Translation of "cautious conclusion" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Cautious.
Осмотрительна.
Everyone s cautious.
Остальные ведут себя настороженно.
You're cautious.
Вы осторожны.
Brazil s Cautious Voters
Осмотрительные избиратели Бразилии
She's extremely cautious.
Она чрезвычайно осторожна.
We're always cautious.
Мы всегда осторожны.
Please be cautious.
Пожалуйста, будьте осторожнее.
Be cautious, Ivanhoe.
Будь осторожен, Айвенго.
We must be cautious.
Мы должны быть осторожны.
We must be cautious.
Мы должны быть осторожными.
You must be cautious.
Вы должны быть осторожны.
Tom is extremely cautious.
Том крайне осторожен.
We weren't cautious enough.
Мы были недостаточно осторожны.
We're being very cautious.
Мы очень осторожны.
Wait. Better be cautious.
C 00FFFF Эту границу мы легко перейдём.
The ECB was more cautious.
ЕЦБ был более осторожным.
We need to be cautious.
Мы должны быть осторожны.
We should be extremely cautious.
Нам следует быть предельно осторожными.
Will you not be cautious?
Все они начинали свои проповеди с призыва к поклонению одному Аллаху и разъяснения того, что только Он достоин поклонения. Наряду с этим, они запрещали поклоняться творениям и разъясняли тщетность и порочность таких поступков.
Will you not be cautious?
Неужели вы не устрашитесь? .
Will you not be cautious?
Неужели вы не страшитесь Его наказания, не повинуясь Ему?
Will you not be cautious?
Неужели вы не страшитесь Аллаха ?
Will you not be cautious?
Ужель не станете страшиться Его гнева?
Will you not be cautious?
Ужели вы не боитесь Его?
Your Solovyov is over cautious.
Соловьёв, всего на свете боится! Вот!
In the meantime, be cautious.
А пока будьте настороже.
Perhaps initially Europeans should be cautious.
Возможно, первоначально европейцы должны быть осторожными.
Like his father, Assad is cautious.
Как и его отец, Ассад осторожен.
But the US is rightly cautious.
Но США правильно остерегаются.
There are grounds for cautious optimism.
Есть основания для бережного оптимизма.
But Unical was way too cautious.
Но Юникэл была слишком осторожной.
They had to be very cautious.
Они должны быть осторожными.
You're more cautious. You're more vigilant.
Вы более осторожны, более бдительны.
InIn conclusion,conclusion, thethe
Российской Федерации
But one must be cautious about visions.
Но с концепциями надо быть осторожнее.
That tends to make buyers more cautious.
Это делает покупателей более осторожными.
This makes the public understandably more cautious.
Понятно, что это делает публику более осторожной.
And the outcome is for the cautious.
А (благой) итог Рай (будет) для остерегающихся (наказания Аллаха) (исполняя Его повеления и отстраняясь от того, что Он запретил)!
And the outcome is for the cautious.
А конец за богобоязненными!
And the outcome is for the cautious.
Они суть богобоязненные праведники, которым уготован благой конец, то есть вечный успех и спасение. Что же касается остальных людей, то иногда им удается достичь успеха и обрести покой, но это благоденствие скоротечно.
And the outcome is for the cautious.
Добрый исход уготован только для богобоязненных.
And the outcome is for the cautious.
Счастливый исход только богобоязненным.
And the outcome is for the cautious.
И лишь за теми, кто благочестив, Конечная (услада Рая).
And the outcome is for the cautious.
Такое воздаяние благочестивым.
We should be particularly cautious but resolute.
Мы должны действовать решительно, но с особой осторожностью.

 

Related searches : Cautious About - Cautious Stance - More Cautious - Cautious Statement - Cautious Optimism - Cautious Person - Cautious Use - Remained Cautious - Cautious Guidance - Too Cautious - Rather Cautious - Cost Cautious