Translation of "this was caused" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This forest fire was naturally caused.
Этот лесной пожар был вызван природными причинами.
Tom caused this.
Это из за Тома.
You caused this.
Это из за тебя.
You caused this.
Это из за вас.
He caused this.
Это из за него.
She caused this.
Это из за неё.
Mary caused this.
Это случилось из за Мэри.
Mary caused this.
Это из за Мэри.
What caused this disconnect?
Чем же вызвано такое несоответствие?
What caused this change?
Что вызвало такие перемены?
What caused this crash?
Что послужило причиной этой аварии?
And it's caused this.
И поэтому так всё получилось.
This was followed by heavy artillery shelling which caused heavy damage.
Эти налеты сопровождались сильным артиллерийским обстрелом, причинившим серьезный ущерб.
Was there something special about the Millennium Bridge that caused this effect?
Что было такого особенного в мосте Миллениум , что вызвало этот эффект?
This has obviously caused frustrations.
Нет сомнений, что это породило разочарования.
Tom caused this to happen.
Это случилось из за Тома.
One area that caused confusion in this regard was licensed or collaborative production.
Одной из областей, где возникает подобная путаница в этой связи, является производство по лицензиям или совместное производство.
This caused the water to boil.
Вода закипала, и рис варился.
And releasing this caused widespread outrage.
И обнародование этой информации вызвало широкую и гневную ответную реакцию.
Damage was caused to the building.
Зданиям нанесен ущерб.
When this painting was first exhibited in the 1886 it caused a real stir.
Когда эта картина впервые была выставлена в 1886 году, она наделала много шума.
CA And releasing this caused widespread outrage.
И обнародование этой информации вызвало широкую и гневную ответную реакцию.
This caused her a hostility for Napoleon.
Это вызвало ее враждебность к Наполеону.
This caused a rapid growth of population.
Это вызвало быстрый рост населения в городе.
This caused major riots in my city.
Это вызвало большие волнения в городе.
No one was injured and no damage was caused.
Жертв и разрушений не было.
What was the key element of this that actually caused the outrage, do you think?
Как вы думаете, в чем именно была причина такой реакции?
This has caused the excess expenditures under this budget line.
Это привело к большому перерасходу средств по этой статье бюджета.
What caused this sudden leap of over 60 ?
Что вызвало этот неожиданный скачок на более чем 60 ?
This caused many of these coins to rust.
Использование этих монет было неудобным.
This has often caused criticism against the Government.
Это зачастую являлось причиной критики в адрес правительства.
It's hard to believe a plane caused this.
Трудно поверить, что это сделал самолёт.
It is now believed that the collapse was caused by resonant vibrations caused by high winds.
В настоящее время считается, что обрушение конструкций было вызвано резонансными колебаниями из за сильного ветра.
This due to your darling son, the beggar son caused this.
Это твой дорогой сынок устроил. Попрошайка хренов!
The power outage was caused by a squirrel.
Отключение электричества было вызвано белкой.
The traffic jam was caused by an accident.
Пробка образовалась из за аварии.
She was arrested without having caused any harm.
Она была арестована, не успев причинить ему какого либо вреда.
No damage was caused to the Consulate General.
Генеральное консульство не пострадало.
I was the one who caused his death.
Я убил его.
However, this reversal would have caused the guitar to become too heavy, and Paul's request was refused.
Однако это сделало бы гитару слишком тяжёлой, поэтому предложение Леса Пола было отклонено.
I'm sorry to have caused you all this trouble.
Простите, что я доставил вам эту проблему.
This disease is caused by a rare genetic mutation.
Эта болезнь вызывается редкой генетической мутацией.
This caused an outrage from the U.S. State Department.
С 11 июля 2012 года член Государственного совета Российской Федерации.
This caused severe damage, but did not obliterate them.
Это нанесло серьёзный ущерб, но не разрушило их.
This is most commonly caused by low quality inputs.
Чаще всего это вызвано низким качеством входных данных.

 

Related searches : Was Caused - Delay Was Caused - Which Was Caused - Was Not Caused - Damage Was Caused - Caused By This - This Has Caused - Caused On This - Have Caused This - Caused Of This - Was This - This Was Possible