Translation of "cautionary" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cautionary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This was a cautionary tale | Вы прослушали предостережение о том, |
A Cautionary Tale of a Life Without Reservations | ДЖЕЙСОН |
And I would add a cautionary note here, however. | Я должен сделать предупреждение, правда. |
The Economist has run numerous cautionary articles with titles like Castles in Hot Air. | В Экономисте опубликованы многочисленные предостерегающие статьи с такими названиями как Замки в разгоряченном воздухе . |
The Sankei article concludes with a cautionary note by someone else active in Japan's finance industry | Статья в Sankei завершается предостережением от некого лица, активного в финансовой индустрии Японии |
Altaweel's story became a cautionary tale for some, and a source of hope and resilience for others. | История Аль Тавила стала поучительным рассказом для одних и источником надежды и устойчивости для других. |
And he goes on to say, The landmark Stanford study provides a cautionary tale for all military operations. | И он говорит, очень важный эксперимент в Стэнфорде предупреждает нас о каждой военной операции . |
Cautionary tales notwithstanding, collaborative research is on the upswing, and Polfus caribou scat project offers an encouraging example. | Невзирая на все предостережения, совместные исследования сейчас испытывают подъем, и проект Полфус по изучению экскрементов северных оленей показывает воодушевляющий пример. |
Americans are accustomed to thinking that their country s bitter experience in Vietnam taught certain lessons that became cautionary principles. | Американцы привыкли думать, что горький опыт их страны во Вьетнаме преподал определенные уроки, которые стали предостерегающими принципами. |
In the United States, cautionary voices have been notably absent even among staunchly liberal newspapers like The New York Times . | В США заметно было отсутствие предостерегающих голосов даже со стороны таких преданных либерализму газет, как The New York Times . |
It maxes out in the 1930s, '40s and '50s, and then it starts slowing down, and here's a cautionary note. | достигая своего максимума в 30 х, 40 х и 50 х годах 20 го века, после чего начинает постепенно снижаться. И это тревожный сигнал. |
But the history of such policies, particularly in Latin America and the Caribbean, is filled with failure and cautionary tales. | Однако история применения такой политики, особенно в Латинской Америке и странах Карибского бассейна, полна предостерегающих рассказов о неудачах. |
A passing knowledge of historical trends might have made for a more cautionary stance see O Rourke and Williamson, 1999. | O'Rourke and Williamson, 1999. |
That's the Lucifer effect. And he goes on to say, The landmark Stanford study provides a cautionary tale for all military operations. | Очень важный эксперимент в Стэнфорде предупреждает нас о каждой военной операции . |
Israel would therefore be wise to remember Sharon s cautionary words, and reinforce its pressure on the US administration with a broader diplomatic campaign. | Поэтому со стороны Израиля было бы разумно вспомнить предостерегающие слова Шарона и усилить давление на администрацию США с более широкой дипломатической кампанией. |
Around the world, newspapers trumpet a housing bubble about to burst. The Economist has run numerous cautionary articles with titles like Castles in Hot Air. | Мировая пресса целиком и полностью посвящена тому, что жилищный пузырь вот вот лопнет. |
But science, almost everyone agrees, is different, and here the United States is beginning to stand as a cautionary example to the rest of the world. | Но почти все согласны, что наука это совсем другое, и в этой области Соединенные Штаты могут служить предупреждающим примером для всего мира. |
Then growth gets better and better. It maxes out in the 1930s, '40s and '50s, and then it starts slowing down, and here's a cautionary note. | Но впоследствии он набирает силу, достигая своего максимума в 30 х, 40 х и 50 х годах 20 го века, после чего начинает постепенно снижаться. |
Most major Chinese papers ran Chu s photo on the front page, with Beijing Business Today running a cautionary headline Don t Mistake the Visiting American Ministers as Relatives! | Многие крупные китайские газеты напечатали на первой полосе фотографию Чу, а газета Beijing Business Today вышла с предостерегающим заголовком Не спутайте приезжих американских министров с жителями Китая! |
It is a timely cautionary tale that alerts the audience to the relaxed presence of temptation in all of its forms and the dire consequences of succumbing. | Это своевременная поучительная история, которая в непринужденной форме рассказывает зрителям о соблазне, во всех его проявлениях, и об ужасных последствиях, которые могут произойти, если поддаться этому искушению. |
I was not arguing for protectionism, but rather sounding a cautionary note that we must be aware of the downside risks and be prepared to deal with them. | Я не приводил доводы в пользу протекционизма, а скорее старался предостеречь о том, что мы должны знать о рисках падения и быть готовыми иметь с ними дело. |
e Various indigenous and Afro Colombian communities that were affected were the subject of cautionary or provisional measures on the part of the Inter American Human Rights Court. | e Various indigenous and Afro Colombian communities that were affected were the subject of cautionary or provisional measures on the part of the Inter American Human Rights Court. |
In the context of the contrast between the evidently satisfactory outcome of United Nations efforts in Cambodia and the uncertainties of the situation in Somalia, my Government feels a need to sound a cautionary warning. | В контексте контраста между явно удовлетворительными результатами усилий Организации Объединенных Наций в Камбодже и неопределенностью ситуации в Сомали мое правительство считает необходимым выступить с предостережением. |
For example, besides being a main suspect in the murder of Kurmanbek s one time chief of staff, Medet Sadyrkulov, Janysh is accused of sending a cautionary message to Sadyrkulov in the form of a severed nose and ear. | Например, кроме подозрения в убийстве руководителя аппарата Курманбека Медета Садыркулова, Жаныш обвиняется в угрозе Садыркулову, которая была направлена ему в виде отрезанного носа и уха. |
Over a quarter century ago, I showed that, under plausible conditions, trade liberalization could make everyone worse off. I was not arguing for protectionism, but rather sounding a cautionary note that we must be aware of the downside risks and be prepared to deal with them. | Я не приводил доводы в пользу протекционизма, а скорее старался предостеречь о том, что мы должны знать о рисках падения и быть готовыми иметь с ними дело. |
Related searches : Cautionary Notice - Cautionary Remarks - Cautionary Measures - Cautionary Mortgage - Cautionary Markings - Cautionary Information - Cautionary Advice - Cautionary Tale - Cautionary Note - Cautionary Statement - Cautionary Statement Regarding - A Cautionary Tale - A Cautionary Note