Translation of "consistently" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consistently - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That decision has been followed consistently. | Это решение последовательно выполнялось. |
We have pursued this policy consistently. | Мы последовательно проводим эту политику. |
Unfortunately, the results have been consistently devastating. | К сожалению, результаты этих войн были явно катастрофическими. |
The landmark seems to be consistently seen. | Ориентир, кажется, постоянно виден. |
It has consistently voiced disapproval of settlement activities. | Они настойчиво высказывали свое неодобрение мерами по урегулированию конфликта. |
Nonetheless, the Territory consistently records a trade deficit. | Тем не менее в территории постоянно отмечается дефицит торгового баланса. |
We have therefore consistently called for its abolition. | Поэтому мы последовательно призываем к его отмене. |
We have consistently condemned attacks that target innocent Israelis. | Мы всегда осуждали нападения, целью которых являются невинные израильтяне. |
China has consistently supported those resolutions and the initiative. | Китай постоянно поддерживает эти резолюции и указанную инициативу. |
Only in eight countries was economic growth consistently higher. | Лишь в 8 странах превышение темпов экономического роста над темпами роста населения носило стабильный характер. |
Malaysia has consistently and unequivocally supported the Palestinian cause. | Малайзия всегда последовательно и недвусмысленно поддерживала дело палестинцев. |
On the contrary, it has consistently yielded high dividends. | Напротив, он постоянно приносит высокие дивиденды. |
We can reward effort consistently as everything fields together. | Мы можем последовательно награждать старания. |
We consistently underestimate what criminals and terrorists can do. | Мы упорно недооцениваем возможности преступников и террористов. |
We see that it's consistently going down over time. | Мы видим что он постоянно идет вниз с течением времени. |
Little wonder, then, that political leaders consistently personalize international conflicts. | В таком случае, стоит ли удивляться, что политические лидеры постоянно персонифицируют международные конфликты. |
Indeed, the West has consistently misread Russia s intentions on Kosovo. | Действительно, Запад все время неправильно интерпретировал намерения России в отношении Косово. |
The falling regimes consistently maintained that Al Jazeera wasn t neutral. | Свергаемые режимы один за другим утверждали, что Аль Джазира не была нейтральна. |
Obama has consistently resisted the temptation to unleash more wars. | Обама последовательно сопротивлялся искушению развязать новые войны. |
Now we hope the government will listen to them consistently. | Мы надеемся, что теперь правительство примет во внимание этот аспект. |
The Turkmen economy has displayed consistently high rates of growth. | Развитие экономики Туркменистана характеризуется высокими устойчивыми темпами роста. |
The sector's share of OFDI consistently increased in 1990 2003. | В 1990 2003 годах доля сектора неизменно повышалась. |
It is extremely important that these measures be implemented consistently. | Чрезвычайно важно, чтобы эти меры осуществлялись последовательно. |
They are predictable, widely known and consistently enforced, without discrimination. | Они являются прогнозируемыми, широко известными и постоянно соблюдаются без дискриминации. |
Traditional major donors have maintained consistently high levels of support. | Традиционные основные доноры обеспечивают неизменно высокий уровень поддержки. |
Brazil has consistently called for the universalization of the CTBT. | Бразилия последовательно выступает за универсализацию ДВЗЯИ. |
Her delegation had consistently shown full support for the resolution. | Ее делегация неизменно выступает в поддержку этой резолюции. |
The criteria for reappointment should be rigorous and consistently applied. | Эти критерии для повторных назначений должны применяться неукоснительно и последовательно. |
The Advisory Committee has consistently recognized the importance of training. | Консультативный комитет неоднократно выражал свое согласие с важным значением вопросов подготовки персонала. |
We must consider how that transparency can be consistently achieved. | Мы должны подумать о том, как можно последовательно добиваться такой транспарентности. |
414. The Security Council consistently supported this course of action. | 414. Совет Безопасности неизменно выражал поддержку этой линии. |
The Advisory Committee has consistently encouraged the use of volunteers. | Консультативный комитет последовательно поощряет использование добровольцев. |
The Russian side has consistently made efforts in this direction. | Российская сторона последовательно предпринимает усилия в этом направлении. |
China has consistently pursued an independent foreign policy of peace. | Китай неизменно проводит независимую миролюбивую внешнюю политику. |
Obama has consistently been opposed to the trade agreement with Colombia. | Обама последовательно возражал против торгового соглашения с Колумбией. |
Political parties, however, have become more consistently ideological since the 1970s. | Однако, начиная с 1970 годов политические партии стали более идеологически последовательны. |
No leader can consistently shape the narratives that affect the economy. | Ни один лидер не может последовательно формировать рассказы, которые влияют на экономику. |
He has consistently been an advocate for the poor and downtrodden. | Он последовательно защищает бедных и угнетённых. |
The Security Council has consistently remained seized of the Ivorian crisis. | К сожалению, оперативный и энергичный отклик на этот кризис и последующие усилия, направленные на его прекращение, так и не привели к ожидаемым результатам. |
We have also consistently advocated limiting the use of the veto. | Мы также последовательно выступаем за ограничение применения права вето. |
For example, web based forms generally order yes no questions consistently. | Например, в сетевых формах вопрос обычно ставится в виде да нет. |
Exchange of best practices and South South cooperation are consistently fostered. | На постоянной основе принимаются меры для содействия расширению обмена передовым практическим опытом и сотрудничества по линии Юг Юг. |
Over the years, Israel has consistently pursued the policy described above. | Все это существенно важные вехи на пути к созданию зоны, свободной от ядерного оружия. |
Over that time, donor states have consistently honored their funding commitments. | С самого начала государства доноры последовательно выполняют свои обязательства в отношении финансирования. |
He consistently struggled for justice and humankind's dignity and fundamental rights. | Он последовательно боролся за справедливость, человеческое достоинство и основополагающие права людей. |
Related searches : Consistently High - Consistently Used - Consistently Ranked - Consistently With - Communicate Consistently - Deliver Consistently - Consistently Effective - Consistently Excellent - Consistently Improve - Treated Consistently - Consistently Held - Consistently Increased - Apply Consistently - Consistently Negative