Translation of "conduct business ethically" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Conduct - translation : Conduct business ethically - translation : Ethically - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Conduct of business | Порядок работы |
Conduct of business 8 | Представительство 8 |
Conduct of business 8 | Повестка дня 8 |
Conduct of business 9 | Должностные лица 9 |
Chapter IV CONDUCT OF BUSINESS | Глава II ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА |
Rule 5 Conduct of business | Правило 5 Порядок ведения заседаний |
VII. Conduct of business . 7 | VII. Порядок ведения заседаний . 7 |
VI. Conduct of business . 7 | VI. Порядок ведения заседаний . 7 |
Is morally, ethically | Правда, ли она... На самом деле, именно так... |
Organization of work and conduct of business | d) новые приоритеты. |
The high prevalence of HIV drives researchers to conduct research that is sometimes scientifically acceptable but on many levels ethically questionable. | Широкое распространение ВИЧ иногда побуждает исследователей проводить работу, которая допустима с научной точки зрения, но её этичность вызывает целый ряд сомнений. |
The high prevalence of HlV drives researchers to conduct research that is sometimes scientifically acceptable but on many levels ethically questionable. | Широкое распространение ВИЧ иногда побуждает исследователей проводить работу, которая допустима с научной точки зрения, но её этичность вызывает целый ряд сомнений. |
Organization of work and conduct of business 13 31 75 | Организация и порядок работы 13 31 100 |
Encourage competition in the conduct of trade and business in Jamaica | поощрять конкуренцию в сфере торговли и предпринимательства в Ямайке |
Churches are equal and free to conduct religious business and services. | Все церкви являются равноправными и могут свободно заниматься религиозной деятельностью и отправлением религиозных обрядов. |
Democracy is not ethically compatible with widespread poverty. | В этическом отношении демократия несовместима с широко распространенной нищетой. |
How do we conduct our Parliamentary affairs and the business of law making? | Как мы ведем наши парламентские дела и осуществляем законодательную деятельность? |
Bankers have also shown themselves to be ethically challenged. | Банкиры также показали, что они могут быть этически неполноценными . |
Turns out that doing gamification well, doing gamification ethically, doing gamification in a way that fits in with your ultimate long term business objectives is not trivial. | Оказывается, что чтобы создавать играизацию хорошо, чтобы создавать её этично, чтобы создавать её в соответствии с коренными правилами вашего бизнеса в долгосрочной перспективе это не тривиальная задача. |
The Darrow Bank is to conduct all business in this territory... for the Anaheim Bank. | Банк Дэрроу решает все деловые вопросы в этой местности от имени Анахейм Банка. |
That debt is ethically unrecoverable for the peoples of the world. | Эта задолженность этически неприемлема для народов всего мира. |
Eradication of poverty is imperative on all levels economically, politically, ethically. | Искоренение нищеты является императивом на всех уровнях экономическом, политическом, моральном. |
I'm still unsure if visiting Korea was ethically right or not. | Я до сих пор не уверен, было ли посещение Кореи уместным с этической точки зрения. |
At the end of 2004, there were 18 banks authorized to conduct banking business in Gibraltar. | В конце 2004 года насчитывалось 18 банков, уполномоченных вести банковскую деятельность в Гибралтаре. |
The fight against drugs must be a fight for ethics, waged ethically. | Борьба против наркотиков должна быть борьбой за этику, которая ведется с соблюдением этики. |
Formulation of, and adherence to, rules for the conduct of Government and municipal business is a priority. | Приоритетной задачей являются разработка правил работы органов исполнительной власти и муниципалитетов и их соблюдение. |
Price is a side issue, just a detail, because it doesn't matter ethically. | Цена второстепенный вопрос, просто деталь, потому что это не имеет значения, с этической точки зрения. |
I conduct business understood things you never could so dope that I even make New Jersey look good | Я умею вести бизнес и понимаю то, что тебе никогда не понять так хорошо что я даже Нью Джерси заставил выглядеть прилично |
The OECD s updated Policy Framework for Investment provides a blueprint for the promotion of investment and responsible business conduct. | Новая редакция Рекомендаций по инвестиционной политике ОЭСР представляет собой план по содействию инвестициям и поощрению ответственного поведения бизнеса. |
The Congolese State has not authorized Mr. Kambale to conduct business (gold trading or air service) in its territory. | доктор Кисони Камбале не имеет разрешения конголезского государства на осуществление своей деятельности (покупка золота и авиаперевозки) на его территории. |
UNOPS continuously considers the impact that reductions and shifts in staffing numbers have on the conduct of its business. | ЮНОПС постоянно рассматривает вопрос о воздействии, которое сокращение и изменение числа сотрудников оказывает на осуществление его деятельности. |
Companies qualify if they register in Gibraltar but do not conduct any business there or have any Gibraltarian shareholders. | Компании получают такой статус, если они регистрируются в Гибралтаре, но не ведут никакой деловой деятельности там и не имеют никаких гибралтарских акционеров. |
Every time, it should say that, if they want to deal with people ethically. | Каждый раз, он должен сказать, что, если они хотят иметь дело с людьми этически. |
It's not that we couldn't do stuff in some monstrous world but not ethically. | Мы не можем так поступить физически, но не этически. |
The connection with the machine is much more easy, much more even ethically possible. | У них более очевидная связь с машинами, и даже с этической стороны это проще. |
We see that companies acting ethically in this world are outperforming those that don't. | Мы видим, как этичный бизнес выигрывает в производительности у неэтичного. |
As a result the people were usually free to conduct their business and customs as they pleased without Ottoman influence. | В результате местное население, как правило, вело экономическую деятельность без влияния Османской империи. |
He called ten servants of his, and gave them ten mina coins, and told them, 'Conduct business until I come.' | призвав же десять рабов своих, дал им десять мин и сказал им употребляйте их в оборот, пока я возвращусь. |
At the same time, it has intensified the development of a climate favourable to foreign investment and safe business conduct. | В то же время оно наращивает усилия по созданию климата, благоприятного для иностранных инвестиций и безопасного ведения коммерческой деятельности. |
In the early nineties, hyper inflation made business planning and credit transactions very difficult, if not almost impossible to conduct. | В начале 90 х годов, гиперинфляция сделала очень трудным, даже практиче ски невозможным, планирование бизнеса и ведение кредитных операций. |
Conduct? | Поведение? |
For physicians, the idea of swearing an oath to act ethically goes back to Hippocrates. | Идея клятвы для врачей берет свое начало еще со времен Гиппократа. |
The accentuation of inequality or exclusion is not only ethically unacceptable, but also politically dangerous. | Акцент на неравенстве или обделенности не только этически неприемлем, но и опасен в политическом смысле. |
Tony learns about the ontologically promiscuous, the epistemologically anxious, the ethically dubious, the metaphysically ridiculous. | Тони изучает онтологически беспорядочное, эпистемологически тревожное, этически сомнительное, метафизически смешное. |
Of course, it's not the time of year to conduct exceptional business, we recognize that, but a time of year for conducting no business, there is no such thing at all, | Конечно, это не время года для проведения исключительных бизнеса, мы признаем, , но время года для проведения нет бизнеса, нет такого понятия вообще, |
Related searches : Doing Business Ethically - Business Conduct - Conduct Business - Ethically Sourced - Ethically Sound - Ethically Correct - Ethically Produced - Ethically Charged - Behave Ethically - Ethically Tenable - Ethically Aware - Ethically Oriented - Ethically Wrong