Translation of "catch an eye" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You're fortunate, my little ones, to catch this noble lady's eye.
Ěîčě ěŕëţňęŕě ďîâĺçëî, ňî čő çŕěĺňčëŕ ňŕęŕ áëŕăîđîäíŕ äŕěŕ. ß ęđĺńňü íčí, ŕ ăîí ŕđíîĺ äĺëî äîďîëíčňĺëüíűé çŕđŕáîňîę.
An eye.
Глаз.
She's been trying to catch my eye ever since I came in.
Она смотрит мне в глаза.
An eye for an eye, a tooth for a tooth.
Око за око, зуб за зуб.
Filmography An Eye for an Eye (1981) Angel Of H.E.A.T.
Око за око (1981) Ангел H.E.A.T.
An eye for an eye, a tooth for a tooth!
Око за око, зуб за зуб!
What an eye!
Куда они там смотрят!
The old law about 'an eye for an eye' leaves everybody blind.
Старый закон око за око оставляет всех слепыми.
This is an eye.
Это глаз.
I opened an eye.
Я открыл один глаз.
Keep an eye up
Пригляди за машиной.
Yes, it's an eye.
Да, это глаз.
But all three of us go, then I catch her eye, peel off, natural, natural.
Но если пойдем втроём, то мы встретимся с ней глазами, разденемся, всё естественно естественно естественно!
Dezperadoz covered the song in 2008 for the album An Eye for an Eye .
В 2008 году группа Dezperadoz в альбоме An Eye for an Eye записала кавер версию песни.
I catch big an bigger fish.
Ловись рыбка большая и очень.
Keep an eye on him.
Приглядывай за ним.
Keep an eye on him.
Приглядывайте за ним.
Keep an eye on Tom.
Присматривайте за Томом.
Keep an eye on Tom.
Присматривай за Томом.
Keep an eye on Tom.
Приглядывай за Томом.
Keep an eye on Tom.
Приглядывайте за Томом.
Keep an eye on her.
Присматривай за ней.
Keep an eye on her.
Присматривайте за ней.
I have an eye appointment.
Я записан к окулисту.
I have an eye appointment.
Я записана к окулисту.
I have an eye appointment.
Я записан к глазнику.
Keep an eye on it.
Присматривай за ним.
Keep an eye on it.
Присматривай за ней.
Keep an eye on them.
Приглядывай за ними.
Keep an eye on them.
Приглядывайте за ними.
Tom didn't bat an eye.
Том и глазом не моргнул.
She didn't bat an eye.
Она и глазом не моргнула.
Tom almost lost an eye.
Том чуть не потерял глаз.
Keep an eye on that.
Этому нужно уделять особое внимание.
Someone has an evil eye.
Ктото наводит на нас порчу?
Keep an eye on him...
Паковать вещи.
It's an electric eye door.
Это называется электрический глаз.
Keep an eye on that.
Следи за ней.
You hardly blinked an eye.
Ты и глазом не моргнула.
Keeping an eye on him.
Следит за ним.
I am keeping an eye on Ramone. I've been keeping an eye on Ramone all night.
Я слежу за Рамоном.
An artist must have an eye for color.
Художник должен иметь чувство цвета.
First, there is the old law of an eye for an eye, a tooth for a tooth.
В первую очередь есть старый закон зуб за зуб, глаз за глаз .
Keep an eye on the girls.
Присматривай за девочками.
He has an eye for antiques.
Он отлично разбирается в антиквариате.

 

Related searches : Catch His Eye - Catch My Eye - Catch Your Eye - Catch The Eye - Catch Someone's Eye - An Eye - Catch An Error - Catch An Illness - Catch An Idea - Catch An Exception - Shed An Eye - Blink An Eye - Casted An Eye - Bat An Eye