Translation of "commissioning and qualification" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Commissioning is planned in 2017.
Сдача в эксплуатацию 2017 год.
Electric Year of capacity commissioning
Предприятия по производству знергтт
Professional experience and qualification
Профессиональный опыт и квалификация
University education and qualification
Высшее образование и квалификация
Production qualification
Оценка качества производства
Qualification Application
5.3.2.13 Уведомление о результатах квалификационной оценки
Qualification Test 1
Испытание на официальное утверждение и испытание на оценку качества производства1
Qualification (Business Collaboration)
5.1.4.4 Квалификационная оценка (деловое сотрудничество)
Pre qualification Application
5.3.2.5 Заявка на проведение предварительной квалификационной оценки
Qualification Result Notice
5.3.2.14 Уведомление о результатах торгов
Jogyatā means qualification .
Джйогйата означает квалификация .
Pre qualification (Business Collaboration)
5.1.3.1 Разработка стратегии проекта (деловое сотрудничество)
The only consideration is qualification and merit.
Принимаются во внимание только уровень квалификации и заслуги.
Submit Qualification Application (Business Transaction)
5.2.12 Направление заявки на проведение квалификационной оценки (деловая операция)
Qualification requirements and recognition issues have also figured prominently.
Значительное внимание уделяется также квалификационным требованиям и вопросам признания.
TEST REPORTS OF TYPE APPROVAL AND OF PRODUCTION QUALIFICATION
ПРОТОКОЛЫ ИСПЫТАНИЙ НА ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ ТИПА И ОЦЕНКУ КАЧЕСТВА ПРОИЗВОДСТВА
Submit Pre qualification Application (Business Transaction)
5.2.5 Направление заявки на проведение предварительной квалификационной оценки (деловая операция)
Issue Qualification Result Notice (Business Transaction)
5.2.13 Уведомление о результатах квалификационной оценки (деловая операция)
She was now commissioning Oblonsky to see about a house, and called Levin to her.
Она поручала Степану Аркадьичу посмотреть квартиру и теперь подозвала к себе Левина.
Paragraph 23 adds the qualification of to the extent possible to the qualification of unless circumstances do not permit .
Пункт 23 добавляет оговорку по мере возможности к оговорке за исключением случаев, когда это не позволяют сделать обстоятельства .
First qualification category of the court (1993)
Первый квалификационный класс судьи (1993 год).
Qualification Collegium of the Council of Justice
Квалификационная коллегия Совета юстиции
This is subject to a significant qualification.
76 This is subject to a significant qualification.
The main criterion for selection is qualification.
Главным критерием при отборе кадров является квалификация.
No special qualification period has been established.
Никакого специально оговоренного срока получения пособия не установлено.
The new magistrikraad is a master s degree qualification and is the required level for professions requiring a higher qualification, such as teachers, engineers, economists and lawyers.
Продолжительность обучения по магистерским программам составляет 2 года.
Accordingly, the capacity and qualification of the judiciary requires sustained attention.
В этой связи необходимо уделять неослабное внимание укреплению потенциала и повышению квалификации судебных работников.
From I, Rigoberta to the Commissioning of Truth Maya Women and the Reshaping of Guatemalan History .
From I, Rigoberta to the Commissioning of Truth Maya Women and the Reshaping of Guatemalan History .
The competent authority usually has the tasks of planning, arranging funding and of commissioning of RIS.
Как правило, компетентный орган занимается планированием, организацией финансирования и вводом в действие РИС.
An additional seven months would be required for commissioning of the whole network.
Для ввода в эксплуатацию всей сети связи потребуется еще семь месяцев.
In some systems, pre qualification is also required.
В некоторых системах требуется также предквалификационный отбор22.
Venues Qualification The qualification competition was played in two stages a group stage (taking place from 1966 until 1968) and the quarter finals (played in 1968).
Отборочные игры Отборочные соревнования проводились в два этапа групповой этап (проходил с 1966 по 1968) и четвертьфинальные матчи (игрались в 1968).
More manufacturers now are pursuing WHO pre qualification and sales to UNICEF.
В настоящее время больше производителей использует систему предварительного отбора и продаж для ЮНИСЕФ.
1.1.2 this paramahaṃsa saṁhitā, the qualification to enter into an understanding of the Bhāgavatam the qualification to enter into an understanding of Kṛṣṇa conciousness the qualification to understand the devotees, nirmātsarya to not be envious of them.
Это Парамахамса Самхита, и квалификация для того, чтоб начать понимать Бхагаватам. Квалификация для того, чтоб начать понимать Сознание Кришны. Квалификация для понимания преданных, это нирматсарья.
The Constitution stated that everyone was equal without qualification.
В Конституции предусматривается, что каждый является равным без какого либо различия.
Did you say the qualification test was next month?
Говоришь, этот квалификационный экзамен будет в следующем месяце?
Note 1 Final testing and commissioning for these projects will be completed by the end of March 2006.
Примечание 1. Окончательное тестирование и введение в действие этих проектов будет завершено к концу марта 2006 года.
During qualification, he averaged 12.2 points, 10 rebounds and 1.8 blocks per game.
В квалификации его средняя статистика составила 12,2 очка, 10,0 подбора и 1,8 блок шота.
Possibilities of the unemployed to upgrade the qualification and requalify 111 117 31
Пользование своими природными ресурсами
The nature of the business was electro mechanical contracting and engineering, specialising in exporting, building and commissioning water treatment facilities.
Предприятие занималось электромеханическими подрядами и инженерно техническими работами, специализируясь на экспорте, сооружении и вводе в эксплуатацию водоочистных установок.
Qualification Qualified teams 1 Bold indicates champion for that year.
Квалифицированные команды 1 Жирный шрифт указывает чемпиона этого года.
Occupational qualification categories were determined by the Cabinet of Ministers.
Профессиональные квалификационные категории определяются кабинетом министров.
Subject matter New legal qualification of illegal possession of drugs
Процедурные вопросы Необоснованность жалобы для целей приемлемости
Qualification standards are missing or incomplete at a European level.
ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
They said, Please, don't bring anyone with a degree and qualification into your college.
Они сказали Пожалуйста, не приводи кого либо со степенью и квалификацией в твой колледж.

 

Related searches : Test And Commissioning - Supply And Commissioning - Commissioning And Operation - Commissioning And Maintenance - Testing And Commissioning - Installation And Commissioning - Assembly And Commissioning - Commissioning And Handover - Construction And Commissioning - Commissioning And Testing - Commissioning And Training - Qualification And Certification - Qualification And Attitude