Translation of "consistently" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That decision has been followed consistently.
Это решение последовательно выполнялось.
We have pursued this policy consistently.
Мы последовательно проводим эту политику.
Unfortunately, the results have been consistently devastating.
К сожалению, результаты этих войн были явно катастрофическими.
The landmark seems to be consistently seen.
Ориентир, кажется, постоянно виден.
It has consistently voiced disapproval of settlement activities.
Они настойчиво высказывали свое неодобрение мерами по урегулированию конфликта.
Nonetheless, the Territory consistently records a trade deficit.
Тем не менее в территории постоянно отмечается дефицит торгового баланса.
We have therefore consistently called for its abolition.
Поэтому мы последовательно призываем к его отмене.
We have consistently condemned attacks that target innocent Israelis.
Мы всегда осуждали нападения, целью которых являются невинные израильтяне.
China has consistently supported those resolutions and the initiative.
Китай постоянно поддерживает эти резолюции и указанную инициативу.
Only in eight countries was economic growth consistently higher.
Лишь в 8 странах превышение темпов экономического роста над темпами роста населения носило стабильный характер.
Malaysia has consistently and unequivocally supported the Palestinian cause.
Малайзия всегда последовательно и недвусмысленно поддерживала дело палестинцев.
On the contrary, it has consistently yielded high dividends.
Напротив, он постоянно приносит высокие дивиденды.
We can reward effort consistently as everything fields together.
Мы можем последовательно награждать старания.
We consistently underestimate what criminals and terrorists can do.
Мы упорно недооцениваем возможности преступников и террористов.
We see that it's consistently going down over time.
Мы видим что он постоянно идет вниз с течением времени.
Little wonder, then, that political leaders consistently personalize international conflicts.
В таком случае, стоит ли удивляться, что политические лидеры постоянно персонифицируют международные конфликты.
Indeed, the West has consistently misread Russia s intentions on Kosovo.
Действительно, Запад все время неправильно интерпретировал намерения России в отношении Косово.
The falling regimes consistently maintained that Al Jazeera wasn t neutral.
Свергаемые режимы один за другим утверждали, что Аль Джазира не была нейтральна.
Obama has consistently resisted the temptation to unleash more wars.
Обама последовательно сопротивлялся искушению развязать новые войны.
Now we hope the government will listen to them consistently.
Мы надеемся, что теперь правительство примет во внимание этот аспект.
The Turkmen economy has displayed consistently high rates of growth.
Развитие экономики Туркменистана характеризуется высокими устойчивыми темпами роста.
The sector's share of OFDI consistently increased in 1990 2003.
В 1990 2003 годах доля сектора неизменно повышалась.
It is extremely important that these measures be implemented consistently.
Чрезвычайно важно, чтобы эти меры осуществлялись последовательно.
They are predictable, widely known and consistently enforced, without discrimination.
Они являются прогнозируемыми, широко известными и постоянно соблюдаются без дискриминации.
Traditional major donors have maintained consistently high levels of support.
Традиционные основные доноры обеспечивают неизменно высокий уровень поддержки.
Brazil has consistently called for the universalization of the CTBT.
Бразилия последовательно выступает за универсализацию ДВЗЯИ.
Her delegation had consistently shown full support for the resolution.
Ее делегация неизменно выступает в поддержку этой резолюции.
The criteria for reappointment should be rigorous and consistently applied.
Эти критерии для повторных назначений должны применяться неукоснительно и последовательно.
The Advisory Committee has consistently recognized the importance of training.
Консультативный комитет неоднократно выражал свое согласие с важным значением вопросов подготовки персонала.
We must consider how that transparency can be consistently achieved.
Мы должны подумать о том, как можно последовательно добиваться такой транспарентности.
414. The Security Council consistently supported this course of action.
414. Совет Безопасности неизменно выражал поддержку этой линии.
The Advisory Committee has consistently encouraged the use of volunteers.
Консультативный комитет последовательно поощряет использование добровольцев.
The Russian side has consistently made efforts in this direction.
Российская сторона последовательно предпринимает усилия в этом направлении.
China has consistently pursued an independent foreign policy of peace.
Китай неизменно проводит независимую миролюбивую внешнюю политику.
Obama has consistently been opposed to the trade agreement with Colombia.
Обама последовательно возражал против торгового соглашения с Колумбией.
Political parties, however, have become more consistently ideological since the 1970s.
Однако, начиная с 1970 годов политические партии стали более идеологически последовательны.
No leader can consistently shape the narratives that affect the economy.
Ни один лидер не может последовательно формировать рассказы, которые влияют на экономику.
He has consistently been an advocate for the poor and downtrodden.
Он последовательно защищает бедных и угнетённых.
The Security Council has consistently remained seized of the Ivorian crisis.
К сожалению, оперативный и энергичный отклик на этот кризис и последующие усилия, направленные на его прекращение, так и не привели к ожидаемым результатам.
We have also consistently advocated limiting the use of the veto.
Мы также последовательно выступаем за ограничение применения права вето.
For example, web based forms generally order yes no questions consistently.
Например, в сетевых формах вопрос обычно ставится в виде да нет.
Exchange of best practices and South South cooperation are consistently fostered.
На постоянной основе принимаются меры для содействия расширению обмена передовым практическим опытом и сотрудничества по линии Юг Юг.
Over the years, Israel has consistently pursued the policy described above.
Все это  существенно важные вехи на пути к созданию зоны, свободной от ядерного оружия.
Over that time, donor states have consistently honored their funding commitments.
С самого начала государства доноры последовательно выполняют свои обязательства в отношении финансирования.
He consistently struggled for justice and humankind's dignity and fundamental rights.
Он последовательно боролся за справедливость, человеческое достоинство и основополагающие права людей.

 

Related searches : Consistently High - Consistently Used - Consistently Ranked - Consistently With - Communicate Consistently - Deliver Consistently - Consistently Effective - Consistently Excellent - Consistently Improve - Treated Consistently - Consistently Held - Consistently Increased - Apply Consistently - Consistently Negative