.
Она приехала в понедельник и уехала на следующий день.
The following day, news of her death reached the king.
Вскоре новости о планах короля достигли Екатерины.
The museum was open to the public the following day.
С 20 июня 2009 г. музей открыт для общественности.
The day following the broadcast he left Britain for Austria.
На следующий день после радиообращения он уехал в Австрию.
The websites started to work again on the following day .
На следующий день все сайты возобновили функционирование.
He is said to have been released the following day.
По сообщениям, он был освобожден на следующий день.
And so the following day, I went to the orthopedic center.
На следующий день я поехал в ортопедический центр
Following, the original motion picture trailer for One Day on Earth.
Трейлер фильма Один день из жизни планеты
When the son refused, he was found dead the following day.
Сын отказал и был найден мёртвым на следующий день.
The following day, they formally entered London in a ceremonial procession.
На следующий день они с торжественной процессией прибыли в Лондон.
These Wildcats did down two bombers on the following day, however.
Так или иначе, на следующий день эти истребители сбили два вражеских самолета.
The following day Shelbourne Development officially announced the first construction contract.
На следующий день Shelbourne Development официально объявила о начале строительства.

 

Related searches : Business Day Following - The Following Day - Day - Day To Day - Day-to-day - Day-after-day - Day By Day - Day After Day - Day A Day - Load Following - Following Receipt - Following Instructions - Following Discussion