Translation of "cited above" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Some of the relevant provisions are cited in 1.1 above.
Некоторые соответствующие положения приводятся в пункте 1.1 выше.
14 see also para. 52 above), the above cited recommendation of the Committee was not specifically addressed.
также пункт 52 выше), вышеупомянутая рекомендация Консультативного комитета не была конкретно учтена.
The court decision cited under paragraph 267, above, is a case in point.
Об этом свидетельствует, например, решение суда, о котором говорилось в пункте 267 выше.
Considering the above facts, all the allegations cited in this paragraph are denied.
Учитывая вышеназванные факты, все утверждения, приводимые в этом пункте, отвергаются.
43. Figure II illustrates the most frequently cited constraints within the above mentioned categories.
43. В диаграмме II перечислены наиболее часто упоминаемые трудности в рамках вышеуказанных категорий.
Overexpenditure of 47,700 is projected, for the reasons cited under 1 (b) (i) above.
По этой статье предполагается перерасход средств в размере 47 700 долл. США по причинам, изложенным в пункте 1b (i) выше.
Overexpenditure of 6,300 is projected, for the reasons cited under 1 (b) (i) above.
По этой статье предполагается перерасход средств в размере 6300 долл. США по причинам, изложенным в пункте 1b (i) выше.
Overexpenditure of 9,100 is projected, for the reasons cited under 1 (b) (i) above.
По этой статье предполагается перерасход средств в размере 9100 долл. США по причинам, изложенным в пункте 1b (i) выше.
The other above cited persons are reportedly to stand trial beginning on 11 October 1993.
По сообщениям, судебное разбирательство по делу второго человека началось 11 октября 1993 года.
The factories and workshops cited in the areas above suffered economic loss due to electricity cuts.
В связи с отключением электричества предприятиям и мастерским, расположенным в указанных выше районах, был нанесен экономический ущерб.
. The developments cited above are, undoubtedly, positive steps on the long road to freedom in South Africa.
5. Вышеуказанные события, несомненно, представляют собой позитивные шаги на долгом пути к свободе в Южной Африке.
This report has been prepared pursuant to that resolution, the principal provisions of which have been cited above.
Настоящий доклад представляется во исполнение вышеуказанной резолюции, основные положения которой изложены выше.
We urge the parties to apply the principles of irreversibility, verifiability and transparency for the reasons cited above.
По причинам, изложенным выше, мы настоятельно призываем стороны применять принципы необратимости, проверяемости и транспарентности.
This position violates the provisions not only of international law cited above, but of established United States law.
Такая позиция нарушает не только положения международного права, упоминавшиеся выше, но и положения действующего законодательства Соединенных Штатов.
15. The above cited factors have translated in the deterioration of social conditions that were already critical in 1990.
15. Вышеупомянутые факторы привели к ухудшению социальных условий, которые в 1990 году были уже на критическом уровне.
As cited by .
Как цитировано в .
16. The above cited cases call for an improved and transparent personnel policy towards staff members arrested, detained or abducted.
16. Перечисленные выше случаи требуют осуществления более эффективной и транспарентной кадровой политики по отношению к арестованным, задержанным или похищенным сотрудникам.
There is a kernel of truth to many of the concerns cited above, especially with respect to the current inflation problem.
Во многих проблемах, перечисленных выше, есть зерно истины, особенно в связи с текущей проблемой инфляции.
(b) Organizing forums for dialogue among a wide range of stakeholders on progress achieved on the issues cited in (a) above
b) организацию дискуссионных форумов с привлечением широкого круга заинтересованных сторон для обсуждения хода работ по вопросам, перечисленным в пункте (a) выше
However, in addition to the measures cited in Chapter III, above, specific measures to be implemented under option two will include
Вместе с тем, помимо мер, изложенных в главе III выше, второй вариант предусматривает осуществление следующих конкретных мер
405. Most countries of origin would like to encourage international migration for reasons cited above under the positive consequences of migration.
405. По указанным выше причинам большинство стран происхождения выступают за поощрение международной миграции.
Freeman cited graft concerns
Freeman высказал беспокойство в связи со взяточничеством
Cited as CP vol.para.
Cited as CP vol.para.
Cited 27 January 2005.
Cited 27 January 2005.
The cited report states
В указанном докладе говорится следующее
Cited as New Catholic Encyclopedia .
Cited as New Catholic Encyclopedia .
On behalf of the Government of the Republic of Cyprus, I strongly protest the above cited violations and call for their immediate cessation.
От имени правительства Республики Кипр заявляю решительный протест по поводу вышеуказанных нарушений и требую немедленно прекратить их.
16. A blanket right of appeal in all cases before the Court or other body clearly seems unworkable, for the reasons cited above.
16. Как представляется, в целом право подачи апелляций в Суд или в иной орган во всех случаях явно не дает желаемых результатов по изложенным выше причинам.
Furthermore, a declaratory judgement would not pronounce on the compatibility, with international obligations assumed by Canada, of the quot notwithstanding quot clauses cited above.
Кроме того, в решении по установительному иску не будет учтен вопрос о соответствии вышеприведенных оговорок об изъятиях международным обязательствам, взятым на себя Канадой.
They cited him only for argument.
(И) приводят они его пророка Иису тебе (о, Мухаммад) только для спора.
They cited him only for argument.
Они приводят его тебе только для спора.
They cited him only for argument.
Они приводят его тебе в пример только для того, чтобы поспорить.
They cited him only for argument.
Неверные привели тебе этот пример только ради того, чтобы спорить с тобой и одержать верх в споре, а не ради истины.
They cited him only for argument.
Они ссылаются на него перед тобой только ради того, чтобы спорить.
They cited him only for argument.
И ставят сей (вопрос) тебе Лишь по охоте спор затеять.
They cited him only for argument.
Тебе предлагают они это только по своей охоте к спорам.
See works cited supra note 199.
См. работы, приведенные в сноске 199 выше.
Many other examples could be cited.
Приятно отметить, что это далеко не единственный подобный пример.
The most frequently cited areas are
Наиболее часто упоминаемыми областями являются
(As cited in the national reports)
снижения смертности (по данным национальных докладов)
(as cited in the national reports)
(согласно национальным докладам)
The numbers of species cited above follow Frost and the total number of known amphibian species is over 7,000, of which nearly 90 are frogs.
Число видов выше указано по Фросту, а общее число известных видов амфибий составляет около 7000, из которых около 90 составляют лягушки.
From a reading of the above cited paragraph it is clear that a fundamental issue underlying the decision was the consideration of silence as acquiescence.
Из чтения предыдущего пункта можно сделать вывод о том, что основополагающим элементом этого решения является рассмотрение вопроса о молчании, которое приобретает характер согласия.
The latter, the message from the Federal Council, is readily accessible, since it was published in the Feuille fédérale suisse (with the FF number cited above).
Иначе говоря, послание Федерального совета, в частности, является легкодоступным, поскольку оно было опубликовано в ранее упомянутом федеральном бюллетене Швейцарии (la Feuille féderale suisse FF).
(c) The Committee of Ministers of the Council of Europe shall appoint five of the judges of the Court in accordance with the above cited resolution.
с) Комитет министров Совета Европы назначает пять судей Суда в соответствии с вышеуказанной резолюцией.

 

Related searches : As Cited Above - References Cited - Cited After - Cited As - Most Cited - Work Cited - Cited For - Frequently Cited - Properly Cited - Being Cited - Has Cited - Regularly Cited