Translation of "consultation with you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consultation - translation : Consultation with you - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consultation with partners | Консультации с партнерами |
Consultation with delegations | КОНСУЛЬТАЦИЯ С ДЕЛЕГАЦИЯМИ |
Consultation with delegations. | Консультация с делегациями. |
Consultation with stakeholders | Консультации с заинтересованными сторонами |
Believers, when you come to the Messenger for private consultation, offer some charity before your consultation with him. | Этот аят был ниспослан Аллахом Всевышним, чтобы облегчить Пророку, которому задавали много вопросов. О вы, которые уверовали! |
Believers, when you come to the Messenger for private consultation, offer some charity before your consultation with him. | О вы, которые уверовали! Когда беседуете втайне с посланником, то выдвиньте перед вашей беседой милостыню. |
Believers, when you come to the Messenger for private consultation, offer some charity before your consultation with him. | Всевышний повелел верующим выплачивать милостыню перед тем, как они придут к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, для тайной беседы с ним. Это еще одно проявление мусульманского благонравия и пример того, как надлежит почитать Пророка. |
Believers, when you come to the Messenger for private consultation, offer some charity before your consultation with him. | О те, которые уверовали! Если вы беседуете с Посланником в тайне, то предварите вашу тайную беседу милостыней. |
Believers, when you come to the Messenger for private consultation, offer some charity before your consultation with him. | О вы, которые уверовали в Аллаха и Его посланника! Когда вы желаете вести тайную беседу с посланником, то перед беседой раздайте милостыню. |
Believers, when you come to the Messenger for private consultation, offer some charity before your consultation with him. | О вы, которые уверовали! Когда вы приходите к Посланнику для тайной беседы, то предварите ее милостыней. |
Consultation with non government organisations | Консультации с неправительственными организациями |
Are you afraid of spending in charity before your private consultation (with him)? | Неужели вы побоялись предварить вашу тайную беседу (с Пророком) милостыней (что этим обеднеете и неужели сатана вам внушил, что это лишняя трата средств)? |
Are you afraid of spending in charity before your private consultation (with him)? | Разве вы боитесь до вашей беседы выдвинуть милостыни? |
Are you afraid of spending in charity before your private consultation (with him)? | Затем Аллах принял во внимание чувства верующих и то, как трудно им было раздавать милостыню всякий раз, когда они беседовали с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует. Поэтому Аллах не стал взыскивать с них за то, что они не будут делать этого. |
Are you afraid of spending in charity before your private consultation (with him)? | Неужели вы боялись предварять вашу тайную беседу милостыней? |
Are you afraid of spending in charity before your private consultation (with him)? | Разве вы боитесь раздать милостыню перед тайной беседой с посланником Аллаха? |
Are you afraid of spending in charity before your private consultation (with him)? | Неужели вы боитесь предварить вашу тайную беседу милостыней? |
Are you afraid of spending in charity before your private consultation (with him)? | А может быть, вы до беседы с ним Дать милостыню побоялись? |
Are you afraid of spending in charity before your private consultation (with him)? | Может быть, вы прежде вашей беседы с ним побоялись подать милостыню? |
M. Review of arrangements for consultation with | М. Обзор мероприятий по консультациям с неправительственными |
M. REVIEW OF ARRANGEMENTS FOR CONSULTATION WITH | М. ОБЗОР МЕРОПРИЯТИЙ ПО КОНСУЛЬТАЦИЯМ С НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫМИ |
Before you make a decision about your marriage, you should have a consultation with your parents. | Перед тем как решиться на брак, ты должен посоветоваться с родителями. |
Before you make a decision about your marriage, you should have a consultation with your parents. | Перед тем как решиться на брак, ты должна посоветоваться с родителями. |
Believers, when you come to the Messenger for private consultation, offer some charity before your consultation with him. That is better for you and more conducive to purity. | О вы, кто верует! Наедине беседуя с посланником (Аллаха), Вы до беседы этой милостыню сотворить должны, Для вас так будет благовиднее и лучше. |
Believers, when you come to the Messenger for private consultation, offer some charity before your consultation with him. That is better for you and more conducive to purity. | Верующие! Когда вы будете наедине беседовать с посланником, тогда, прежде беседы с ним, подайте какую либо милостыню за это вам будет хорошо, и при том это всегда благовидно. |
I have worked in close consultation with him. | Я работаю в тесной консультации с ним. |
Preparations will be made in consultation with TEC. | Подготовка будет осуществляться в консультации с Переходным исполнительным советом. |
Without even a word of consultation with me... | Даже не посоветовавшись со мной... |
consultation | 30) УКРАИНА |
consultation | 42) ЭСТОНИЯ |
This process is being considered in consultation with UNDP. | Этот процесс рассматривается в консультации с ПРООН. |
Preparations will be made in consultation with the TEC. | Подготовка будет осуществляться в консультации с Переходным исполнительным советом. |
M. Review of arrangements for consultation with non governmental | М. Обзор мероприятий по консультациям с неправительственными |
Turkmenbashi under consultation under consultation no information available yet | Туркменбаши в стадии рассмотрения |
Informal consultation | Неофициальные консультации |
The consultation | ПРИЛОЖЕНИЕ |
Donor consultation | Консультации с донорами |
under consultation | Туркменбаши Баку (Туркменистан Азербайджан) |
under consultation | в стадии рассмотрения |
under consultation | 43) ЛАТВИЯ |
under consultation | в стадии рассмотрения |
GCG in consultation with RIGs Ffinalize guidance for the assessment | Глобальный координатор |
Note prepared by the secretariat in consultation with the Bureau | ПРОЕКТ ПЛАНА РАБОТЫ НА 2006 ГОД |
The independent expert met with children during each regional consultation. | Независимый эксперт встречался с детьми в ходе каждой региональной консультации. |
C E 79 Beograd Bar ( Ancona) under consultation with Italy | С Е 79 Белград Бар ( Анкона) В стадии рассмотрения |
Related searches : With Consultation - Consultation With - Regular Consultation With - Prior Consultation With - Consultation With Doctor - Consultation With Counsel - Upon Consultation With - Following Consultation With - Without Consultation With - After Consultation With - In Consultation With - Consultation With Beneficiaries - Under Consultation With