Translation of "concerted response" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Concerted - translation : Concerted response - translation : Response - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Both familiar and new infectious diseases require a concerted international response.
Борьба как с традиционными, так и с новыми инфекционными заболеваниями требует принятия международным сообществом согласованных мер.
The concerted international response, both public and private, has been truly remarkable.
Согласованная международная реакция, как со стороны общественности, так и частного сектора, поистине замечательна.
These diseases and other emerging health challenges require a concerted international response.
Эти болезни и другие возникающие в сфере здравоохранения проблемы требуют согласованных ответных мер на международном уровне.
They called for a concerted response by the international community as a whole.
Они требуют согласованных действий всего международного сообщества в целом.
It was a common threat, which required a common, concerted, coordinated and comprehensive international response.
Он представляет общую угрозу, которая требует принятия общих, последовательных, согласованных и всесторонних ответных мер на международном уровне.
Together, they call for a concerted response, nationally and internationally, that is new and imaginative.
В комплексе они нуждаются в согласованном ответе на национальном и международном уровнях, и ответ этот должен быть новаторский и творческий.
It promised a concerted international response to the scourge of human trafficking, gender based violence and discrimination.
Документом предусматривается принятие международным сообществом целенаправленных мер по борьбе с такими отрицательными явлениями, как торговля людьми, насилие по признаку пола и дискриминация.
The only possible response, therefore, was concerted action by the international community and full cooperation between States.
Поэтому единственным возможным ответом на их действия являются согласованные действия международного сообщества и всестороннее сотрудничество между государствами.
In response to France s position, the Swedish government also called for concerted EU action to foster Roma inclusion.
В ответ на позицию Франции шведское правительство также призвало к скоординированным действиям ЕС с целью усиления вовлечения цыган в жизнь общества.
Early warning, prevention and rapid response are key to ensuring the success and durability of our concerted action.
Раннее предупреждение, превентивные меры и быстрое реагирование являются ключевыми факторами обеспечения успеха и надежности нашей согласованной деятельности.
Those threats require not only our urgent and collective action but also a more concerted and determined response.
Эти угрозы требуют не только наших срочных и коллективных действий, но и более согласованной и решительной реакции.
A quicker and more concerted response might have limited the fall out from the crisis, and thus its cost.
Более быстрый и согласованный ответ мог бы ограничить последствия кризиса и, таким образом, его стоимость.
178. The year 1992 witnessed a number of major humanitarian emergencies requiring the concerted response of the international community.
178. В 1992 году возник ряд серьезных чрезвычайных ситуаций гуманитарного характера, потребовавших слаженных действий международного сообщества.
Effective implementation requires an internationally concerted response, in particular to the threat of a chemical, biological, radiological or nuclear attack.
Для эффективного осуществления требуются согласованные международные действия, в частности в связи с угрозой химического, биологического, радиологического или ядерного нападения.
We recognize that trafficking in persons continues to pose a serious challenge to humanity and requires a concerted international response.
Мы признаем, что торговля людьми по прежнему представляет собой серьезную угрозу для человечества и требует согласованных международных мер реагирования.
Such a comprehensive response would complement individual countries' concerted efforts to halt the rapid spread of the HIV AIDS pandemic.
Такие всеобъемлющие меры дополнили бы согласованные усилия отдельных стран, направленные на прекращение стремительного распространения пандемии ВИЧ СПИДа.
There was also unanimous recognition that terrorism was a global threat that required a common, concerted, coordinated and comprehensive international response.
Было также выражено единое мнение о том, что терроризм представляет собой глобальную угрозу, которая требует принятия общих, последовательных, согласованных и всесторонних ответных мер на международном уровне.
Similarly, massive deaths resulting from poverty and the HIV AIDS epidemic are destabilizing and require concerted and coordinated response through regional cooperation.
Аналогичным образом, массовая гибель людей в результате нищеты и эпидемии ВИЧ СПИДа приводит к дестабилизации обстановки и требует согласованных и скоординированных мер реагирования на основе регионального сотрудничества.
This type of concerted multilateral response to terrorism serves as an important deterrent to States considering support for terrorist acts or groups.
Такого рода согласованный многосторонний ответ на терроризм служит важным фактором сдерживания государств, подумывающих о поддержке террористических актов или групп.
the total adverse impact of the sanctions is such that it requires a concerted and multifaceted response from the international community. (ibid.).
quot общее негативное воздействие санкций таково, что оно требует согласованных и многосторонних ответных мер со стороны международного сообщества quot . (Там же)
They improve the response to the many needs of children and adult victims of sexual aggression and pave the way for concerted government action.
Предусмотрено усилить реагирование на многие потребности детей и совершеннолетних, ставших жертвами сексуальных нападений и создать условия для скоординированных действий правительства.
The international community must make concerted efforts to build and enhance regional crisis response capacity, including through political, material and financial support when required.
Международному сообществу необходимо прилагать согласованные усилия по созданию и наращиванию региональных потенциалов реагирования на кризисные ситуации за счет, в частности, оказания, по мере необходимости, политической, материальной и финансовой поддержки.
More concerted action was needed.
Необходимы более согласованные действия.
And that's a concerted platform.
И это совместная платформа.
This obviously necessitates concerted global action.
Очевидно, что это требует от нас глобальных согласованных усилий.
Another member of the community interviewed in the documentary recounts how partisan politics prevented a concerted response to threats against and abuse of the region's indigenous inhabitants
Другой житель общины рассказывает в документальном фильме, как несплоченная политика помешала совместно бороться с угрозами и злоупотреблениями по отношению к местным жителям
It will also consider the preparation of a concerted system wide response to address the economic and social disparities resulting from the long practice of institutionalized racism.
Она рассмотрит также возможность подготовки согласованных в рамках всей системы мер по решению вопроса о социально экономических несоответствиях, образовавшихся в результате многолетней практики узаконенного расизма.
The main objectives were to achieve a better utilization of resources, to improve the quality of work and to ensure a concerted response to common programme concerns.
Основные цели состояли в повышении эффективности использования ресурсов, улучшении качества работы и обеспечении согласованности в решении общих программных задач.
A concerted approach is therefore called for.
Поэтому существует потребность в согласованном подходе.
In this regard, the Committee has welcomed the steps taken by the Secretary General in developing a concerted United Nations response in support of the implementation of the Declaration of Principles.
В этом отношении Комитет приветствует шаги, предпринятые Генеральным секретарем по разработке согласованных мероприятий Организации Объединенных Наций в поддержку осуществления Декларации о принципах.
IV. FOLLOW UP OF THE CONCERTED PLAN OF ACTION
IV. ПОСЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ В РАМКАХ СОГЛАСОВАННОГО ПЛАНА ДЕЙСТВИЙ
cAMP response element The cAMP response element is the response element for CREB.
CRE (cAMP response element) cAMP response element последовательность ДНК, с которой связывается CREB.
Response
Ответ
Response
Ответ
A very similar campaign was initiated by the Mafia in Italy in the late 1980s and early 1990s in response to a concerted anti Mafia programme launched by the Government and the judiciary.
Очень похожая кампания была развязана итальянской мафией в конце 80 х и начале 90 х годов в ответ на скоординированную программу борьбы с мафиозными группировками, развернутую правительством и судебными органами.
Despite the lack of such a methodology, the overall estimates show that the total adverse impact of the sanctions is such that a concerted and multifaceted response from the international community is required.
Несмотря на отсутствие такой методологии общие данные свидетельствуют о том, что общее негативное воздействие санкций таково, что оно требует согласованных и многосторонних ответных мер со стороны международного сообщества.
Various national military contingents participated effectively in this concerted task.
В этих согласованных действиях активно участвовали различные национальные военные контингенты.
Humanitarian response
Гуманитарная деятельность
Humanitarian response
Приложение
Invoice Response
5.3.19 Ответ по поводу счета фактуры
Disaster response
Реагирование на бедствия
Rapid response
Быстрое реагирование
Government response
Ответные меры со стороны правительства
Response systems
Системы реагирования
Response (R)
Ответная реакция

 

Related searches : Concerted Practices - Concerted Music - Concerted Manner - Concerted Push - Concerted Attempt - Concerted With - Concerted Approach - Concerted Campaign - Concerted Way - Concerted Action - Concerted Effort - Concerted Pattern - Concerted Fashion