Translation of "the following day" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The following day.
На следующий день.
He apologized the following day.
На следующий день он извинился.
Or work the following day.
Или работать на следующий день.
The city capitulated the following day.
На следующий день город капитулировал.
She called me the following day.
Она позвонила мне на следующий день.
He called me the following day.
Он позвонил мне на следующий день.
It was mixed the following day.
Микширование было проведено на следующий день.
He was released the following day.
S PRST 2004 47 S PRST 2005 24
The clash was subdued the following day.
Восстание было подавлено на следующий день.
The match is held the following day.
В 1988 году вышло продолжение.
The following day in the Ateneum theatre.
На следующий день, в театре Атенеум .
It is the day following December 31, and the day preceding New Year's Day.
Названия вставных дней День нового года и День високосного года.
This took place on the following day.
Это случилось на следующий день.
An autopsy was performed the following day.
На следующий день была проведена судебно медицинская экспертиза.
Cuellar was found dead the following day.
Куэльяр был найден мертвым на следующий день.
Stuart died in Richmond the following day.
Стюарт был серьёзно ранен и умер в Ричмонде на следующий день.
She died in hospital the following day.
На следующий день она скончалась в больнице.
It departed from there the following day.
На следующий день оно покинуло этот порт.
It departed from there the following day.
На следующий день оно покинуло этот остров.
It departed from there the following day.
На следующий день оно покинуло эту стоянку.
The meeting was suspended until the following day.
Заседание было прервано до следующего дня.
The following day, some more blogs were censored
На следующий день, еще несколько блогов подверглись цензуре
It departed from there on the following day.
На следующий день оно покинуло этот остров.
He was discharged from the hospital the following day.
В 2004 году выходит You Are The Quarry.
On the following day, we all had terrible hangovers.
На следующий день у нас у всех было жуткое похмелье.
The following day, it was released in North America.
впоследствии, он был выпущен 5 сентября в Америке.
The following day they both apologized for being absent.
Ему также не нравилось играть на позиции центрового.
The following day, an investigation was held in Tehran.
На следующий день в Тегеране началось расследование.
His inauguration took place at Pretoria the following day.
Он был приведен к присяге в Претории на следующий день.
The museum was open to the public the following day.
С 20 июня 2009 г. музей открыт для общественности.
That same day, Claris fell gravely ill, and the following day received the last rites.
В тот же день, Кларис тяжело заболел и на следующий день получил последний обряд.
The following day he was found dead in the bedroom.
На следующий день его нашли мёртвым в спальне.
The following day, news of her death reached the king.
Вскоре новости о планах короля достигли Екатерины.
The day following the broadcast he left Britain for Austria.
На следующий день после радиообращения он уехал в Австрию.
The websites started to work again on the following day .
На следующий день все сайты возобновили функционирование.
In demonstrations the following day, 36 more people were killed.
На демонстрациях, прошедших на следующий день, были убиты еще 36 человек.
He said that he was going home the following day.
Он сказал, что собирается жениться на следующий день.
She came on Monday, and left again the following day.
Она приехала в понедельник и уехала на следующий день.
He is said to have been released the following day.
По сообщениям, он был освобожден на следующий день.
And so the following day, I went to the orthopedic center.
На следующий день я поехал в ортопедический центр
When the son refused, he was found dead the following day.
Сын отказал и был найден мёртвым на следующий день.
The following day Shelbourne Development officially announced the first construction contract.
На следующий день Shelbourne Development официально объявила о начале строительства.
The following day we re transferred to the interrogation in the same way.
На следующий день нас снова таким же образом переводят.
The following day, Wendland and Ma visit the collection of the Prince.
На следующий день, Вендланд и Ма посетили коллекцию князя.
Following, the original motion picture trailer for One Day on Earth.
Трейлер фильма Один день из жизни планеты

 

Related searches : Day Following - Business Day Following - Need The Following - The Following Clauses - The Following Code - The Following Shall - Following The Occurrence - The Following Contains - The Following Documentation - Establish The Following - Following The Return - Proceed The Following - The Following Assignment - Following The Issuance