Translation of "criminal court judge" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

1981 1984 Judge Amsterdam Court, employed in the civil and criminal division.
Судья Амстердамского суда работал в коллегии по гражданским и уголовным делам.
At Present Judge of the National Court of Criminal Cassation of Argentina.
В настоящее время является членом Национального кассационного суда по уголовным делам Аргентины.
Senior Judge of the Criminal Division of the High Court at Kuala Lumpur.
Старший судья по уголовным делам Высокого суда в Куала Лумпуре.
Judge of the International Criminal Court for the former Yugoslavia, The Hague, 1998 2001.
Судья Международного уголовного трибунала по бывшей Югославии, Гаага, 1998 2001 годы.
Speaker at the 2003 seminar Dr. Erkki Kourula, Judge at the International Criminal Court
второе заседание Всемирного форума по вопросам городов ООН Хабитат (13 17 сентября), Барселона, Испания
Judge, Supreme Court
Судья Верховного суда
Appointed judge of the Victorian Supreme Court in 1970 and sat in criminal and civil jurisdictions.
В 1970 году был назначен судьей Викторианского Верховного суда, где рассматривал уголовные и гражданские дела.
On 16 May 1996, the judge of criminal court No. 2 in Murcia acquitted the author.
16 мая 1996 года в суде Мурсии 2 по уголовным делам автор был оправдан.
international criminal court
международного уголовного суда
He's circuit court judge.
Да, закон. Он окружной судья.
November 2002 to Present Judge of Appeal, Supreme Court of Zimbabwe, handling appeals from the High Court, both civil and criminal, and constitutional matters.
В настоящее время является советником Департамента по вопросам законодательства министерства юстиции, Дамаск, Сирия.
(a) International Criminal Court.
a) Международный уголовный суд.
We wish to thank the President of the International Criminal Court (ICC), Judge Philippe Kirsch, for his earlier presentation.
Мы хотели бы поблагодарить Председателя Международного уголовного суда (МУС), Судью Филиппа Кирша, за представление накануне своего доклада.
70. Under the law, the criminal court judge outranks the forensic physicians and the head of the forensic clinic.
70. Закон предусматривает, что главный судья по рассмотрению уголовных дел является должностным лицом, которому подчиняются судебные медики и руководитель клиники судебной медицины.
August 1998 to December 2000 Judge of the High Court of Zimbabwe, adjudicating in both criminal and civil matters, including appeals from the magistrate's court.
диплом и свидетельство об окончании курса Разработка законопроектов
We congratulate the President of the International Criminal Court, Judge Philippe Kirsch, for his elaborate report (A 60 177) on the activities of the Court.
Мы выражаем признательность Председателю Международного уголовного суда судье Филиппу Киршу за его обстоятельный доклад о деятельности Суда (А 60 177).
The criminal begged the judge for mercy.
Преступник умолял судью о снисхождении.
58 79. International Criminal Court
58 79. Международный уголовный суд
59 43. International Criminal Court
59 43. Международный уголовный суд
International Criminal Court (Bureau meeting)
Международный уголовный суд (заседание Бюро)
Item 146 International Criminal Court
Пункт 146 Международный уголовный суд
June 1976 Judge, Federal Revenue Court.
Июнь 1976 года Судья, Федеральный налоговый суд
Judge of the Appeals Court, Tunis.
Советник в Апелляционном суде Туниса.
Judge Russell created the Veterans' Court.
Судья Рассел создал суд ветеранов.
The International Criminal Court is complementary to national criminal jurisdictions.
Международный уголовный суд дополняет национальные уголовные юрисдикции.
In 1911, he was appointed a Judge of the Criminal District Court in Dallas County and Miller was reelected in 1915.
В 1911 году Миллер был назначен судьёй уголовного суда округа Даллас, и переизбирался на этот срок в течение четырёх лет.
President of the Criminal Court Damascus
председатель Уголовного суда, Дамаск
Occupation Judge of the High Court, Malaysia
Профессия Судья Высокого суда, Малайзия
Most senior High Court Judge in Malaya.
Самый большой стаж работы в Высоком суде Малайзии.
Judge, International Court of Justice, since 2000.
Судья Международного Суда  с 2000 года.
He's the judge in the District Court.
Он судьи в районном суде.
He's the judge in the District Court.
Он судья окружного суда.
Mr. Duarte (Brazil) I should like to congratulate the President of the International Criminal Court (ICC), Judge Philippe Kirsch, on his report.
Г н Дуарти (Бразилия) (говорит по англий ски) Я хотел бы поблагодарить Председателя Международного уголовного суда (МУС) судью Филиппе Кирша за его доклад.
International Criminal Court (meeting of the Bureau)
Международный уголовный суд (заседание Бюро)
President of the Criminal Court, Damascus countryside
Общество криминологических наук и судебной медицины Тукумана, провинция Тукуман, Аргентина.
The International Criminal Court cannot succeed alone.
Международный уголовный суд не может добиться успеха только собственными силами.
Secondly, we need an international criminal court.
Во вторых, нам нужен международный уголовный суд.
Recently, a woman Judge of the Peshawar High Court has been nominated by the Government of Pakistan to the International Criminal Tribunal for Rwanda.
Недавно женщина судья из Высокого суда Пешавара была выдвинута правительством Пакистана в качестве судьи Международного трибунала по преступлениям в Руанде.
My delegation would like to thank Judge Philippe Kirsch, President of the International Criminal Court (ICC), for the report in document A 60 177.
Моя делегация хотела бы выразить признательность Председателю Международного уголовного суда (МУС) судье Филиппу Киршу за доклад, содержащийся в документе A 60 177.
Mr. Kaludjerović (Serbia and Montenegro) I wish to thank the President of the International Criminal Court, Judge Philippe Kirsch, for his presentation today of the report of the Court (A 60 177).
Г н Калуджерович (Сербия и Черногория) (говорит по английски) Я хотел бы поблагодарить Председателя Международного уголовного суда судью Филиппа Кирша за представленный им сегодня доклад (A 60 177).
since 1987 Judge at the Saarbrücken Higher Regional Court
С 1987 года Судья в Высоком земельном суде Саарбрюкена
A U.S. District Court judge affirmed the decision further.
Американский Окружной Суд подтвердил в дальнейшем решение.
One Christian judge serves on the District Labor Court.
Одним членом районного суда по трудовым делам является христианин.
Judge of the High Court of Uganda, 1974 1978
Член Высокого суда Уганды, 1974 1978 годы
I'll show up in court for your answers, judge.
Я приду в суд, чтобы выслушать ваше решение, судья.

 

Related searches : Criminal Judge - Court Judge - Criminal Court - High Court Judge - District Court Judge - Circuit Court Judge - Divorce Court Judge - Federal Criminal Court - Central Criminal Court - High Criminal Court - Criminal Court Proceedings - Probate Judge