Translation of "consumer demand for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Demand for consumer products typically follows an S curve.
Спрос на потребительские товары обычно следует S образной кривой.
Together with today's weak consumer demand, this is a recipe for economic malaise.
Вместе с сегодняшним слабым потребительским спросом это представляет собой секрет болезненного состояния экономики.
Consumer demand has been the main factor responsible for lower prices in retailing.
Потребительский спрос является основным фактором, обусловливающим снижение цен в розничной торговле.
Wednesday and start talking in more detail about consumer demand.
Вернемся к этому в среду и начнем говорить более подробно о потребительском спросе.
However, rising demand in consumer countries was a further complicating factor.
Однако дополнительным осложняющим фактором является рост спроса на наркотики в странах потребления.
On the demand side, countries must establish appropriate price structures and competitive markets for consumer choices.
Что касается проблем спроса, то страны должны создать надлежащие механизмы ценообразования и конкурентоспособные рынки, обеспечивающие выбор для потребителя.
In a market economy, production is demand driven, i.e. driven by the consumer, or n other words you have to produce what the consumer asks for! .
Это один из ключевых аспектов рыночной экономики производство двигается спросом, то есть потребителем, иными словами, вы вынуждены производить то, что просит покупатель .
On Thursday, data showed continued export weakness, and a softening in consumer demand.
В четверг данные показали продолжающееся снижение экспорта и ослабление потребительского спроса.
You've got a ton of press, and you know this, and consumer demand.
О Вас есть большое количество публикаций, и Вы знаете это, и потребительской интерес.
That's the whole point of consumer theory will give us the demand curve.
Вся суть теории потребления отражена на кривой спроса.
The Japanese market of consumer electronics is experiencing hard times, especially due to the reduced demand for televisions.
Японский рынок потребительской электроники переживает тяжелые времена, особенно из за снижения спроса на телевизоры.
Business and consumer confidence are also likely to take a hit, further undermining demand.
Уверенность бизнеса и потребителя, скорее всего, также претерпит удар, еще более негативно влияя на спрос.
It wasn t laws that created online banking it was changed expectations and consumer demand.
Банковские операции в Интернете создали не законы их создали измененные ожидания и потребительский спрос.
Consumer demand will increase as we shift funds from the military to the civilian sector.
Потребительский спрос увеличится, поскольку мы переключим фонды с военного на гражданский сектор.
But even these measures, which foreign observers have largely overlooked, have failed to boost consumer demand.
Но даже эти меры, которые иностранные наблюдатели в основном проигнорировали, не смогли повысить потребительский спрос.
Aggressive military Government actions were taken to suppress consumer demand and restrict land needed to raise crops.
Военное правительство предприняло насильственные действия с целью подавать потребительский спрос и ограничить сельскохозяйственные работы на земле.
This is the kind of frugally engineered product that can create enormous new consumer demand in emerging markets.
Экономичная продукция подобного рода может создать огромный новый спрос на развивающихся рынках.
With 6 inflation, it could keep the future consumer demand at approximately the current level, anticipates Goldman Sachs.
При инфляции в 6 он сможет обеспечивать будущий потребительский спрос примерно на текущем уровне, ожидают в Goldman Sachs.
To break the demand supply cycle, some Japanese have started consumer campaigns to reduce the consumption of eels.
Чтобы разорвать замкнутое кольцо спроса и предложения, некоторые японцы начали проводить потребительские кампании по уменьшению потребления угрей.
Moreover, their innovations created and satisfied many new consumer desires. Airplanes, for instance, didn't reduce demand for automobiles people fly when they would not otherwise have driven.
Более того, внесенные ими инновации позволили создать и удовлетворить множество новых желаний потребителей.
Consumer applications for genomics will flourish.
Нас ожидает расцвет прикладной геномики.
In contrast to the United States, however, the boost in consumer demand has not become an engine of growth.
Однако здесь, по контрасту с Соединенными Штатами, потребительский спрос не стал двигателем экономического роста.
Meanwhile, cuts in social and welfare spending are only making things worse, as employment and consumer demand fall further.
Между тем, сокращение социальных расходов и расходов на социальное обеспечение только ухудшает положение, поскольку уровень занятости и потребительского спроса продолжает снижаться.
Low long term interest rates have kept the region s debts manageable, while high consumer demand has helped bid up prices for the region s commodity exports.
Низкие долгосрочные процентные ставки позволяли контролировать долги региона, в то время как высокий потребительский спрос помог поднять цены на экспорт товара из региона.
The economy is also set for a boost from surging demand for British goods thanks to the weak pound, which will offset some of the lower consumer spending.
Экономика также настроена на рост в результате растущего спроса на британские товары, происходящему благодаря низкому курсу фунта, который компенсирует часть пониженных потребительских расходов.
But, as factories try to meet ever growing consumer demand, they deplete the world s natural resources and pollute the environment.
Но при этом промышленные предприятия, стараясь удовлетворить растущий потребительский спрос, истощают запасы природных ресурсов и загрязняют окружающую среду.
Demand for CFPs
Спрос на СЛТ
Demand for treatment
Спрос на лечение
Consumer applications for genomics, they will flourish.
Нас ожидает расцвет прикладной геномики.
The gradual easing of the sanctions is expected to benefit Turkey s export industries, which hope to satisfy pent up Iranian demand for consumer and investment goods.
Постепенное смягчение санкций, как ожидается, принесет выгоды турецким отраслям экспортерам, которые надеются удовлетворить отложенный спрос Ирана на потребительские товары и средства производства.
The demand for water is much higher than the demand for diamonds.
Спрос на воду во много раз выше, чем спрос на бриллианты.
This development is critically important for consumer companies.
Такое развитие событий является критически важным для работающих с потребителями компаний.
Member of the National Committee for Consumer Protection.
Член Национального комитета по защите потребителей.
(b) Consumer.
b) потребители.
Consumer fraud
Обман потребителей
Consumer goods?
Стоки за потребление?
Demand for data exchange
Спрос на обмен данными
III. DEMAND FOR DOCUMENTATION
III. ПОТРЕБНОСТИ В ДОКУМЕНТАЦИИ
Payment or credit card administrators and consortium (consumer funds commonly held and managed for the acquisition of consumer goods)
администраторов и консорциумы, занимающиеся платежами или кредитными картами (потребительские фонды, совместно формируемые и управляемые в целях приобретения потребительских товаров)
As the composition of China s economy continues to shift from investment to consumption, demand for commodity intensive consumer durables cars, mobile phones, indoor plumbing, computers, and televisions will rise.
Поскольку китайская экономика продолжает смещаться от инвестиций к потреблению, спрос на ресурсоемкие потребительские товары длительного пользования машины, мобильные телефоны, водопроводные трубы, компьютеры и телевизоры возрастет.
During the first half of the twentieth century, the temperance movement and later consumer demand for fortified and sweet wines hampered the development of a quality table wine industry.
Во время первой половины двадцатого столетия антиалкогольная кампания и последующий потребительский спрос на креплёное вино и сладкие вина, препятствовали развитию промышленности качественного столового вина.
Businesses are reluctant to invest at a time when consumer demand is plummeting and they face unprecedented risk penalties on their borrowing costs.
Бизнес воздерживается от инвестиций во время падения потребительского спроса, а также когда по своим заемным средствам ему приходится терпеть беспрецедентные взыскания.
Such demand must be met with regular flows of imports of prime quality consumer products which will tend to reduce the multiplier effect.
Такой спрос необходимо удовлетворять за счет регулярного притока импортных потребительских товаров высокого качества, что будет способствовать снижению эффекта мультипликатора.
So that seems like a win for the consumer.
Это выгодно для клиента.Никаких рисков.
They demand suffrage for all.
Они требуют всеобщего избирательного права.

 

Related searches : Consumer Demand - Changing Consumer Demand - Meet Consumer Demand - Growing Consumer Demand - Strong Consumer Demand - Meeting Consumer Demand - Demand For - Consumer Preferences For - Consumer Demands For - For Consumer Use - Demand For Explanation - Demand For Identification - For Every Demand