Translation of "cause a threat" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cause - translation : Cause a threat - translation : Threat - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Think about it MPs, which one is more likely to cause a threat to life? | Задумайтесь, депутаты от чего вероятнее всего угроза жизни? |
Transnational networks of terrorist groups have global reach and make common cause to pose a universal threat. | Транснациональные сети террористических групп пустили свои щупальца по всему миру и объединяются для того, чтобы создавать всемирную угрозу. |
POPs are also a threat to biodiversity, and even have the potential to cause disruption at the ecosystem level. | СОЗ накапливаются в тканях живых организмов, которые абсорбируют их с пищей, водой и воздухом. |
A triple threat. | Тройная опасность. |
The threat it represents of destabilization in Burundi and the neighbouring countries has become a constant cause for worry in recent months. | Угроза, которую оно создает, дестабилизируя Бурунди и соседние страны, стала постоянным источником тревоги в последние несколько месяцев. |
Is that a threat? | Это угроза? |
They're not a threat. | Они не представляют угрозы. |
It wasn't a threat. | Это была не угроза. |
It isn't a threat. | Это не угроза. |
Tom isn't a threat. | Том не опасен. |
Tom isn't a threat. | Том не представляет угрозы. |
Is that a threat? | Ты мне угрожаешь? |
15 a threat multiplier . | 15 к Я З ) а т а характер З зА в Я А с ь как у а к т А р , у ) нА ж а ю щ З й А п а с нАс т ь . |
I can't deal with any threat. This was a big threat. | Я не могу противостоять опасности. А это была большая угроза. |
While it is said that the threat of a nuclear holocaust has disappeared, the poverty and underdevelopment that cause misery and death are continuing. | Хотя и утверждается, что угроза ядерного кошмара исчезла, сохраняется нищета и низкий уровень развития, вызывающие страдания и смерть. |
The dump as a threat | Свалка как угроза |
This is not a threat. | Это не угроза. |
That sounds like a threat. | Это звучит как угроза. |
Is that a veiled threat? | Это скрытая угроза? |
This is a potential threat. | Это потенциальная угроза. |
This was a big threat. | А это была большая угроза. |
It felt like a threat. | Выглядит угрожающе. |
This is a threat, folks. | Это угроза, люди. |
The uncontrolled proliferation and misuse of these arms remain a major cause of human suffering around the world, and they represent a serious threat to human security. | Бесконтрольное распространение и незаконное использование такого оружия остается одной из главных причин страданий людей во всем мире и представляет собой серьезную угрозу безопасности человечества. |
There is a threat of a storm. | Есть опасность шторма. |
A threat to peace somewhere is, as we always say, a threat to peace and security everywhere. | Как мы всегда повторяли, угроза миру в одном регионе это угроза миру и безопасности повсеместно. |
Soviet intervention became a real threat. | Возможность советской интервенции стала реальной угрозой. |
Is Uber a Threat to Democracy? | Является ли Uber угрозой для демократии? |
You're a threat to our mission. | Ты угроза нашей миссии. |
That almost sounds like a threat. | Это звучит почти как угроза. |
Meteor strikes are a real threat. | Удары метеоритов реальная угроза. |
So My threat became a reality. | О грешники, не желающие признавать Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует! Вы ничуть не лучше своих предшественников, да и предыдущие посланники ни в чем не превосходят вашего пророка, да благословит его Аллах и приветствует. |
Terrorism is now a global threat. | Сейчас терроризм представляет собой глобальную угрозу. |
This is a threat to peace. | Конечно же, это угроза миру. |
They see that as a threat. | Они видят что в качестве угрозы. |
That there is a new threat? | чтонить новое есть? |
Lack of tolerance is the underlying cause of various conflicts which constitute the most important threat to international peace and security. | Отсутствие терпимости основа различных конфликтов, которые представляют собой самую серьезную угрозу международному миру и безопасности. |
'Tain't 'cause you're a coward, 'cause I know ya ain't. | Ты не трус, я знаю. |
But it's more a hope than a threat. | Но это скорее надежда, чем угроза. |
The penalty shall be increased to three years' imprisonment and a fine of 45,000 euros in the event of a threat to cause destruction, damage or deterioration hazardous to individuals. | Угроза уничтожения, повреждения или порчи имущества, представляющих опасность для лиц, наказывается тюремным заключением на срок до трех лет и уплатой штрафа в размере 45 000 евро . |
There was still a threat that the tragic internal conflicts of that war might proliferate and cause a large scale refugee outflow, exacerbating the alarming refugee situation in the Balkans. | Существует опасность расползания сфер трагических внутренних конфликтов в рамках этой войны, что может привести к возникновению крупномасштабных потоков беженцев и обострению и без того тревожного положения с проблемой беженцев на Балканах. |
That's not a cause. | Это не благотворительность. |
'Cause he's a thief! | Потому что он вор! |
I'll cause a scandal. | Я устрою скандал. |
It's a worthy cause. | Это благое дело. |
Related searches : Cause A - A Cause - Issue A Threat - Perceive A Threat - A Serious Threat - A Further Threat - A Major Threat - As A Threat - Meet A Threat - Become A Threat - Tackle A Threat - Poses A Threat - A Threat For