Translation of "ethically aware" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Aware - translation : Ethically - translation : Ethically aware - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Is morally, ethically | Правда, ли она... На самом деле, именно так... |
Democracy is not ethically compatible with widespread poverty. | В этическом отношении демократия несовместима с широко распространенной нищетой. |
Bankers have also shown themselves to be ethically challenged. | Банкиры также показали, что они могут быть этически неполноценными . |
That debt is ethically unrecoverable for the peoples of the world. | Эта задолженность этически неприемлема для народов всего мира. |
Eradication of poverty is imperative on all levels economically, politically, ethically. | Искоренение нищеты является императивом на всех уровнях экономическом, политическом, моральном. |
I'm still unsure if visiting Korea was ethically right or not. | Я до сих пор не уверен, было ли посещение Кореи уместным с этической точки зрения. |
The fight against drugs must be a fight for ethics, waged ethically. | Борьба против наркотиков должна быть борьбой за этику, которая ведется с соблюдением этики. |
Price is a side issue, just a detail, because it doesn't matter ethically. | Цена второстепенный вопрос, просто деталь, потому что это не имеет значения, с этической точки зрения. |
Every time, it should say that, if they want to deal with people ethically. | Каждый раз, он должен сказать, что, если они хотят иметь дело с людьми этически. |
It's not that we couldn't do stuff in some monstrous world but not ethically. | Мы не можем так поступить физически, но не этически. |
The connection with the machine is much more easy, much more even ethically possible. | У них более очевидная связь с машинами, и даже с этической стороны это проще. |
We see that companies acting ethically in this world are outperforming those that don't. | Мы видим, как этичный бизнес выигрывает в производительности у неэтичного. |
For physicians, the idea of swearing an oath to act ethically goes back to Hippocrates. | Идея клятвы для врачей берет свое начало еще со времен Гиппократа. |
The accentuation of inequality or exclusion is not only ethically unacceptable, but also politically dangerous. | Акцент на неравенстве или обделенности не только этически неприемлем, но и опасен в политическом смысле. |
Tony learns about the ontologically promiscuous, the epistemologically anxious, the ethically dubious, the metaphysically ridiculous. | Тони изучает онтологически беспорядочное, эпистемологически тревожное, этически сомнительное, метафизически смешное. |
But is PGD ethically sound if an infertile couple merely prefers a boy or a girl? | При наличии таких обстоятельств это вызовет не больше споров, чем применение ПДГ для обследования на серповидно клеточную болезнь. |
But is PGD ethically sound if an infertile couple merely prefers a boy or a girl? | Но оправдано ли использование метода ПГД с этической точки зрения, если пара просто отдает предпочтение мальчику или девочке? |
Poverty is not just ethically inadmissible its very existence endangers democracy at home and peace abroad. | В условиях нищеты не может быть свободы. |
What does this tell us about human nature, and our ability to live either prudently or ethically? | Что это говорит нам о человеческой природе и нашей способности жить рассудительно или жить, соблюдая требования морали? |
Navigating the Anthropocene effectively and ethically is perhaps the most daunting challenge that modern humans have faced. | Эффективная и этичная навигация в эпоху антропоцена, пожалуй, является самой сложной задачей, с которой столкнулись современные люди. |
Ethicists have grappled with such scenarios, and many would find this clinical option to be ethically sound. | Но что, если для лечения старшего ребенка требуется пересадка почек? |
The classical economists such as John Stuart Mill saw this as both economically illogical and ethically unacceptable. | Классические экономисты, такие как Джон Стюарт Милль, считали это как экономически нелогичным, так и неприемлемым в этическом плане. |
But is it really a wise and ethically acceptable strategy to burn food rather than eat it? | Но является ли это мудрой и этически приемлемой стратегией сжигать продукты питания, нежели употреблять их в пищу? |
Ethicists have grappled with such scenarios, and many would find this clinical option to be ethically sound. | Специалисты по этике рассматривали возможность возникновения таких сценариев, и многие посчитали, что такой вариант медицинского лечения с точки зрения этики является приемлемым. |
Bin Laden s position that terrorism will end when the Islamic world expels outside influence is ethically and analytically flawed. | Позиция бин Ладена что терроризм закончится, когда Исламский мир отделается от внешнего влияния является некорректной с этической и аналитической точки зрения. |
The high prevalence of HIV drives researchers to conduct research that is sometimes scientifically acceptable but on many levels ethically questionable. | Широкое распространение ВИЧ иногда побуждает исследователей проводить работу, которая допустима с научной точки зрения, но её этичность вызывает целый ряд сомнений. |
A prominent advocate of an ethically motivated vegetarianism in the early 19th century was the poet Percy Bysshe Shelley (1792 1822). | The most prominent advocate of an ethically motivated vegetarianism in the early 19th century was the poet Percy Bysshe Shelley (1792 1822). |
The high prevalence of HlV drives researchers to conduct research that is sometimes scientifically acceptable but on many levels ethically questionable. | Широкое распространение ВИЧ иногда побуждает исследователей проводить работу, которая допустима с научной точки зрения, но её этичность вызывает целый ряд сомнений. |
Truly aware, there is no choosing what to be aware of. | Истинная осведомленность предполагает отсутствие выбора того, о чем быть осведомленным. |
I wasn't even aware of music not even aware of it. | Я даже не знал о музыке, даже не знал о ней. |
What I say, is simply, 'Be aware.' Be aware of them. | Что я говорю, это просто осознавай. |
Aware and Beholder. | Воистину, Он ведает о Своих рабах и видит их. |
Aware and Beholder. | Воистину, о Своих рабах Он сведущий, знающий. |
Yes, I'm aware. | Да, известно. |
So these first reformers sought to engage with the ideas that they saw emerging from Europe rationality, tolerance and ethically determined behavior. | Таким образом, первые реформаторы пытались подогнать под себя идеи, зарождавшиеся в Европе рациональность, терпимость и определяемое этикой поведение. |
The contemporary world is not content with a capable State it demands a State that is responsive, accountable, transparent and ethically upright. | Современный мир не удовлетворить всего лишь способным к деятельности государством он требует, чтобы государство было быстрореагирующим, подотчетным, транспарентным и высокоэтичным. |
One is whether a person has a right to refuse life sustaining medical treatment. The other is whether voluntary euthanasia is ethically defensible. | Один заключается в том, имеет ли человек право отказаться от поддерживающего жизнь медицинского лечения, тогда как второй касается того, является ли добровольная эвтаназия этически оправданной. |
I'm aware of that. | Я отдаю себе в этом отчёт. |
I'm aware of that. | Я это осознаю. |
I'm aware of that. | Я в курсе. |
I'm aware of it. | Я отдаю себе в этом полный отчёт. |
I'm aware of it. | Я знаю об этом. |
We're aware of that. | Мы в курсе этого. |
Allah is Knower, Aware. | Поистине, Аллах знающий, сведущий! |
He is Wise, Aware. | Всевышний Аллах ведает обо всех творениях, которые существовали в прежние времена, которые живут в настоящее время и которые появятся на свет в будущем. Он ведает о том, что именно земля пожирает от человеческих тел и что остается от них. |
Related searches : Ethically Sourced - Ethically Sound - Ethically Correct - Ethically Produced - Ethically Charged - Behave Ethically - Ethically Tenable - Ethically Oriented - Ethically Wrong - Ethically Acceptable - Acting Ethically - Ethically Appropriate - Act Ethically