Translation of "campaigning for office" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Campaigning for United Nations renewal
В. Кампания за обновление Организации Объединенных Наций
When a politician stands up campaigning for elected office and says, I want to fix our health system.
Когда политик, ведущий предвыборную кампанию говорит Я хочу улучшить систему медицинской помощи,
When a politician stands up campaigning for elected office and says, I want to fix our health system.
Когда политик, ведущий предвыборную кампанию говорит
I think this is illegal campaigning for Navalny.
Считаю это незаконной агитацией за Навального.
So we continued campaigning.
Поэтому мы продолжали кампанию.
2 Campaigning in Cuba.
Campaigning in Cuba.
The frenzied campaigning for the constitutional referendum began in uproar.
Бешеная компания за проведение конституционного референдума началась с беспорядков.
The students were campaigning for land reform during that time.
Тогда студенты проводили кампанию за земельную реформу.
Campaigning and activism Throughout R.E.M.
На всём протяжении карьеры группы участники R.E.M.
Campaigning to Reform International Institutions
Однако пределы такой вовлеченности необходимо установить.
GV Campaigning for women's rights in Afghanistan can be quite dangerous.
GV Проводить кампанию за права женщин может быть опасным в Афганистане.
Bill is vegetarian and has been involved in campaigning for PETA.
Билл и Том дважды принимали участие в кампаниях PETA.
International feminist circles have been campaigning for over a month for their release.
Международное сообщество феминисток боролось за их освобождение больше месяца .
In the run up to elections, the Task Force addressed the obstacles facing women candidates campaigning for office as well as the issue of their personal security.
В марте 2005 года Целевая группа представила Независимой комиссии по выборам поправки к избирательному закону, в которых учитываются интересы женщин.
For that reason parties are using all the space available to them for political campaigning.
По этой причине партии используют всё доступное им пространство для политической кампании.
They were used in their electoral campaigning.
Они использовались в его предвыборной кампании.
We are drug users campaigning for an end to the war on drugs.
Мы наркопотребители, проводящие кампанию, чтобы остановить войну против наркотиков.
Female candidates, particularly independents, have problems raising the amount of money required for campaigning.
Кандидаты из числа женщин, особенно независимые кандидаты, сталкиваются с проблемами, связанными с мобилизацией финансовых средств, необходимых для участия в предвыборной кампании.
Pre election campaigning will start on September 25.
Предвыборная кампания начнется 25 сентября 2011 года.
Election preparations and campaigning are now under way.
Подготовка к выборам и избирательной кампании идет сейчас полным ходом.
In January 1899 Reid gained significant concessions from the other states and he joined Barton in campaigning for the second referendum in June 1899, with Barton campaigning all over the state.
В январе 1899 года Рейд получил значительные уступки от ряда австралийских штатов, после чего принял участие в кампании по проведению второго референдума в июне 1899 года.
But confusing political campaigning with scientific reason won t help.
Но сбивающая с толку политическая кампания, которая выдается за научную причину, не сможет помочь.
Finally the ban on online election campaigning is lifted!
Наконец то Интернет доступен политикам!
Recently, the Junta prohibited groups from campaigning for or against the charter and the upcoming referendum.
Недавно хунта запретила группам проводить кампании за или против устава и предстоящего референдума.
Chantra recognizes the challenges for the team in mobilizing and campaigning for better participation of the local youth population.
Чантра осознает сложность мобилизации участников и кампании для привлечения местной молодежи.
In both, the outcome was obvious before the campaigning started.
В обеих ситуациях исход был известен еще до начала предвыборных кампаний.
Campaigning began March 16 and will end on April 5.
Избирательная кампания стартовала 16 марта и кончится 5 апреля.
The candidates were back on the road they were campaigning.
Кандидаты снова отправились в путь они вели предвыборную кампанию.
As a result, in recent months, Amnesty International has become more active in campaigning for his release.
В результате, в последние месяцы МеждународнаяАамнистия стала принимать активные действия в борьбе за его освобождение.
My former student Allan Weiss and I have been campaigning since 1990 for better risk management institutions for real estate.
Мы с моим бывшим студентом Алланом Вейссом с 1990 года ведем кампанию за улучшение институтов управления риском в сфере недвижимости.
Along with U2's Bono, he has devoted much time since 2000 to campaigning for debt relief for developing countries.
Вместе с Боно из U2 он был долгое время, с 2000 года, предан кампании по сокращению долгов развивающихся стран.
All the non profit work and campaigning is basically about people.
Вся некоммерческая работа и кампании в основном сводятся к работе с людьми.
Moroccan Obama fans are still actively campaigning for President Obama to give his first foreign speech in Rabat.
Марокканские сторонники Обамы все еще проводят активную кампанию, чтобы Барак Обама выступил со своей первой зарубежной речью в Рабате.
Charities, campaigning groups and commercial interests also seek to influence Parliamentarians by lobbying for their point of view.
Благотворительные организации, кампании, группы и коммерчески заинтересованные лица также ищут попытки влияния на парламентариев путем лоббирования своей точки зрения.
News and commentary are mingled in an uninterrupted stream of political campaigning.
Новости и комментарии смешиваются в непрерывном потоке политической агитации.
She would never have withstood the searching inquiries of months of campaigning.
Она бы ничего не смогла противопоставить требованиям, предъявляемым участникам многомесячных избирательных кампаний.
Reichart is campaigning to join the board of the National Rifle Association.
Рейчарт агитирует вступать в Национальную стрелковую ассоциацию.
After strong campaigning they have just managed to get MTM education going.
В результате проведения активной пропагандистской кампании им удалось добиться организации обучения на родном языке.
Jamie Oliver is campaigning to save America from the way we eat.
Джейми Оливер ведет кампанию по спасению Америки от её пищевых привычек
Sylvia is campaigning to save the oceans from the way we eat.
Сильвия ведет кампанию по спасению океанов от наших пищевых привычек.
But it goes beyond watching, because also, part of this is campaigning.
Но люди не просто смотрят это шоу, в дополнение к просмотру зрители активно поддерживают участников шоу.
Recent developments suggest that when political parties begin active campaigning for elections an upsurge in political violence is possible.
Недавние события предполагают, что когда политические партии начинают активную предвыборную кампанию, возможны вспышки политического насилия.
Office applications Some plans for Office 365 also include access to the current versions of the Office desktop applications for both Windows (Office 2013) and OS X (Office for Mac 2011) for the period of the subscription.
Некоторые тарифные планы Office 365 предоставляют доступ к текущим версиям приложений Office как для Windows (Office 2013), так и для OS X (Office для Mac 2011).
Office for the Coordination
Управление по координации
Office for Project Services .
Управление по обслуживанию проектов .

 

Related searches : Campaigning For - Political Campaigning - Social Campaigning - Campaigning Organization - Campaigning Work - Campaigning Organisation - Campaigning Against - In Campaigning - Negative Campaigning - Campaigning Activities - Front-porch Campaigning - Candidates For Office - Office For Education