Translation of "as a threat" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

As a threat - translation : Threat - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The dump as a threat
Свалка как угроза
They see that as a threat.
Они видят что в качестве угрозы.
She interpreted his remarks as a threat.
Она восприняла его замечание как угрозу.
These people view us as a threat.
Эти люди видят в нас угрозу.
As a result, it recognizes only inflation as a threat to stability, and ignores deflation, which is the real threat today.
В результате она видит в инфляции только угрозу стабильности и не замечает дефляцию, которая является реальной угрозой на сегодняшний день.
A threat to peace somewhere is, as we always say, a threat to peace and security everywhere.
Как мы всегда повторяли, угроза миру в одном регионе это угроза миру и безопасности повсеместно.
Few Russians see him as a threat most see him as a hope.
Лишь немногие россияне видят в нем угрозу, большинство видит в нем надежду.
Russia is no longer perceived as a military threat.
Россия больше не воспринимается как источник военной угрозы.
The dot com bubble wasn't a threat to the banking system as such, but rather a threat to aggregate demand.
Пузырь доткомов не был угрозой банковской системе как таковой, скорее угрозой совокупному спросу.
But Americans do not view democratic India as a threat.
Но американцы не считают демократическую Индию угрозой.
However, they were viewed as a threat to state values.
Однако есть и совершенно противоположные мнения.
Terrorism, as we all know, is a cross border threat.
Как нам всем известно, терроризм  это трансграничная угроза.
Sometimes a single threat can polarize us, as we saw.
Иногда одна угроза может поляризовать нас, как мы уже видели.
As a result, the Americans take the threat very seriously.
В результате, американцы принимают эту угрозу всерьёз.
They need to view civil society as their partner, not as a threat.
Они должны рассматривать гражданское общество как партнера, а не как угрозу.
In response, a new Japanese defense review identified China as a threat.
В ответ на это новый японский оборонительный критический обзор расценивает Китай как угрозу.
The prevailing consensus is not to regard China as a threat.
Согласно доминирующей точке зрения, Китай не является источником угрозы.
Where such damage looms as a threat, early prevention is required.
В случаях, когда на горизонте появляется такая угроза, она требует превентивного вмешательства.
Did the company read Soh Lung's post as a credible threat ?
Так видит ли компания в посте Тео Со Ланг реальную угрозу ?
A triple threat.
Тройная опасность.
While the military threat in the West looks as illusory as it is, in Central Asia that threat is concrete.
В то время как военная угроза с Запада является нереальной, в Центральной Азии данная угроза вполне конкретна.
Removing Syria as a threat is a key element in achieving this strategic objective.
Устранение опасности со стороны Сирии ключевой элемент в достижении этой стратегической цели.
Is that a threat?
Это угроза?
They're not a threat.
Они не представляют угрозы.
It wasn't a threat.
Это была не угроза.
It isn't a threat.
Это не угроза.
Tom isn't a threat.
Том не опасен.
Tom isn't a threat.
Том не представляет угрозы.
Is that a threat?
Ты мне угрожаешь?
15 a threat multiplier .
15 к Я З ) а т а характер З зА в Я А с ь как у а к т А р , у ) нА ж а ю щ З й А п а с нАс т ь .
Nor should all Palestinians suffer as though they acted as a single entity, posing a collective terrorist threat.
И все палестинцы не должны страдать, словно они действуют как единое целое, несущее коллективную угрозу терроризма.
German authorities viewed them as potential danger and a threat and as a suspected political and national element.
Немецкие власти рассматривали их как потенциальную опасность и угрозу, а также как подозрительный политический и национальный элемент.
I can't deal with any threat. This was a big threat.
Я не могу противостоять опасности. А это была большая угроза.
The threat is just as real to people.
Жабы представляют и реальную угрозу для населения.
It poses a threat to the marine environment, as well as to human life and activities.
Эта категория мусора представляет угрозу для обитателей морской среды, а также жизни и деятельности человека.
Any threat to one State must be treated as a threat to all such threats call for a collective response by the entire international community.
Любая угроза одному государству должна рассматриваться как угроза для всех такие угрозы требуют коллективного ответа всего международное сообщества.
It is perceived as a motor of economic growth, but also as a threat to our security and beliefs.
Она считается двигателем экономического роста, но также и угрозой нашей безопасности и убеждениям.
This poses a real threat to the Eskimo and Inuit populations, as well as to polar bears.
Это создаёт реальную угрозу населению эскимосов и инуитов, а также популяции белых медведей.
This is not a threat.
Это не угроза.
That sounds like a threat.
Это звучит как угроза.
Is that a veiled threat?
Это скрытая угроза?
This is a potential threat.
Это потенциальная угроза.
This was a big threat.
А это была большая угроза.
It felt like a threat.
Выглядит угрожающе.
This is a threat, folks.
Это угроза, люди.

 

Related searches : Seen As Threat - Issue A Threat - Perceive A Threat - A Serious Threat - A Further Threat - A Major Threat - Meet A Threat - Become A Threat - Cause A Threat - Tackle A Threat - Poses A Threat - A Threat For - Face A Threat