Translation of "celebration dinner" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

...celebration.
Слуга уже в курсе.
Celebration?
Отпраздновать?
A celebration...
Похоже, праздник.
A dinner? A dinner?
Ужин?
Europe s Stifled Celebration
Сдержанное празднование Европы
Kyi Yo Celebration .
Kyi Yo Celebration .
What's the celebration?
А что празднуем?
A harvest celebration.
Праздник урожая.
Denendeh A Dene Celebration .
Denendeh A Dene Celebration .
Celebration of Women's Day
d) Празднование Женского дня
But here word celebration
Но вот празднования слова
Ultimate Celebration of Diversity
Абсолютное Торжество Разнообразия
Shivaree, the wedding celebration.
Шувари , отмечание свадьбы.
And tonight's the celebration.
И сегодня мы это отметим.
All celebration is enough.
Надо немного выпить.
Then you had dinner? You had dinner.
ѕотом ты обедал? ы обедал.
Dinner?
В обед?
Dinner.
Обедать.
Dinner...
Hет.
Dinner?
А обед?
It s a celebration of speech.
Это становится праздником волеизъявления.
The Celebration That Was Not
Несостоявшаяся вечеринка
San Francisco s celebration is unique.
Празднование в Сан Франциско уникально
No special celebration is planned.
Особого празднования не планируется.
First celebration was in 1952.
Впервые отмечался в 1952 году.
But celebration is not enough.
Но одного лишь празднования недостаточно.
This pious celebration mask studies
Это благочестивые маски празднования исследования
This calls for a celebration!
Это нужно отпраздновать.
This calls for a celebration!
Это нужно отпраздновать!
What's going on? A celebration?
Чтото празднуете?
This is a wedding celebration.
Это ведь празднование свадьбы.
Internal family celebration, officer... Yeah...
Скромная семейная вечеринка, господин вахтмистр.
This calls for a celebration.
Пинки, это надо отпраздновать.
Who dares ruin this celebration?
Кто осмелился испортить этот праздник?
We're having a celebration today.
Мы сегодня празднуем.
It calls for a celebration.
Это надо отметить.
This calls for a celebration.
Это необходимо отметить!
Family dinner.
Семейный ужин.
When's dinner?
Когда ужин?
When's dinner?
Когда обед?
For dinner?
Поужинать?
Dinner, sir.
Ужин, сэр.
No dinner?
Обедала?
For dinner.
На обед
Dinner tonight?
Поужинаем вечером?

 

Related searches : Celebration Day - Christmas Celebration - Birthday Celebration - Celebration Event - Wedding Celebration - Victory Celebration - Company Celebration - Marriage Celebration - Celebration Week - Small Celebration - Celebration For - Joint Celebration