Translation of "central criminal court" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Until 2010 the building also housed the Central Criminal Court.
До 2010 года здесь также размещался Центральный уголовный суд Ирландии.
international criminal court
международного уголовного суда
The main proceedings are now being instituted against you here before the central criminal court.
Это основное судебное дело в настоящее время возбуждено против вас здесь в Центральном уголовном суде.
(a) International Criminal Court.
a) Международный уголовный суд.
58 79. International Criminal Court
58 79. Международный уголовный суд
59 43. International Criminal Court
59 43. Международный уголовный суд
International Criminal Court (Bureau meeting)
Международный уголовный суд (заседание Бюро)
Item 146 International Criminal Court
Пункт 146 Международный уголовный суд
The International Criminal Court is complementary to national criminal jurisdictions.
Международный уголовный суд дополняет национальные уголовные юрисдикции.
The particular case is celebrated in a plaque displayed in the Central Criminal Court (The Old Bailey) in London.
Отдельные случаи отмечались на доске, выставленной в Центральном Криминальном суде (Old Bailey) в Лондоне.
President of the Criminal Court Damascus
председатель Уголовного суда, Дамаск
International Criminal Court (meeting of the Bureau)
Международный уголовный суд (заседание Бюро)
President of the Criminal Court, Damascus countryside
Общество криминологических наук и судебной медицины Тукумана, провинция Тукуман, Аргентина.
The International Criminal Court cannot succeed alone.
Международный уголовный суд не может добиться успеха только собственными силами.
Secondly, we need an international criminal court.
Во вторых, нам нужен международный уголовный суд.
The Supreme Court acts as court of first instance in criminal cases stipulated in article 33 of the Criminal Procedural Code.
Верховный суд действует в качестве суда первой инстанции по уголовным делам, предусмотренным в статье 33 Уголовно процессуального кодекса.
56 85. Establishment of the International Criminal Court
56 85. Учреждение Международного уголовного суда
57 23. Establishment of the International Criminal Court
57 23. Учреждение Международного уголовного суда
60 29. Report of the International Criminal Court
60 29. Доклад Международного уголовного суда
61 15. Report of the International Criminal Court
61 15. Доклад Международного уголовного суда
62 12. Report of the International Criminal Court
62 12. Доклад Международного уголовного суда
55 155. Establishment of the International Criminal Court
55 155. Учреждение Международного уголовного суда
Report of the International Criminal Court for 2004
Доклад Международного уголовного суда за 2004 год
Report of the International Criminal Court P.82 .
Доклад Международного уголовного суда П.82 .
Report of the International Criminal Court (see para.
Доклад Международного уголовного суда (см. пункт 68).
ELSA Maastricht, Conference on the International Criminal Court
ЕАСЮ, Маастрихт  Конференция по Международному уголовному суду
The Rome Statute of the International Criminal Court
Римский статут Международного уголовного суда
The International Criminal Court should prosecute such persons.
Международный уголовный суд должен осуществлять уголовное преследование таких лиц.
Way downstream we have the International Criminal Court.
Дальше по схеме находится Международный Уголовный Суд.
Chairman consultation Court Prosecutor Central Appointment Bureau.
Выполнение функций председателя в ходе консультаций между судом, прокурором Центральным бюро по назначениям.
The Supreme Court is the final court of appeal in civil and criminal matters.
Верховный суд является последней судебной инстанцией для обжалования решений по гражданским и уголовным делам.
Having received the report of the International Criminal Court,
получив доклад о работе Международного уголовного суда,
(j) Item 81 (Report of the International Criminal Court).
j) Пункт 81 (Доклад Международного уголовного суда).
(c) To cooperate fully with the International Criminal Court
c) в полной мере сотрудничать с Международным уголовным судом
II. DRAFT STATUTE FOR AN INTERNATIONAL CRIMINAL COURT . 3
II. ПРОЕКТ УСТАВА МЕЖДУНАРОДНОГО УГОЛОВНОГО СУДА . 3
March 2002. Symposiun on Spain's responsibility before the International Criminal Court , organised in collaboration with the European NGO Coalition for the International Criminal Court.
март 2002 года, симпозиум Ответственность Испании перед Международным уголовным судом , организованный в сотрудничестве с Европейской коалицией неправительственных организаций в поддержку Международного уголовного суда.
In the first half of 2004 the Central Criminal Police commenced or sent to court four criminal cases in which the investigation had been started under section 268 of the Penal Code on pimping.
В первой половине 2004 года центральная криминальная полиция возбудила или направила в суды четыре дела, расследование по которым началось по разделу 268 Уголовного кодекса, касающемуся сводничества.
(b) Ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court
b) вопрос о ратификации Римского статута Международного уголовного суда
Here, Estonia supports the work of the International Criminal Court.
В этой связи Эстония поддерживает работу Международного уголовного суда.
(dd) Crimes within the jurisdiction of the International Criminal Court
dd) преступления, относящиеся к компетенции Международного уголовного суда
We must act to establish a permanent international criminal court.
Мы должны заняться созданием постоянного международного суда по уголовным делам.
The Central Authority for Mutual Assistance in Criminal Law Matters
The Central Authority for Mutual Assistance in Criminal Law Matters Ministry of Home Affairs Yangon Myanmar
2000 Counsel in proceedings before the Swiss Federal Criminal Court and the International Court of Justice.
2000 год Советник по делам, находящимся на рассмотрении Федерального уголовного суда Швейцарии и Международного Суда.
The court system consists of the Supreme Court, the Court of Criminal Appeal, the High Court, the Circuit Court and the District Court, all of which apply the law of Ireland.
Существующая система местных органов государственного управления создана по закону 1898 года и закреплена в 1999 году к Конституции Ирландии.
Acting in the criminal division as president of a full criminal court, also in charge of all the proceedings in the criminal division.
В коллегии по уголовным делам был председателем суда полного состава занимался также всеми вопросами деятельности коллегии по уголовным делам.

 

Related searches : Criminal Court - Central Court - Federal Criminal Court - High Criminal Court - Criminal Court Proceedings - Criminal Court Judge - Central District Court - Criminal Check - Criminal Procedure - Criminal Responsibility - Criminal Assault