Translation of "commodity price movements" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

7. Export price e movements (annual averages)
7. Изменение цен на экспорт е (среднегодовые показатели)
Rice 8. Export price movements (November averages)
8. Изменение цен на экспорт (средние показатели за ноябрь)
The price of this essential commodity has, in fact, already doubled.
К тому же цена этого продукта первой необходимости уже возросла вдвое.
It's bringing those externalities back into the price of the commodity.
Это называется комплектацией и возвращает негативные воздействия, связанные с производством, в цену товара.
(v) systematically link debt repayment and debt servicing by commodity dependent developing countries to adverse movements in prices of commodity exports and imports
v) систематическую увязку погашения и обслуживания долга развивающимися странами, зависящими от сырьевого сектора, с неблагоприятными изменениями цен на сырьевой экспорт и импорт
How can measures to increase commodity price stability and returns from commodity exports contribute to achieving the Millennium Development Goals?
Каким образом меры, направленные на повышение стабильности цен на сырьевые товары и увеличение объема поступлений от их экспорта, могут способствовать достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия?
Oil is a fungible commodity, and markets clear at a common price.
Нефть товар однотипный и продается по общей цене.
There is a perennial temptation to focus on even to overemphasize the short term, tactical drivers of commodity price movements, at the expense of giving longer term, structural factors their due.
Постоянно есть искушение сосредоточиться даже в сторону переоценки на краткосрочных, тактических двигателях цен на сырьевые ресурсы, в ущерб долгосрочным структурным факторам.
They thus provide an important instrument for hedging price risks in commodity markets.
Они являются важным инструментом для защиты от ценовых рисков на товарных рынках.
Analysis of developments in the area of commodity price risk management, instruments, exchanges
Анализ тенденций в области регулирования рисков, связанных
Source UNCTAD, Monthly Commodity Price Bulletin, and United Nations, Monthly Bulletin of Statistics.
Источники Издание Monthly Commodity Price Bulletin ЮНКТАД и Monthly Bulletin of Statistics Организации Объединенных Наций.
The resulting exchange rate, interest rate, and commodity price volatility continues to this day.
Результатом стала неустойчивость обменного курса, учетной ставки и товарных цен, и эта нестабильность сохраняется и сегодня.
Originally, commodity betting was designed as a means of protecting traders against price fluctuations.
Изначально ставки на товары задумывались как средство защиты торговцев от колебания цен.
mechanisms for the management of risks arising from commodity price fluctuations (1995) 34 000
возникающих в результате колебаний цен на сырьевые товары (1995 год) 34 000
Commodity futures are formal agreements to buy or sell a specified amount of a commodity at a specified future date for a specified price.
Товарные фьючерсы это контракты на покупку либо продажу определенного количества товаров в оговоренную в контракте дату и по зафиксированной цене.
This is called bundling. It's bringing those externalities back into the price of the commodity.
Это называется комплектацией и возвращает негативные воздействия, связанные с производством, в цену товара.
Finally, the practice means that women are treated as a commodity with a price tag.
Наконец, данная традиция делает женщин своего рода товаром, оснащенным ценником.
After all, equity price movements are a poor predictor of the real economy s performance.
В конце концов, изменение цены капитала, является плохим прогнозом реальной экономической эффективности.
Movements along a demand curve happen only when the price of the good changes.
Movements along a demand curve happen only when the price of the good changes.
Economists generally consider commodity futures to be the solution to higher price volatility, not its cause.
Экономисты считают товарные фьючерсы решением для предотвращения повышения волатильности цены, а никак не причиной этому.
The short term outlook is therefore highly dependent on the price developments in international commodity markets.
Поэтому краткосрочные перспективы в значительной степени зависят от динамики цен на международных сырьевых рынках.
50. The developing countries were all too dependent on price fluctuations on the international commodity markets.
50. Развивающиеся страны находятся в слишком большой зависимости от колебаний цен на сырьевые товары на международных рынках.
Exporters of any particular commodity should issue debt that is denominated in terms of the price of that commodity, rather than in dollars or any other currency.
Экспортёрам того или иного сырья следует выпускать долговые обязательства, выражаемые в ценах на соответствующее сырьё, вместо выражения в долларах или в любой другой валюте.
Admittedly, the global commodity price boom has had profound, albeit enormously complex and uncertain, effects on poverty.
По общему признанию, глобальный бум цен на товары оказал глубокий, хотя и чрезвычайно сложный и нестабильный, эффект на бедность.
To achieve stable conditions in commodity trade, including avoidance of excessive price fluctuations, at levels which would
Обеспечение устойчивого характера торговли сырьевыми товарами, включая недопущение чрезмерных колебаний цен, на уровнях, которые
NEW HAVEN A speculative bubble is a social epidemic whose contagion is mediated by price movements.
Спекулятивный пузырь является социальной эпидемией, заражение которой происходит при посредничестве цен.
Commodity price support is an inefficient policy and efforts are currently under way at the international level to persuade countries that support domestic commodity prices to abandon that policy.
Поддержание цен на товары представляет собой неэффективную политику, и в настоящее время на международном уровне предпринимаются усилия, чтобы убедить страны, поддерживающие внутренние цены на товары, отказаться от этой политики.
But their presence has also raised concerns that speculation in commodity futures could result in higher price volatility.
Тем не менее, присутствие таких инвесторов, в свою очередь вызывает обеспокоенность, что спекулятивная сделка с товарными фьючерсами может привести к повышенной волатильности цен.
They argue that traders of commodity futures merely react to price signals that ultimately depend on market fundamentals.
Они утверждают, что трейдеры товарными фьючерсами больше реагируют на сигналы изменения цены, чем зависят от фундаментальных показателей рынка.
With regard to commodity prices it was suggested that income, rather than price, fluctuations are the real problem.
Что касается сырьевых цен, то было высказано мнение, что реальная проблема кроется в колебании доходов, а не цен.
The deficiency of IFRS is that it does not mitigate systemic contagion resulting from asset price movements.
Недостаток МСФО заключается в том, что он неспособен смягчить систематические отрицательные воздействия движения цен активов.
Object metaphors describe price movements as non living things, as in, The Dow fell like a brick.
Объектная метафора описывает изменения цен, как неживой предмет Индекс Dow Jones свалился кирпичом вниз.
Object metaphors describe price movements as non living things, as in, The Dow fell like a brick.
Объектная метафора описывает изменения цен, как неживой предмет Индекс Dow Jones свалился кирпичом вниз.
5. The resources of the First Account are to be used for financing projects aiming at commodity price stabilization.
5. Ресурсы Первого счета должны использоваться для финансирования проектов, направленных на стабилизацию цен на сырьевые товары.
In fact, in the short term, an investor might be attracted by the increasing price of a commodity, although the price is not based on any fundamental data.
На самом деле, в краткосрочном периоде инвестора может привлекать повышающаяся цена на товары, несмотря на то, что цена основана не на фундаментальных показателях рынка.
Similarly, a subsidy on the commodity does not directly change the demand curve, if the price axis in the graph represents the price after deduction of the subsidy.
Similarly, a subsidy on the commodity does not directly change the demand curve, if the price axis in the graph represents the price after deduction of the subsidy.
Commodity
Финансовый инструментPrice source
Direct and indirect measures to reduce dependence on commodity exports and to reduce the impact of commodity price instability are thus crucial if Africa is to meet the Millennium Development Goals.
Поэтому, для того чтобы страны Африки достигли целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, необходимы прямые и косвенные меры по преодолению зависимости от экспорта сырьевых товаров и ослаблению влияния колебаний цен на сырьевые товары.
(a) Recurrent publications Handbook of International Trade and Development Statistics (annual) Yearbook of International Commodity Statistics Commodity Price Bulletin (monthly) Tungsten Statistics (quarterly) Iron Ore Statistics (annual) International Tin Statistics (quarterly)
а) Периодические издания quot Handbook of International Trade and Development Statistics quot (ежегодно) quot Yearbook of International Commodity Statistics quot quot Commodity Price Bulletin quot (ежемесячно) quot Tungsten Statistics quot (раз в квартал) quot Iron Ore Statistics quot (ежегодно) quot International Tin Statistics quot (раз в квартал)
One of the dominant trends in agricultural commodity markets had been the tendency for countries to take steps unilaterally to offset effects of international price declines and price instability.
Одной из ведущих тенденций на рынках сельскохозяйственного сырья стало стремление стран предпринимать односторонние шаги для компенсации последствий падения цен на мировых рынках и их нестабильности.
The laws of economics state that when the demand for a commodity begins to outstrip supply the price will rise.
Законы экономики говорят о том, что когда спрос на товар начинает опережать предложение, цены будут расти.
The commodity price problem has snuck up on us, despite notable institutional reforms in macroeconomic policymaking all over the world.
Несмотря на значительные институциональные реформы в макроэкономической политике, неожиданно возникла проблема роста цен на товары.
In general, international commodity agreements as instruments of price stabilization have fallen far short of the aspirations of the Strategy.
В целом, международные соглашения по сырьевым товарам как инструмент стабилизации цен далеко не соответствует надеждам, которые возлагались на них в Стратегии.
Indeed, these countries are already experiencing large relative price increases for food and oil, a food emergency for the poor, and higher rates of inflation induced by commodity price shifts.
Так в этих странах уже наблюдается довольно значительное повышение цен на продукты питания и топливо, крайняя недостача продуктов питания для бедных и более высокий уровень инфляции, вызванный изменением товарных цен.
Agent metaphors describe price movements as the deliberate action of a living thing, as in, The NASDAQ climbed higher.
Субъектная метафора описывает изменения цен, как сознательные действия живого существа Индекс NASDAQ пополз вверх.

 

Related searches : Price Movements - Asset Price Movements - Security Price Movements - Share Price Movements - Adverse Price Movements - Stock Price Movements - Commodity Price Inflation - Commodity Price Shock - Commodity Price Risk - Commodity Price Volatility - Market Movements - Repetitive Movements - Aircraft Movements