Translation of "ceased to hold" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Gongshi has ceased to operate. | Gongshi перестал существовать. |
The nation ceased to exist. | Этот народ прекратил своё существование. |
The nation ceased to exist. | Этот народ перестал существовать. |
Thus, the club ceased to exist. | Таким образом клуб прекратил своё существование. |
The USSR has ceased to exist. | СССР прекратил свое существование. |
But geography has not ceased to matter. | Но география тоже имеет большое значение. |
He has long ceased to love me. | Он уж давно не любит меня. |
In 1999 Sequential One ceased to exist. | В 1999 году Sequential One прекратил своё существование. |
The headlines have ceased. | Время громких заголовков прошло. |
The baby ceased crying. | Младенец перестал плакать. |
It ceased in 2003. | Сайт закрылся в 2003. |
Greece had ceased to be a bottomless pit. | В тот момент Греция уже перестала быть бездонной ямой . |
Fish have ceased to live in this river. | В этой реке больше не живут рыбы. |
Fish have ceased to live in this river. | В этой реке рыба уже не водится. |
Vainly attempted to sway, as he once did the destinies of a nation that had ceased to listen to him ceased to trust him. | Он тщетно пытался повлиять на судьбу нации, она перестала слушать его, перестала верить. |
Presently those threats have ceased. | На сегодняшний день эти угрозы прекратились. |
Military action ceased in 1255. | Военные действия прекратились в 1255 году. |
Threats to democracy have by no means ceased to exist. | Угрозы демократии вовсе не перестали существовать. |
By December 1991, the Soviet Union ceased to exist. | К декабрю 1991 года Советский Союз прекратил своё существование. |
The Holy Roman Empire ceased to exist in 1806. | Священная Римская империя прекратила своё существование в 1806 году. |
Commercial flights have ceased to use the military airbase. | Военно воздушная база больше не используется для полетов пассажирских самолетов. |
Nuclear war has ceased to be an impending threat. | Ядерная война перестала быть неизбежной угрозой. |
'They are ex people who have ceased to be. | Они бывшие люди, прекратившие свое существование. |
His laughter and shouts never ceased. | Его смех и крики не умолкали. |
The enemy attack ceased at dawn. | Атака врага закончилась с рассветом. |
In June 2002, SomaFM ceased broadcasting. | SomaFM прекратила вещание в июне 2002 года. |
The company ceased operations in 2006. | Компания прекратила свою деятельность в 2006 году. |
Tinplate production ceased in March 2007. | Производство лужёной стали прекращено в марте 2007. |
The party ceased activity in 1993. | ФКП прекратила свою деятельность в 1993. |
Production in Mexico ceased in 1970. | В Мексике производство прекратилось в 1970 году. |
The spasms of pain have ceased. | Прекратились ужасные боли! |
The spasms of pain have ceased. | Мне так легко! |
To have and to hold. To have and to hold. | И с этого дня. |
On that day, the town ceased to be a fortification. | Город подразделяется на 9 городских районов. |
But in the same year, the magazine ceased to exist. | Но в этом же году журнал прекратил свое существование. |
After 1980, the coin ceased to be used as currency. | После 1980 года, монеты перестали использоваться в качестве валюты. |
From the moment you surrendered, you ceased to be soldiers. | С того момента, когда вы сдались в плен, вы перестали быть солдатами. |
The rulers ceased in Israel. They ceased until I, Deborah, arose Until I arose a mother in Israel. | Не стало обитателей в селениях уИзраиля, не стало, доколе не восстала я, Девора, доколене восстала я, мать в Израиле. |
The old Netherlands, it seems, has ceased to be, never to return. | Старые Нидерланды, по видимому, безвозвратно ушли в прошлое. |
The Countess Lydia had long ago ceased to be in love with her husband, but since then had never ceased to be in love with somebody else. | Графиня Лидия Ивановна давно уже перестала быть влюбленною в мужа, но никогда с тех пор не переставала быть влюбленною в кого нибудь. |
In this way the Gironde ceased to be a political force. | Таким образом Жиронда перестала быть политической силой. |
Upon Indian independence in 1947, appointments to all these orders ceased. | После получения Индией независимости в 1947 году, допуск в эти ордена прекращён. |
By 1990 the party ceased to function as a nationwide party. | В 1990 году партия прекратила функционировать как общенациональная. |
Due to competition from the Renault Dauphine, production ceased in 1958. | Из за конкуренции со стороны Renault Dauphine, производство прекратили в 1958 году. |
81. On 31 December 1992, the former Czechoslovakia ceased to exist. | 81. Бывшая Чехословакия прекратила свое существование 31 декабря 1992 года. |
Related searches : Ceased To Trade - Ceased To Function - Ceased To Matter - To Be Ceased - Ceased To Apply - Ceased To Operate - Ceased To Work - Ceased To Exist - Ceased Due To - Ceased Trading - Have Ceased - Ceased Operations - Ceased Publication - Ceased Production