Translation of "challenge and debate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Challenge - translation : Challenge and debate - translation : Debate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
During the debate, speakers identified implementation as the key challenge ahead. | В ходе дискуссии ораторы отмечали, что основной задачей на будущее является осуществление. |
Addressing the political challenge head on is much better than trying to evade the debate. | Обратиться к политической проблеме напрямую гораздо лучше, чем пытаться уклониться от обсуждений. |
But a far more significant challenge largely covered in the accompanying debate is the need for crisis prevention. | Но гораздо более серьезная проблема которую также широко затрагивают в сопутствующих дебатах заключается в необходимости предотвращения кризисов. |
It encourages active teaching by getting students to carry out investigative studies Into energy topics and to challenge and debate the underlying Issues. | Оно поощряет активное обу чение через выполнение учащимися исследовательских заданий по теме энергии, а также споры и дискуссии по основополагающим вопросам. |
The different responses of Muslim societies to the challenge of modernization are accompanied by a great ideological debate among political and religious leaders. | Различная реакция мусульманских обществ на вызовы модернизации сопровождается активными идеологическими дебатами среди политических и религиозных лидеров. |
As the current debate recognizes, post conflict peacebuilding is a crucial challenge facing the international community and entirely properly a focus of Security Council attention. | Как подчеркивалось в ходе нынешней дискуссии, постконфликтное миростроительство является важной задачей, стоящей перед международным сообществом, и с полным правом заслуживает пристального внимания Совета Безопасности. |
Many of these new flexibilities are open to question and debate, but their base precepts do challenge concepts of core management standardization in rather dramatic ways. | Во многих случаях эта новая гибкость вызывает споры, однако ее исходная посылка действительно является серьезной альтернативой традиционной стандартизации управления. |
Population Change and Challenge | Изменения и вызовы, связанные с населением |
And that challenge is | Вот эта проблема |
After discussion and debate, | проведя обсуждение и прения, |
The democratic challenge today is, above all, a social and human challenge. | Сегодня задача построения демократии это прежде всего задача социальная и гуманитарная. |
Challenge | Призыв |
Challenge | Вызов |
Debate | В. |
Debate | Г жа Ребекка Гаскин, Стандарт банк, Южная Африка |
Debate | А. |
And this is a challenge. | А вот это непростая задача. |
And this is a challenge. | Это очень серьёзная задача. |
And that's a real challenge. | Это серьёзное испытание. |
33. The Committee faced the challenge of transforming its debate into a means of stimulating the international business world and influencing it for the benefit of the people. | 33. Перед Комитетом стоит проблема трансформации прений в средство стимулирования международной деловой активности и оказания на нее воздействия в интересах народов мира. |
But the challenge is changing society's perception of possibility, and it's a huge challenge. | Но сложность в том, чтобы заставить людей принять подобный способ. Это действительно сложно. |
Challenge 1 | Задача 1 |
Challenge 2 | Задача 2 |
Challenge 3 | Задача 3 |
The challenge? | Какая здесь проблема? |
The challenge | Задача |
The Challenge | Задание |
Challenge phrase | Запрос пароля |
Challenge password | Запрос пароля |
challenge password | запрос пароля |
Challenge password | Запрос пароля |
The German debate is still largely a policy debate. | Спор в Германии по прежнему в основном ведется вокруг политических принципов. |
The debate | Споры |
General debate | Шестидесятая сессия |
General debate | Общие прения |
General debate | и в 15 ч. 00 м. |
General debate | General debate |
general debate | общих прений |
GENERAL DEBATE | ОБЩИЕ ПРЕНИЯ |
No debate. | Никаких споров. |
No debate. | Без обсуждений. |
Conclusion our opportunity and our challenge | Заключение наша возможность и наша задача |
And so that's a big challenge. | Значит, это большая проблема. |
general debate on all disarmament and | касающимся разоружения и между |
And before we have the debate, | Но перед началом дебатов я хотел бы провести голосование. |
Related searches : Speech And Debate - Dialogue And Debate - Debate And Discussion - Discussion And Debate - Support And Challenge - Challenge And Response - Challenge And Support - Review And Challenge - Challenge And Opportunity - Challenge And Question - Challenge And Reward - Challenge And Change