Translation of "convey the idea" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Convey - translation : Convey the idea - translation : Idea - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Glyphs are often compounded to convey the idea of a particular word. | Нередко несколько знаков комбинируются, чтобы передать смысл конкретного слова. |
The main thing is to convey a message or idea to one s correspondent in real time. | Главное передать сообщение или идею своему собеседнику в режиме реального времени. |
We find more and more effective ways to convey this idea to somebody from a distance. | Мы находим более эффективные подходы для передачи Идеи кому либо на дистанции |
Steven Right and there's not much to convey the idea that she's a Venus except that she's nude. | (М) Да, и в пользу того, что это Венера, (М) говорит только то, что она обнажена. |
The notes following a number of case entries convey an idea of the difficulties in categorizing follow up replies. | Примечания, следующие за входящими номерами ряда конкретных дел, позволяют получить представление о трудностях, связанных с классификацией ответов о последующей деятельности. |
Now maybe some of you guys are trying to convey your idea, and it wasn't adopted, it was rejected and some other mediocre or average idea was adopted. | Теперь, возможно, некоторые из вас пытаются продвинуть свою идею, и она не была принята, она была отклонена, и другая посредственная или так себе идея была принята. |
Macroeconomic data convey the effects well. | Это подтверждается также макроэкономическими данными. |
Basically, it's a process of me understanding conceptually, how to convey this idea to somebody who has no idea they want to play this thing, no matter what it is, or how odd. | Проще говоря, этот процесс для меня заключается в том, Как убедить человека, у которого нет ни малейшего представления, в том, что они хотят поиграть, не смотря ни на что это ни на какое оно странное. |
Your duty is to convey (the Message). | На тебе только передача. |
The Messenger s sole duty is to convey. | На Пророка не возложено ничего, кроме передачи откровения. Аллах знает о том, что вы обнаруживаете, и том, что вы скрываете. |
The Messenger s sole duty is to convey. | На Пророка не возложено ничего, кроме передачи откровения. |
The Messenger s sole duty is to convey. | Обязанность и долг посланника лишь передать Послание Аллаха, чтобы они узнали Его знамения и наставления и чтобы не было у них оправданий за неповиновение. |
The Messenger s sole duty is to convey. | На Пророка возложена лишь передача откровения . |
The Messenger s sole duty is to convey. | И долг, что на посланника возложен, Лишь передать (послание Господне). |
Thine is only to convey (the message). | На тебе только передача. |
What can convey (the knowledge) unto thee? | Откуда тебе знать, быть может, он совсем близок? Тем не менее, срок наступления Судного дня не имеет никакого значения, и знание этого не принесет рабу Аллаха никакой пользы. |
Thine is only to convey (the message). | На тебя возложена только передача откровения. |
Thine is only to convey (the message). | Ведь ты не надзиратель за их деяниями. |
What can convey (the knowledge) unto thee? | Ведь что можешь ты знать? |
Thine is only to convey (the message). | Тебе надлежит лишь сообщить откровение . |
What can convey (the knowledge) unto thee? | И кто даст тебе знание о нем? |
There is an equally important process that is going on and that is How do we convey this idea to people in the most efficient means possible? | Это на столько же важно как и то, как передать идею людям наиболее эффективным способом? |
That's the idea, that's the idea. | Вот в чем идея. |
You've got to convey passion. | вкладывая все силы в своё начинание. Надо суметь передать свою увлечённость. |
Words cannot convey my feelings. | Словами не передать моих чувств. |
Badges also can convey style. | Значки также можно передать стиль. |
You've got to convey passion. | Надо суметь передать свою увлечённость. вкладывая все силы в своё начинание. Надо суметь передать свою увлечённость. |
It's all I can convey. | Это всё, что я могу передать. |
I want to convey that | Я хочу донести мысль, что |
Convey them with safe conduct. | С охраной проводите их. |
I have called the report In Larger Freedom , because I believe that those words from the Charter convey the idea that development, security and human rights go hand in hand. | Я дал докладу название При большей свободе потому, что, по моему мнению, эти слова из нашего Устава передают идею о том, что развитие, безопасность и права человека неотделимы друг от друга. |
We hope the book will convey all this. | И мы надеемся, что книга будет передать это. |
It is difficult to convey the meaning exactly. | Трудно передать точный смысл этого. |
I wonder what the painter wanted to convey. | Интересно, что хотел выразить художник. |
I wonder what the painter wanted to convey. | Интересно, что хотел передать художник. |
Our duty is to convey the message clearly. | И на нас (Аллах возложил обязанность) только (довести до вас) ясное понятное сообщение . |
Our duty is to convey the message clearly. | И на нас только ясное сообщение . |
Our duty is to convey the message clearly. | Мы не можем показать вам чудеса, которые вы требуете от нас, и не можем ускорить наступления дня расплаты. Мы исправно выполняем наши обязанности, доносим до вас ясную весть и разъясняем вам истину. |
Our duty is to convey the message clearly. | На нас возложена только ясная передача откровения . |
Our duty is to convey the message clearly. | Наша задача только передать вам Послание Аллаха ясно и чётко . |
Our duty is to convey the message clearly. | И наша обязанность только возгласить ясную весть . |
Our duty is to convey the message clearly. | На нас возложено вам ясное посланье передать . |
Our duty is to convey the message clearly. | На нас только обязанность верно передать вам . |
Your task is only to convey (the Message). | На тебе (о, Посланник) (лежит обязанностью) только доведение (до людей Истины, с которой тебя послал Аллах). |
Your task is only to convey (the Message). | На тебе только передача. |
Related searches : Convey The Essence - Convey The Spirit - Convey The Impression - Convey The Message - Convey The Importance - Convey The Concept - Introduced The Idea - Appreciate The Idea - Stress The Idea - Extend The Idea - Defend The Idea - Approved The Idea