Translation of "caution is used" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

These statistics should be used with due caution.
Следовательно, это необходимо учитывать при использовании таких статистических данных.
His real name is Caution, spelled CAUTION
Настоящее имя Кошен. По буквам
Caution on Caution !
Освободить Кошена?
This caution is understandable.
Такая предосторожность понятна.
Obama s caution is reasonable.
Осторожность Обамы достаточно разумна.
This tool should therefore be used with caution, knowing its limitations.
Поэтому, зная эти ограничения, к данной оценке следует относиться с осторожностью.
But caution is in order.
Но надо соблюдать осторожность.
Caution
Предостережение
Caution
Из строк
(CAUTION!
(ОСТОРОЖНО!
Caution.
Предупреждение.
caution
caution
Caution.
Внимание.
Use caution.
Особое внимание.
Caution is advised on making such comparisons.
При проведении таких сопоставлений рекомендуется проявлять осторожность.
Proceed with caution.
Соблюдайте осторожность.
Caution! Wet Paint
Осторожно, окрашено.
Caution! Wet floor.
Внимание! Скользкий пол.
Caution! Wet floor.
Осторожно! Мокрый пол.
(1) A caution
1) предупреждение
I respect caution.
Люблю осторожность. Пожалуйста.
pint pushing Caution!
... и барыжишь пойлом, как...
LEMMY CAUTION ESCAPES
Заголовок статьи ЛЕММИ КОШЕН СБЕЖАЛ
But here a word of caution is in order.
В то же время здесь необходимо сделать оговорку.
That caution that you just suggested is really important.
Осторожность, которую ты сейчас предположил, на самом деле очень важна.
Use it with caution.
Используйте с осторожностью.
Please proceed with caution.
Пожалуйста, идите вперёд осторожно.
Caution the first meeting.
Внимание первая встреча.
Aren't you Lemmy Caution?
Лемми Кошен?
You know Lemmy Caution?
Вам известно о Лемми Кошене?
However, as far as processing is concerned, extreme caution is recommended.
Однако, говоря о переработке, нужно быть очень осторожным.
The Casbah is a place where caution must be taken.
Касбах это место, где нельзя забывать об осторожности.
So a word of caution.
Так что слово предостережения.
And uncertainty results in caution.
Неопределенность вызывает внимательность.
Caution, my friend. Ladies here.
Тихо, приятель Здесь дамы .
They asked if I'd like to make a statement and said they'd write it down and it might be used against me. Is that a caution?
Спросили, не хочу ли я сделать заявление, сказали, что запишут его, и это может быть использовано против меня в суде.
A hedge expresses caution, not aggression.
Подстраховка означает осторожность, а не агрессию.
Caution, the doors are now closing!
Осторожно, двери закрываются!
We should proceed with great caution.
Мы должны действовать с величайшей осторожностью.
But now, a word of caution.
Небольшое предостережение
I only want to caution you.
Я только хочу предостеречь Вас.
Israel s former prime minister, Ariel Sharon, used to caution his colleagues against rushing to the head of the line on Iran.
Бывший премьер министр Израиля Ариэль Шарон часто предостерегал своих коллег от опрометчивого выдвижения на первую линию относительно вопроса Ирана.
Luggage left in public places in national airports is treated with caution.
В отношении вещей, оставленных в общественных местах национальных аэропортов без присмотра, принимаются меры предосторожности.
Doctors should exercise caution when prescribing opioids.
Врачам следует соблюдать осторожность при назначении опиоидных средств.
Note Data should be interpreted with caution.
Примечание Следует осторожно подходить к толкованию приведенных данных.

 

Related searches : Used With Caution - Is Used - Caution Is Needed - Caution Is Advised - Caution Is Warranted - Caution Is Required - Caution Is Recommended - Caution Is Necessary - Caution Is Indicated - Is Now Used - Is Hardly Used - Is Used When - Is Used Correctly