Translation of "certain to have" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Certain - translation : Certain to have - translation : Have - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You have to have the certain rule. | Вы должны следовать определенным правилам. |
You have to accept certain things. | Принимай вещи такими какими они есть. |
Certain people have... | Конечно, у людей... |
They have to do the certain flavor. | Они должны сделать определенную версию . |
People were born to have certain things. | Людям с самого рождения чтото достаётся, а чтото нет. |
I have certain rights. | У меня есть определённые права. |
We have certain goals. | У нас есть определенные цели. |
I have to acquaint you with certain facts. | Для этого несколько фактов. |
Moreover, police campaigns have been seen to have certain adverse effects. | Кроме того, кампании, проводимые полицией, приводили к определенным неблагоприятным результатам. |
They have certain common features. | У них есть определённые общие черты. |
We have certain human needs. | У нас есть определенные человеческие потребности. |
They have certain common features. | У них есть определенные общие черты. |
I have to make certain Tom knows what to do. | Мне надо убедиться, что Том знает, что делать. |
Your eyes have a certain magnetism. | Твои глаза имеют некоторую привлекательность. |
Every people have a certain term. | У каждой общины есть свой срок предел, когда закончится их жизнь . |
Every people have a certain term. | Для каждого народа есть свой предел. |
Every people have a certain term. | А призывать людей к отчету и подвергать их наказанию является исключительным правом Всевышнего Аллаха. Он ниспосылает наказание тогда, когда наступает соответствующий срок. |
Every people have a certain term. | Для каждой общины установлен срок. |
Every people have a certain term. | Для каждой общины определён заранее Аллахом конец. |
Certain improvements have already been introduced. | Некоторые улучшения уже были внесены. |
You have that certain flare, Monsieur | Ваш взгляд горит, месье! |
And we must have certain information. | Как это мило! |
We should leave the door open, but we have to have certain parameters. | Мы должны оставить дверь открытой, однако необходимо установить определенные рамки. |
I have to make certain that you are not armed. | Я должен убедиться, что вы не вооружены. |
Certain international organizations and agencies have also tried to improve the position of these families in certain cases. | В ряде случаев положение таких семей пытались улучшить и некоторые международные организации и агентства. |
I have to make certain Tom knows where he needs to go. | Мне надо убедиться, что Том знает, куда ему нужно. |
The sister's words seemed to have led the father to certain reflections. | Слов сестры, казалось, привели отца к определенным размышлениям. |
Certain affirmative action measures have been undertaken to overcome previous misallocation. | Для ликвидации существовавшей ранее разницы в распределении ресурсов были приняты определенные позитивные меры. |
Certain affirmative action measures have been undertaken to overcome previous misallocation. | Для преодоления прежнего дисбаланса принимаются определенные позитивные меры. |
Certain articles of that Law have given rise to some concern. | Определенные статьи этого закона вызывают некоторую обеспокоенность. |
However, this readiness to cooperate and this patience have certain limits. | Однако у нашей готовности к сотрудничеству и нашей терпимости есть определенные границы. |
They have a certain pleasantness about them. | В них есть что то приятное. |
I have certain facts in my hand. | В моих руках имеются некоторые факты. |
And what we have to do to do that is we have to limit access to certain information. | И то, что мы должны сделать это ограничить доступ к определенной информации. |
Now, then, i, too, have certain demands. You have demands? | А теперь мои требования ваши требования? |
He said, I have to be there by a certain time, so I have to leave today. | Он ответил Мне нужно быть там тогда то, поэтому мне надо вылетать сегодня . |
Cetaceans and primates have also an autobiographical self to a certain degree. | Китовые и приматы также обладают автобиографическим Я в какой то мере. |
I have to make certain Tom knows what time the concert starts. | Мне надо убедиться, что Том знает, во сколько начинается концерт. |
Cetaceans and primates have also an autobiographical self to a certain degree. | Китовые и приматы также обладают автобиографическим Я в какой то мере. |
Nevertheless, I feel I have a right to ask you certain questions. | Но всетаки я обязан задать вам коекакие вопросы. |
And someone is almost certain to have seen you with Miss Wallace. | Ктото из них явно видел вас с мисс Уоллес. |
I'm almost certain that we have enough water. | Я почти уверен, что у нас достаточно воды. |
All forecasts have a certain degree of uncertainty. | Все прогнозы в какой то степени неточны. |
All free societies have certain things in common. | Всем свободным обществам присущи одни и те же черты. |
Certain other drafting proposals have also been made. | Кроме того, были внесены определенные другие предложения редакционного характера. |
Related searches : Have Certain Limitations - Subject To Certain - To Be Certain - Certain To Happen - Have To - Quite Certain - Reasonably Certain - Certain Kind - Certain Topics - Certain Risk - Certain Products - Certain Assets