Translation of "competition law regime" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Competition law enforcement
В. Обеспечение применения закона о конкуренции
Commercial law Competition law Environmental law Labour law.
Право Законодательство о налоговом обложении Торговое право Закон о конкуренции Закон о защите окружающей среды Трудовое право
Civil and commercial law Competition law.
Право Законодательство о налоговом обложении Гражданское и торговое право Закон о конкуренции
competition law and policy
ВВЕДЕНИЕ
Agreements on competition law enforcement
Соглашения о применении законодательства в области конкуренции
I Agreements on competition law enforcement 29
в области конкуренции 44
E. International issues in competition law enforcement
Е. Международные проблемы в обеспечении применения законодательства в области конкуренции
agreements with competition law and policy provisions 32
политики в области конкуренции 48
Relationship between competition law and policy and subsidies.
d) связь между законодательством и политикой в области конкуренции и субсидиями.
Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy
СФЕР КОМПЕТЕНЦИИ И РАЗРЕШЕНИЯ СЛУЧАЕВ, ПРЕДПОЛАГАЮЩИХ
Recognizing further the need for effective competition law enforcement,
признавая далее необходимость эффективного обеспечения осуществления законодательства в области конкуренции,
(d) Relationship between competition law and policy and subsidies.
d) связь между законодательством и политикой в области конкуренции и субсидиями.
Thirteenth Manfred Lachs Space Law Moot Court Competition, 2004
Манфреда Лахса по учебному судебному разбирательству в области космического права, 2004 год
Fourteenth Manfred Lachs Space Law Moot Court Competition, 2005
Четырнадцатый Конкурс им. Манфреда Лахса по учебному судебному разбирательству в области космического права, 2005 год
Recognizing further the need for effective competition law enforcement,
признавая далее необходимость обеспечения эффективного применения законодательства в области конкуренции,
See OECD, Competition Law and Policy in South Africa.
См. OECD, Competition Law and Policy in South Africa.
Manfred Lachs Space Law Moot Court Competition of the International Institute of Space Law
Конкурс им. Манфреда Лахса Международного института космического права по учебному судебному разбирательству в области космического права
According to the analysts of the EU competition law rules, showing during the auction overall ranking instead of prices is preferable from competition law prospective.
Аналитики норм законодательства ЕС о законной конкуренции высказываются за показ в ходе аукциона не цен, а общего распределения мест.
Competition experts agree that the most severe sanctions available under a competition law should be reserved for cartel operators.
Эксперты по вопросам конкуренции соглашаются в том, что к участникам картельных сговоров должны применяться самые серьезные санкции, предусмотренные в законодательстве о защите конкуренции.
Manfred Lachs Moot Court Competition After his death, the Manfred Lachs Space Law Moot Competition was named in his honour by the International Institute of Space Law.
Право, жизнь и логика истории (1964) Западные границы Польши (1967) Peace Palace Library Manfred Lachs Space Law Moot Court
The maximum fine allowed by the competition law may be too small.
Разрешенный законом о конкуренции максимальный размер штрафа может быть слишком мал.
Competition law and policy and its benefits for the alleviation of poverty
viii) законодательства и политики в области конкуренции и их выгод для сокращения масштабов нищеты
Report of the Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy
Доклад Межправительственной группы экспертов по законодательству и политике в области конкуренции
He should know that if he is in religious competition with the regime, he will be a loser.
Хазали должен осознавать, что если он пытается соревноваться с существующем режимом на религиозном поприще, то в этом его постигнет неудача.
As of 1999, the competition agencies had prosecuted only one cartel case under the country's competition law, which was enacted in 1988.
По состоянию на 1999 год органы, занимающиеся защитой конкуренции, возбудили лишь одно антикартельное дело на основании принятого в 1988 году закона о защите конкуренции.
The competition law may not provide for sufficiently large fines or other sanctions.
В законодательстве, защищающем конкуренцию, попросту могут не предусматриваться достаточно крупные штрафы или другие санкции.
No bilateral cooperation agreement on competition law enforcement provides for dispute settlement mechanisms.
Ни одно двустороннее соглашение о сотрудничестве в области обеспечения выполнения законодательства по вопросам конкуренции не предусматривает механизмов урегулирования споров.
Provisions dealing with horizontal agreement are one of the cornerstones of competition law.
Положения, касающиеся горизонтальных соглашений, являются одним из краеугольных камней законодательства в области конкуренции.
This report describes analytically the main types of competition policy provisions contained in selected agreements on competition law enforcement and regional trading arrangements.
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА В ОБЛАСТИ КОНКУРЕНЦИИ 12
A peer review of the Russian Federation's competition law and policy took place at the Fourth Global Competition Forum (12 13 February 2004).
В ходе четвертого Глобального форума по вопросам конкуренции (12 13 февраля 2004 года) была проведена экспертная оценка законодательства и политики в области конкуренции Российской Федерации.
OECD, Competition Law and Policy in Russia, an OECD Peer Review, p. 25 (2004).
OECD, Competition Law and Policy in Russia, an OECD Peer Review, p.
In essence, competition law should be neutral as to the form that behaviour takes.
По своей сути законодательство в области конкуренции должно быть нейтральным по отношению к формам подобной практики.
Saddam s trial will thus demonstrate the limits of the law in jumpstarting regime transition.
Таким образом, суд над Саддамом продемонстрирует, каковы пределы законности при резкой смене режима.
Protesters have found creative ways to express their opposition to Thailand's martial law regime.
Протестующие нашли оригинальный способ выразить своё возражение введению военного положения в Таиланде.
In this connection, he stressed that creating a competition culture among consumers and enterprises should be among the main aims of competition law and policy.
В этой связи выступающий подчеркнул, что одна из основных целей законодательства и политики в области конкуренции должна заключаться в формировании культуры конкуренции среди потребителей и предприятий.
It is now understood that globalization brings with it new challenges in competition law enforcement.
Сегодня не вызывает сомнений, что глобализация ставит новые проблемы перед органами, отвечающими за применение законодательства в области конкуренции.
This cooperation was facılıtated by common approaches to competition law and policy among cooperating countries.
Развитию данного сотрудничества способствуют общие подходы сотрудничающих стран в вопросах законодательства и политики в сфере конкуренции.
Communication submitted by Switzerland, Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy, Sixth Session.
Communication submitted by Switzerland, Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy, Sixth Session.
(h) Presided over a Semi Final Round in the Jessup International Law Moot Competition, 1993.
h) Председатель одного из полуфинальных раундов Международного конкурса юристов имени Джессупа, 1993 год.
It does not cover other areas of law relevant to electronic reverse auctions, such as competition law or rules on electronic commerce.
Анализ некоторых аспектов электронной торговли в сфере публичных закупок см.
Competition. Everyone advocates fair competition.''
Конкуренция. Каждый выступает за честную конкуренцию .
Such cooperation enabled the exchange of information and experiences between competition agencies and assisted in the effective enforcement of competition law against international hard core cartels.
Все более важное значение приобретает международное сотрудничество по вопросам законодательства и политики в области конкуренции.
As part of the package, the enactment of competition law was viewed as central to the shift from a regime of regulations and state ownership of enterprises to an economy relying on free markets and private enterprises.
В рамках этого пакета принятие законодательства в области конкуренции рассматривалось в качестве важнейшего этапа перехода от режима регулируемой деятельности государственных предприятий к экономике свободного рынка и частного предпринимательства.
(b) Decree Law 25499 (16 May 1992) changes the regime of benefits for reformed criminals
b) чрезвычайный закон 25499 (16 мая 1992 года) модифицирует режим льгот для раскаявшихся лиц
1963 LL D (dissertation awarded first prize in the competition of the monthly State and Law
1963 год Д р прав (диссертации присуждена первая премия на конкурсе ежемесячника quot Panstwo i Prawo quot )

 

Related searches : Competition Regime - Law Regime - Competition Law - Company Law Regime - Common Law Regime - Competition Law Training - Competition Law Expert - Competition Law Infringements - Competition Law Rules - Under Competition Law - Competition Law Risks - Competition Law Matters - Competition Law Concerns - Competition Law Enforcement