Translation of "victory celebration" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Celebration - translation : Victory - translation : Victory celebration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A definite cause for celebration, but we cannot proclaim victory. | Это определённо повод для празднования, но пока рано говорить о победе. |
Another play was run, which failed to score and sent the U.S. team into jubilant celebration over their apparent victory. | Ультиматум был проигнорирован и 20 февраля Белый дом выступил с заявлением о том, что США не отправят свою команду в Москву. |
...celebration. | Слуга уже в курсе. |
Celebration? | Отпраздновать? |
A celebration... | Похоже, праздник. |
The hour is near, when on the squares of Berlin, Shanghai and Vienna red banners will rise in celebration of our victory. | И близок час, товарищи, когда на площадях Берлина, Шанхая, Вены заполыхают красные знамена нашей победы! |
Hail Victory! Hail Victory! Hail Victory! | Да здравствует победа! |
Europe s Stifled Celebration | Сдержанное празднование Европы |
Kyi Yo Celebration . | Kyi Yo Celebration . |
What's the celebration? | А что празднуем? |
A harvest celebration. | Праздник урожая. |
For the Haitian people, last year was supposed to be a year of celebration marking the bicentenary of its victory over slavery and colonization. | Для гаитянского народа прошлый год должен был стать годом празднования 200 летней годовщины победы над рабством и колонизацией. |
His Victory Day celebration with its display of advanced weaponry, underpinned by increased military spending will serve as a demonstration of Russian nationalism and intransigence. | Его празднование Дня Победы с показом передового оружия на фоне увеличенных военных расходов станет демонстрацией нацио ализма и непримиримости России. |
Denendeh A Dene Celebration . | Denendeh A Dene Celebration . |
Celebration of Women's Day | d) Празднование Женского дня |
But here word celebration | Но вот празднования слова |
Ultimate Celebration of Diversity | Абсолютное Торжество Разнообразия |
Shivaree, the wedding celebration. | Шувари , отмечание свадьбы. |
And tonight's the celebration. | И сегодня мы это отметим. |
All celebration is enough. | Надо немного выпить. |
It s a celebration of speech. | Это становится праздником волеизъявления. |
The Celebration That Was Not | Несостоявшаяся вечеринка |
San Francisco s celebration is unique. | Празднование в Сан Франциско уникально |
No special celebration is planned. | Особого празднования не планируется. |
First celebration was in 1952. | Впервые отмечался в 1952 году. |
But celebration is not enough. | Но одного лишь празднования недостаточно. |
This pious celebration mask studies | Это благочестивые маски празднования исследования |
This calls for a celebration! | Это нужно отпраздновать. |
This calls for a celebration! | Это нужно отпраздновать! |
What's going on? A celebration? | Чтото празднуете? |
This is a wedding celebration. | Это ведь празднование свадьбы. |
Internal family celebration, officer... Yeah... | Скромная семейная вечеринка, господин вахтмистр. |
This calls for a celebration. | Пинки, это надо отпраздновать. |
Who dares ruin this celebration? | Кто осмелился испортить этот праздник? |
We're having a celebration today. | Мы сегодня празднуем. |
It calls for a celebration. | Это надо отметить. |
This calls for a celebration. | Это необходимо отметить! |
Victory! | Победа! |
Victory! | Только победа! |
Victory... | Только победа... |
Victory! | Только победа! |
Blogger polyakovv publishes pictures and videos of the Victory Day Parade, a celebration of the end of the Great Patriotic War (1941 1945 section of the World War II). | Блогер polyakovv публикует фотографии и видео Парада Дня Победы. |
And, it's also a celebration not just of a victory but of the entire reign of Trajan, so to speak, because he was able to build something, something lasting. | Прославляется не только победа, но и весь период правления Траяна, так сказать, потому что он смог построить нечто, нечто долговечное. |
It is absolutely a celebration, as this painting is a celebration, of the potential of human achievement. | (М) Это настоящее торжество. Вся картина (М) знаменует торжество человеческих достижений. |
That is no cause for celebration. | Но праздновать тут нечего. |
Related searches : Celebration Day - Christmas Celebration - Birthday Celebration - Celebration Event - Wedding Celebration - Celebration Dinner - Company Celebration - Marriage Celebration - Celebration Week - Small Celebration - Celebration For - Joint Celebration