Translation of "as a threat" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The dump as a threat | Свалка как угроза |
They see that as a threat. | Они видят что в качестве угрозы. |
She interpreted his remarks as a threat. | Она восприняла его замечание как угрозу. |
These people view us as a threat. | Эти люди видят в нас угрозу. |
As a result, it recognizes only inflation as a threat to stability, and ignores deflation, which is the real threat today. | В результате она видит в инфляции только угрозу стабильности и не замечает дефляцию, которая является реальной угрозой на сегодняшний день. |
A threat to peace somewhere is, as we always say, a threat to peace and security everywhere. | Как мы всегда повторяли, угроза миру в одном регионе это угроза миру и безопасности повсеместно. |
Few Russians see him as a threat most see him as a hope. | Лишь немногие россияне видят в нем угрозу, большинство видит в нем надежду. |
Russia is no longer perceived as a military threat. | Россия больше не воспринимается как источник военной угрозы. |
The dot com bubble wasn't a threat to the banking system as such, but rather a threat to aggregate demand. | Пузырь доткомов не был угрозой банковской системе как таковой, скорее угрозой совокупному спросу. |
But Americans do not view democratic India as a threat. | Но американцы не считают демократическую Индию угрозой. |
However, they were viewed as a threat to state values. | Однако есть и совершенно противоположные мнения. |
Terrorism, as we all know, is a cross border threat. | Как нам всем известно, терроризм это трансграничная угроза. |
Sometimes a single threat can polarize us, as we saw. | Иногда одна угроза может поляризовать нас, как мы уже видели. |
As a result, the Americans take the threat very seriously. | В результате, американцы принимают эту угрозу всерьёз. |
They need to view civil society as their partner, not as a threat. | Они должны рассматривать гражданское общество как партнера, а не как угрозу. |
In response, a new Japanese defense review identified China as a threat. | В ответ на это новый японский оборонительный критический обзор расценивает Китай как угрозу. |
The prevailing consensus is not to regard China as a threat. | Согласно доминирующей точке зрения, Китай не является источником угрозы. |
Where such damage looms as a threat, early prevention is required. | В случаях, когда на горизонте появляется такая угроза, она требует превентивного вмешательства. |
Did the company read Soh Lung's post as a credible threat ? | Так видит ли компания в посте Тео Со Ланг реальную угрозу ? |
A triple threat. | Тройная опасность. |
While the military threat in the West looks as illusory as it is, in Central Asia that threat is concrete. | В то время как военная угроза с Запада является нереальной, в Центральной Азии данная угроза вполне конкретна. |
Removing Syria as a threat is a key element in achieving this strategic objective. | Устранение опасности со стороны Сирии ключевой элемент в достижении этой стратегической цели. |
Is that a threat? | Это угроза? |
They're not a threat. | Они не представляют угрозы. |
It wasn't a threat. | Это была не угроза. |
It isn't a threat. | Это не угроза. |
Tom isn't a threat. | Том не опасен. |
Tom isn't a threat. | Том не представляет угрозы. |
Is that a threat? | Ты мне угрожаешь? |
15 a threat multiplier . | 15 к Я З ) а т а характер З зА в Я А с ь как у а к т А р , у ) нА ж а ю щ З й А п а с нАс т ь . |
Nor should all Palestinians suffer as though they acted as a single entity, posing a collective terrorist threat. | И все палестинцы не должны страдать, словно они действуют как единое целое, несущее коллективную угрозу терроризма. |
German authorities viewed them as potential danger and a threat and as a suspected political and national element. | Немецкие власти рассматривали их как потенциальную опасность и угрозу, а также как подозрительный политический и национальный элемент. |
I can't deal with any threat. This was a big threat. | Я не могу противостоять опасности. А это была большая угроза. |
The threat is just as real to people. | Жабы представляют и реальную угрозу для населения. |
It poses a threat to the marine environment, as well as to human life and activities. | Эта категория мусора представляет угрозу для обитателей морской среды, а также жизни и деятельности человека. |
Any threat to one State must be treated as a threat to all such threats call for a collective response by the entire international community. | Любая угроза одному государству должна рассматриваться как угроза для всех такие угрозы требуют коллективного ответа всего международное сообщества. |
It is perceived as a motor of economic growth, but also as a threat to our security and beliefs. | Она считается двигателем экономического роста, но также и угрозой нашей безопасности и убеждениям. |
This poses a real threat to the Eskimo and Inuit populations, as well as to polar bears. | Это создаёт реальную угрозу населению эскимосов и инуитов, а также популяции белых медведей. |
This is not a threat. | Это не угроза. |
That sounds like a threat. | Это звучит как угроза. |
Is that a veiled threat? | Это скрытая угроза? |
This is a potential threat. | Это потенциальная угроза. |
This was a big threat. | А это была большая угроза. |
It felt like a threat. | Выглядит угрожающе. |
This is a threat, folks. | Это угроза, люди. |
Related searches : Seen As Threat - Issue A Threat - Perceive A Threat - A Serious Threat - A Further Threat - A Major Threat - Meet A Threat - Become A Threat - Cause A Threat - Tackle A Threat - Poses A Threat - A Threat For - Face A Threat