Translation of "claim or suit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Claim - translation : Claim or suit - translation : Suit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Copyright claim or censorship tactic? | Защита авторских прав или цензура? |
The husband or wife could file a suit for divorce. | Муж или жена могут подать на развод. |
Rights of suit and Time for suit | Право предъявлять иски и срок исковой давности |
Suit! | Костюм? |
The stated claim of no editing or censorship. | Заявления об отсутствии редактуры или цензуры. |
Same suit | Тот же набор |
One Suit | Одна колода |
Suit yourself. | Делай что хочешь. |
Suit yourself. | Как хочешь. |
Suit yourself. | Делайте как хотите. |
Suit yourself. | Дело ваше. |
Suit yourself. | Воля ваша. |
Suit yourself. | Дело твоё. |
Suit yourself. | Твоя воля. |
Suit yourself. | Воля твоя. |
Nice suit. | Отличный костюм. |
Suit yourself. | Сама выбирай. |
Another suit. | Другую масть. |
Nice suit. | Отличный костюм. |
Suit yourself. | Делай, как хочешь. |
Best suit? | Лучший костюм? |
Suit yourself. | Это хорошо. |
White Suit? | С Белым костюмом? |
Suit yourselves. | Ну как хочешь! |
File suit? | Подать иск? |
Suit yourself. | Посмотри на себя. |
Suit yourself. | Как хочешь, мне все равно. |
So, suit? | Итак, костюм. |
Blue suit. | Синий костюм, серый костюм. |
Gray suit. | Я просто маленький тостячок. |
Suit yourself. | Пожалуйста, если Вам это доставит удовольствие. |
But for both days, females have to wear Myanmar traditional dress, while males can wear either full Western suit, or Myanmar traditional suit. | Но эти два дня девочки дожны носить традиционный костюм, а мальчики либо костюм западного образца, либо традиционную одежду. |
The same suit as in the picture, his Sunday suit. | В такой же костюм, как на портрете. |
Above 50,000 feet you need a space suit, a pressure suit. | на высоте 15 километров нужен костюм космонавта, тоже под давлением. |
Another suit, please. | Другую масть, пожалуйста. |
OK, a suit. | Итак, масть. |
The libel suit? | Иск о клевете? |
Bought a suit. | Купили костюм. |
That suit you? | Устраивает? |
White Suit? Yeah. | Белый костюм? |
It'll suit you. | Он на тебе хорошо бы смотрелся... |
Well, suit yourself! | Что ж, не стесняйся, иди в полицию. |
Okay, suit yourself. | А теперь я хочу домой! Мне это нравится. |
Your own suit. | Не буду от вас скрывать, вот в таком костюме. |
Happiness isn't something that can be pursued or purchased like a cheap suit. | Счастье это не то, что может быть получено или приобретено, как дешёвый костюм . |
Related searches : Suit Or Proceeding - Claim Or Defense - Interest Or Claim - Claim Or Complaint - Claim Or Remedy - Claim Or Dispute - Claim Or Interest - Claim Or Demand - Claim Or Action - Dispute Or Claim - Controversy Or Claim - Action Or Claim - Claim Or Liability - Claim Or Charge