Translation of "citizen by birth" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(a) a citizen of Uganda by birth
(a) данное лицо является гражданином Уганды по рождению
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.
Он родился во Франции, но теперь он гражданин США.
Citizenship by Birth It is stated in the Pakistan Citizenship Act that Every person born in Pakistan after the commencement of the Act shall be a citizen of Pakistan by birth.
В Законе о пакистанском гражданстве предусматривается, что
Guatemalan by birth
Гватемалец по рождению
If one of the parents was a Tajik citizen at the time of the child's birth while the other was stateless or was unknown, the child shall be a Tajik citizen regardless of place of birth.
Ребенок, один из родителей которого к моменту рождения ребенка состоял в гражданстве Республики Таджикистан, а другой являлся лицом без гражданства либо был неизвестен, является гражданином Республики Таджикистан независимо от места рождения.
A child whose parents are Tajik citizens at the time of his or her birth shall be a Tajik citizen regardless of place of birth.
Ребенок, родители которого на момент его рождения состоят в гражданстве Республики Таджикистан, является гражданином Республики Таджикистан независимо от места его рождения.
Graphic by Citizen Lab (CC BY 2.5)
Схема от Citizen Lab (CC BY 2.5)
He is Italian by birth.
Он итальянец по рождению.
He is Italian by birth.
По происхождению он итальянец.
He is German by birth.
Он немец по происхождению.
Between citizen and citizen
И они бьют активистов
They are Muslims by birth and by name.
Это мусульмане по рождению и по имени.
He is a Russian by birth.
Он русский.
He is a Londoner by birth.
Он лондонец по происхождению.
Where the parents are of different nationalities, but one of the parents was a Tajik citizen at the time of the child's birth, the child shall be a Tajik citizen provided that
При различном гражданстве родителей, один из которых к моменту рождения ребенка состоял в гражданстве Республики Таджикистан, ребенок является гражданином Республики Таджикистан
Then Leah gives birth and birth and birth and birth late
Тогда Лия рождает и роды и роды и рождение конца
The basic rights and freedoms attach to every citizen from birth and are considered to be inalienable and protected by law and the courts against encroachments from any quarter.
Основные права и свободы принадлежат каждому гражданину от рождения, они признаются в качестве неотчуждаемых и защищаемых законом и судом от посягательств со стороны кого бы то ни было.
According to article 8 of the Estonian Constitution, quot every child with one parent who is an Estonian citizen shall have the right, by birth, to Estonian citizenship quot .
В соответствии со статьей 8 конституции Эстонии quot любой ребенок, один из родителей которого является гражданином Эстонии, имеет право на гражданство Эстонии по quot праву крови quot .
Healthy life years at birth by gender
4 Некоторые из этих приоритетов связаны также с международными обязательствами, принятыми в рамках Декларации тысячелетия.
at birth by subregion, 1970 and 1990
продолжительность жизни по субрегионам, 1970 и 1990 годы
I am no gentleman, neither by birth nor by instinct.
Я не джентльмен ни по рождению, ни по душевному настрою.
Under the new Myanmar Citizenship Law, there are three categories of citizen, namely, citizen, associate citizen and naturalized citizen.
Согласно положениям нового Закона о гражданстве Мьянмы существует три категории граждан, а именно граждане, неполные граждане и натурализованные граждане.
They got separated at birth by Dr. Hibbert.
При рождении были соединены головами.
Its birth was witnessed by the entire world.
Свидетелем тех событий было все мировое сообщество.
Where it is possible to establish the paternity of a child whose mother is stateless, and the father is a Tajik citizen, a child under 14 shall become a Tajik citizen regardless of place of birth.
В случае установления отцовства ребенка, мать которого является лицом без гражданства, а отцом признается гражданин Республики Таджикистан, ребенок, не достигший 14 лет, становится гражданином Республики Таджикистан независимо от места рождения.
Janma birth qualified by high birth aiśvarya wealth education, beauty This kind of things But we're told
образование, красота и тому подобные вещи но мы говорили Бхагаван N и мы сказали
Rejected by his mother at birth, he was raised by zookeepers.
Мать отвергла детёныша при рождении, и он был выращен сотрудниками зоопарка.
These citizen actions received coverage by independent media and positive feedback by citizens.
Данные действия со стороны граждан были освещены независимыми СМИ и получили положительный отклик среди народа.
The legal capacity of a citizen arises at the moment of his birth and ends with his death (article 18 of the Civil Code).
Правоспособность гражданина возникает в момент его рождения и прекращается смертью (статья 18 Гражданского кодекса Республики Таджикистан).
Citizen wrote
Пользователь Гражданин написал
Total fertility rates and crude birth rates by subregion,
Общие коэффициенты рождаемости и общие показатели рождаемости
We're looking at the Birth of Venus by Botticelli.
Мы в Уффици, смотрим на Рождение Венеры Боттичелли.
If one of the child's parents was a Turkmen citizen at the time of the child's birth and the other was a stateless person or unknown, the child has Turkmen citizenship irrespective of its place of birth.
Ребенок, один из родителей которого к моменту рождения ребенка состоял в гражданстве Туркменистана, а другой являлся лицом без гражданства либо был неизвестен, является гражданином Туркменистана независимо от места рождения.
A good citizen was scammed by swindlers and has incurred damages.
Жулики подставили честного гражданина и это привело к убыткам
No. patronymic birth hostage Place of birth
Место захвата в заложники Место рождения
Birth.
Новорожденный.
By that time, however, they had given birth to Giorgi.
К тому времени они всё таки успели дать жизнь Георгию.
And by oath of the morning when it takes birth.
и (ранним) утром, когда она (свежестью) дышит!
And by oath of the morning when it takes birth.
и зарей, когда она дышит!
And by oath of the morning when it takes birth.
Продолжается же этот промежуток времени до восхода солнца. Аллах поклялся этими великими явлениями в подтверждение величия и славы Священного Корана, который защищен от проклятых побиваемых камнями дьяволов.
And by oath of the morning when it takes birth.
Клянусь рассветом, когда он забрезжил!
And by oath of the morning when it takes birth.
и зарёй, когда начинает светать и веет её лёгкий ветерок .
And by oath of the morning when it takes birth.
клянусь зарей брезжащей,
And by oath of the morning when it takes birth.
И в знак зари, что выдыхает свет,
And by oath of the morning when it takes birth.
Клянусь утром, когда оно прохладно веет

 

Related searches : By Birth - Nationality By Birth - Citizenship By Birth - Given By Birth - German By Birth - Good Citizen - Citizen Card - Swiss Citizen - Eu Citizen - Citizen Engagement - Foreign Citizen - Private Citizen