Translation of "caucus meeting" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A special National Party caucus meeting confirmed the proposed new hierarchy the following day.
На следующий день на особом собрании национальной партии была утверждена новая иерархия главных лиц.
Canadian Oceans Caucus
Canadian Oceans Caucus
East Asia Economic Caucus (EAEC)
Восточноазиатское экономическое совещание (ВАЭС)
77. At the same meeting, the observer for a human rights caucus of non governmental organizations made a statement.
77. На том же заседании с заявлением выступил наблюдатель от форума неправительственных организаций по правам человека.
68. At the 12th meeting, on 30 August, statements were made on document A CONF.166 PC CRP.2 by the observers for a South Asia caucus and a youth caucus of non governmental organizations.
68. На 12 м заседании 30 августа с заявлениями по документу А CONF.166 PC CRP.2 выступили наблюдатели от форума стран Южной Азии и форума неправительственных организаций по вопросам молодежи.
66. At the 10th meeting, on 29 August, statements were made on document A CONF.166 PC CRP.2 by the observers for a women apos s caucus and a development caucus of non governmental organizations.
66. На 10 м заседании 29 августа с заявлениями по документу А CONF.166 PC CRP.2 выступили наблюдатели от женского форума и форума неправительственных организаций по вопросам развития.
But cooperation within that caucus is limited.
Но сотрудничество в рамках этой организации ограничено.
A Caucus Race and a Long Tale
Caucus Раса и Длинная сказка
67. At the 11th meeting, on 30 August, statements were made on document A CONF.166 PC CRP.2 by the observers for an African caucus and a rights of the child caucus of non governmental organizations.
67. На 11 м заседании 30 августа с заявлениями по документу А CONF.166 PC CRP.2 выступили наблюдатели от форума африканских стран и форума неправительственных организаций по правам ребенка.
Finally, the G 20 needs an emerging markets caucus.
Наконец, необходимо, чтобы в большой двадцатке проводились собрания развивающихся стран. США и страны Европы находятся в постоянном контакте, делая все возможное, чтобы договориться по позициям и вынести на обсуждение общие предложения.
Finally, the G 20 needs an emerging markets caucus.
Наконец, необходимо, чтобы в большой двадцатке проводились собрания развивающихся стран.
Caucus of Development Non Governmental Organizations Network CODE NGO
Caucus of Development Non Governmental Organizations Network CODE NGO
Nothing could be drier than a jolly caucus race
Это не все! У нас еще найдется! Значит, вы считаете меня мошенником?
Mr. Greg Young Ing (Indigenous Peoples Caucus' Creators' Rights Alliance)
Г н Грег Янг Инг (Конференция коренных народов  Альянс Права Создателя )
The Caucus chose Watson as the inaugural parliamentary leader of the Labour Party on 8 May 1901, just in time for the first meeting of parliament.
По итогам закрытого совещания партия лейбористов решила выдвинуть кандидатуру Уотсона на должность парламентарного лидера 8 марта 1901, как раз ко времени первого заседания парламента.
The Pacific Caucus said that it would include this issue on its agenda and would consider the document at its next proposed meeting in March 2006.
Представитель Тихоокеанского совета заявил, что эта организация включит данный вопрос в свою повестку дня и рассмотрит представленный документ на своем следующем заседании в марте 2006 года.
So being an American, I decided to set up a caucus.
И, как американка, я решила устроить закрытое собрание фракции.
Ms. Beck delivered a Statement to Plenary to the government delegates, and the delegation contributed to the Statements made by the Religious and Spiritual Caucus and the Education Caucus.
Сорок пятая сессия Комиссии по положению женщин (Нью Йорк, 6 16 марта)
Nor does the answer lie in developing an EU caucus within NATO.
Не находится ответ и в развитии фракции ЕС в рамках НАТО.
One member is the Co chair of Earth Values Caucus of CSD.
Один из его членов является сопредседателем Группы по ценностям Земли Комиссии по устойчивому развитию.
A representative of the United States Virgin Islands participated in that caucus.
В работе этой встречи принял участие представитель Виргинских островов Соединенных Штатов Америки.
Invited Guests Values Caucus, presented an interactive Workshop, Visioning for Significant Missions .
Основные доклады были сделаны по проблемам расизма, экологической справедливости и добровольчества.
In 2003, Global Rights staff attended and participated in several caucuses at the 46th session of CSW, including the Muslim Women and Human Rights Caucus and the Violence Against Women Caucus.
В 2003 году, во время сорок шестой сессии КПЖ, сотрудники организации Глобальные права приняли участие в ряде совещаний, включая заседания группы мусульманских женщин в защиту прав человека и совета против насилия в отношении женщин.
From 2001 04 CATW has organized and chaired the NGO Violence Against Women Caucus.
В период 2001 2004 годов Коалиция сформировала Объединение НПО по насилию в отношении женщин и руководила ее работой.
The Caucus was meeting to discuss a report on the situation of Palestinian children published by Defense for Children International, a Geneva based non governmental organization. (Jerusalem Post, 3 June 1993)
На заседании комитета обсуждался доклад о положении палестинских детей, опубликованный базирующейся в Женеве неправительственной организацией quot Интернационал в защиту детей quot . ( quot Джерузалем пост quot , 3 июня 1993 года)
The Caucus was meeting to discuss a report on the situation of Palestinian children published by Defense for Children International, a Geneva based non governmental organization. (Jerusalem Post, 3 June 1993)
Цель этой встречи заключалась в обсуждении доклада о положении палестинских детей, опубликованного Международным движением в защиту детей, неправительственной организацией, базирующейся в Женеве. ( quot Джерузалем пост quot , 3 июня 1993 года)
Pursuant to this, the Foreign Ministers agreed that the EAEC is a caucus within APEC.
Исходя из этого, министры иностранных дел согласились, что ВАЭС является форумом в рамках АТЭС.
The deputy director of CATW Asia Pacific was elected chairwoman of the NGO anti trafficking caucus.
Заместитель директора КБТЖ по Азиатско Тихоокеанскому региону была избрана председателем объединения НПО по борьбе с торговлей людьми.
They participated in the Human Rights and Poverty working groups as well as the Youth Caucus.
Они участвовали в работе рабочих групп по вопросам прав человека и нищеты, а также в заседании молодежной фракции.
In April 2009, was one of its vice presidents, and was appointed leader of its parliamentary caucus.
В декабре 2009 года был избран партийным кандидатом на должность премьер министра на парламентских выборах 2010 года.
Women Parliamentarians Caucus, established in 1999, to promote gender perspective and human rights of women in parliament.
f. Совещание женщин парламентариев, учрежденное в 1999 году для содействия гендерному равенству и соблюдению прав женщин в парламенте.
CMS also participated in the NGO Caucus to revise the Outcome document, A World Fit for Children.
ЦМИ также участвовал в работе объединения неправительственных организаций, занимающегося пересмотром заключительного документа Мир, пригодный для жизни детей .
The LWV also helped the WGG with caucus meetings throughout the Preparatory Meetings and the Special Session.
В ходе специальной сессии ЛЖИ помогла Рабочей группе по девочкам Комитета НПО по ЮНИСЕФ провести в среду, 8 мая, параллельное мероприятие  семинар на тему Девочки как борцы за свои собственные права .
She expressed deep appreciation regarding the interventions of the Pacific Caucus, and from the Hawaii Institute for Human Rights and was looking forward to cooperating with them in relation to their meeting in March 2006.
Она выразила глубокую признательность за материалы, представленные Тихоокеанским советом, Гавайским институтом прав человека, и рассчитывает на сотрудничество с ними в связи с их совещанием в марте 2006 года.
17. Delegates from 39 countries, including representatives of non governmental youth organizations constituting the youth caucus, met in Maldives for the First Meeting of Commonwealth Ministers Responsible for Youth from 10 to 12 May 1992.
17. В 1992 году делегаты из 39 стран, в том числе представители ведущих неправительственных молодежных организаций, прибыли на Мальдивские Острова, где они с 10 по 12 мая 1992 года участвовали в работе первого совещания министров по делам молодежи стран Содружества.
About the NRM people who were yesterday involved in an activity .That was not the official NRM caucus.
Что касается вчерашних действий НДС это не было официальное партийное собрание НДС.
35. At the same meeting, statements were made by the following non governmental organizations Brazilian Institute of Social and Economic Analyses, Latin American Social Sciences Council and Synergos Institute (on behalf of a caucus of social leaders).
35. На том же заседании с заявлениями выступили представители следующих неправительственных организаций Бразильского института социально экономического анализа, Латиноамериканского совета социальных наук и Института синергии (от имени Форума общественных лидеров).
The allegiance of the FMLN s congressional caucus lies primarily with the party s traditional structure and only accidentally with Funes.
Лояльность предвыборной партийной конференции конгресса ФНОФМ заключается, прежде всего, в традиционной структуре партии и лишь по чистой случайности в Фунесе.
More specifically in the area of women's rights, the partnership with the Women's Caucus of the National Congress is strengthening.
Если говорить конкретно о сфере прав человека, то укрепляется партнерское сотрудничество с женской фракцией Национального конгресса.
The actions of the Women's Caucus of the National Congress had a fundamental role in the approval of these Laws.
Важную роль в принятии этих законов сыграла деятельность женской парламентской группы Национального конгресса.
The LWV collaborated with other NGOs in presenting side events and conducting caucus meetings at all the CSW meetings above.
В сотрудничестве с другими НПО ЛЖИ участвовала в организации параллельных мероприятий и заседаний различных объединений в периоды проведения упомянутых выше сессий КПЖ.
But the results of the caucus were again disputed and the entire political class felt the need to resume negotiations.
Однако итоги работы этого совещания опять таки были оспорены, и все политические круги пришли к выводу о необходимости возобновления переговоров.
36. Also at the 6th meeting, statements were made by the observers for the following non governmental organizations Development Alternatives with Women for a New Era, Service, Justice and Peace in Latin America and the Rights of the Child Caucus.
36. На 6 м заседании заявления сделали также наблюдатели от нижеследующих неправительственных организаций Альтернативные пути развития в интересах женщин во имя новой эры, Общества quot Служение миру и справедливости в Латинской Америке quot и Совещания по правам ребенка.
The Caucus has been working intensely for the approval of legislation that affirms the equality of rights between men and women.
Женская фракция активно добивалась принятия законодательства, подтверждающего равенство прав женщин и мужчин.
CATW's delegates also participated in the governmental conference and one of CATW's member chaired the Trafficking Caucus during the official conference.
Делегаты КБТЖ также участвовали в правительственной конференции, а один из ее членов руководил в ходе официальной конференции работой объединения по борьбе с торговлей людьми.

 

Related searches : Parliamentary Caucus - Black Caucus - Caucus Discipline - Congressional Black Caucus - Meeting Friends - Budget Meeting - Directors Meeting - Partners Meeting - Meeting Participants - Last Meeting - Meeting Table - Conflicting Meeting