Translation of "caused on this" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom caused this.
Это из за Тома.
You caused this.
Это из за тебя.
You caused this.
Это из за вас.
He caused this.
Это из за него.
She caused this.
Это из за неё.
Mary caused this.
Это случилось из за Мэри.
Mary caused this.
Это из за Мэри.
What caused this disconnect?
Чем же вызвано такое несоответствие?
What caused this change?
Что вызвало такие перемены?
What caused this crash?
Что послужило причиной этой аварии?
And it's caused this.
И поэтому так всё получилось.
This has obviously caused frustrations.
Нет сомнений, что это породило разочарования.
Tom caused this to happen.
Это случилось из за Тома.
This forest fire was naturally caused.
Этот лесной пожар был вызван природными причинами.
This caused the water to boil.
Вода закипала, и рис варился.
And releasing this caused widespread outrage.
И обнародование этой информации вызвало широкую и гневную ответную реакцию.
CA And releasing this caused widespread outrage.
И обнародование этой информации вызвало широкую и гневную ответную реакцию.
This caused her a hostility for Napoleon.
Это вызвало ее враждебность к Наполеону.
This caused a rapid growth of population.
Это вызвало быстрый рост населения в городе.
This caused major riots in my city.
Это вызвало большие волнения в городе.
This has caused the excess expenditures under this budget line.
Это привело к большому перерасходу средств по этой статье бюджета.
What caused this sudden leap of over 60 ?
Что вызвало этот неожиданный скачок на более чем 60 ?
This caused many of these coins to rust.
Использование этих монет было неудобным.
This has often caused criticism against the Government.
Это зачастую являлось причиной критики в адрес правительства.
It's hard to believe a plane caused this.
Трудно поверить, что это сделал самолёт.
This due to your darling son, the beggar son caused this.
Это твой дорогой сынок устроил. Попрошайка хренов!
I'm sorry to have caused you all this trouble.
Простите, что я доставил вам эту проблему.
This disease is caused by a rare genetic mutation.
Эта болезнь вызывается редкой генетической мутацией.
This caused an outrage from the U.S. State Department.
С 11 июля 2012 года член Государственного совета Российской Федерации.
This caused severe damage, but did not obliterate them.
Это нанесло серьёзный ущерб, но не разрушило их.
This is most commonly caused by low quality inputs.
Чаще всего это вызвано низким качеством входных данных.
The trauma caused by this disaster cannot be overestimated.
Трагедию, причиненную этим бедствием, трудно переоценить.
This speech caused a remarkable sensation among the party.
Это выступление вызвало сенсацию среди замечательной стороны.
This map illustrates an average range of meteorological impacts caused by El Niño based on historical data.
Данная карта демонстрирует средний диапазон метеорологического воздействия Эль Ниньо, основанного на статистических данных.
Egosoft later confirmed that a shipping error had caused this.
Позже Egosoft подтвердили, что это было вызвано ошибкой с поставками.
This caused many of the workers to collapse and die.
Это привело к изнеможению и смерти большого количества рабочих.
This especially caused strife with the English East India Company.
Это вызвало соперничество с английской Ост Индской компанией.
This error is caused by the low memorylocked resource limit.
Ошибка вызвана слишком строгим ограничением на объём используемом памяти.
To a large extent, this problem is caused by arrears.
В большой степени эта проблема вызвана задолженностью.
This difference is caused by repetition in the encrypted message.
Различия вызваны повторениями в зашифрованном сообщении.
Special communiqué on the damage caused by Hurricane Stan
Специальное коммюнике об ущербе, причиненном ураганом Стэн
Special communiqué on the damage caused by Hurricane Stan
Специальное коммюнике об ущербе, причиненном ураганом Стэн
This statistic isn't on its way down, unfortunately, due to the violence in the region caused by drug trafficking.
К сожалению, эти цифры растут в связи с непрекращающейся активностью наркобизнеса в регионе.
This shortage of funding has caused them to reduce the intensity of their monitoring of IDPs on the ground.
Нехватка финансирования вынудила их уменьшить контроль за вынужденными переселенцами на местах.
In this example, each electrical impulse, each deflection on the trace, is caused by a brief pulse of light.
В данном примере каждый электрический импульс, каждое отклонение от траектории, вызвано кратким импульсом света.

 

Related searches : Caused By This - This Has Caused - This Was Caused - Have Caused This - Caused Of This - On This - Damage Caused - Confusion Caused - Howsoever Caused - Caused Inconvenience - Inconvience Caused - Mainly Caused - Trouble Caused