Translation of "cost each" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cost - translation : Cost each - translation : Each - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bike racks cost about 200 each. | Велосипедная стойка стоит в районе 200. |
Identify cost drivers of each cost pool, quantify cost drivers per product and derive allocations to product cost. | Определение носителей издержек для каждого стоимостного пула, под счет издержек по каждому продукту и проведение распределения производствен ных затрат. |
Identify cost drivers of each cost pool, quantify cost drivers per product and derive allocations to product cost | Определение носителей издержек для каждого стоимостного пула, коли чественный подсчет носителей по каждому виду продукции и проведение распре деления производственных затрат |
In total, each page cost RM 293,072. | В общей сложности, каждая страница обошлась 293 072 рингит. |
The apples and bananas cost one dollar each. | Яблоки и бананы стоят по доллару за штуку. |
If each battery was sold at 50 above the original cost, so b is the cost each battery was sold at,so b is going to be 50 above the original cost. | Если каждая батарея была продана по цене на 50 дороже первоначальной стоимости, то b это стоимость, по которой каждая батарея была продана, и b будет на 50 выше первоначальной стоимости. |
Each of those costs me exactly 1 unit of cost. | Каждый из этих стоит мне ровно 1 единицу затрат. |
They're both electronic devices that cost 20 to 30 each. | Оба электронных устройства стоят от 20 до 30 каждое. |
Calculate standard cost of actual output for each responsibility centre | Расчет нормативной себестоимости фактического объема продукции для каждого центра ответственности |
100. The cost estimate provides for the purchase of fifty 5,000 litre tanks at a cost of 2,000 each ( 100,000) and for 12 water purification units at a cost of 5,000 each ( 60,000). | 100. В смете предусматриваются ассигнования на приобретение пятидесяти 5000 литровых емкостей стоимостью 2000 долл. США (100 000 долл. США) и 12 установок для очистки воды стоимостью 5000 долл. США каждая (60 000 долл. США). |
Standard costing systems define standard cost as (actual units) χ (standard cost per unit) in each responsibility centre. | Системы расчета нормативной себестоимости определяют нормативную себестоимость как (фактическое количество единиц продукции)χ (нормативную себестоимость единицы) в каждом центре учета. |
Standard costing systems define standard cost as (actual units) χ (standard cost per unit) in each responsibility centre. | Система расчета нормативной себестоимости определяет нормативную себестоимость как (фактическое число изделий) (нормативные затраты на изделие) в каждом центре ответственности |
Each Scout project was to cost less than US 485 million. | Каждый проект программы Mars Scout стоит менее 485 млн долларов США. |
Each of her ascents had cost her around 1,000 francs, not including the cost of maintenance of the balloon. | Каждый из её подъёмов приносил около 1,000 франков, не считая стоимости самого воздушного шара и его обслуживания. |
If each battery was sold at 50 above the original cost per battery,this is the original cost,is equal to 1.5 times the cost. | Если каждая батарея была продана по цене на 50 выше первоначальной стоимости за батарею, это первоначальная стоимость, здесь равно 1,5 умножить на стоимость. |
So before looking at product cost for each of the three goals above, we need to define categories of cost and decide which categories are relevant for each use. | Расчет себестоимости для определения прибыли ) |
we returned before the stars were bored the dock cost me each | мы вернулись до звезды скучали док стоило мне друг |
So we've reduced the cost of doing each row of the table. | Таким образом мы уменьшили стоимость подготовки каждой строки в таблице |
And that's gonna cost you ten bucks each way or something, soů | И это будет стоить Вам десять баксов в одну сторону или что то того ... |
22. The cost of hospital treatment estimated on the basis of hypothetical casualty ratios and the cost of each injury. | 22. Расходы на лечение в госпитале, оцененные на базе прогноза в отношении процента поражения и стоимости лечения в каждом случае поражения. |
The annualized cost is an estimate of what it would cost to run each individual mission for a 12 month period. | Пересчитанные на годовую основу расходы представляют собой смету того, во что обойдется каждая отдельная операция в течение 12 месячного периода. |
Provision is made for painting eight B 212 helicopters at a cost of 5,000 each ( 40,000) and five Puma helicopters at a cost of 5,000 each ( 25,000) in United Nations colours. | Предусматриваются ассигнования для покрытия расходов на покраску в цвета Организации Объединенных Наций восьми вертолетов Би 212 из расчета 5000 долл. США на каждый (40 000 долл. США) и пяти вертолетов quot Пума quot из расчета 5000 долл. США на каждый (25 000 долл. США). |
On average, each of them cost the Latin American countries 12 of GDP. | В среднем, каждый из них стоил латиноамериканским странам 12 ВВП. |
The snacks cost about 300 riel each in 2002, or about US 0.08. | Каждая закуска из паука стоила около 300 риелев в 2002 году, (около 0,08 доллара США). |
Each sleeping container will accommodate two people at a unit cost of 4,500. | Стоимость одного жилого сборного дома составляет 4500 долл. США. |
Purchase of 300 20 foot containers at a cost of 1,800 each ( 540,000) | закупка 300 20 футовых контейнеров по цене 1800 долл. США за каждый (540 000 долл. США) |
Provision is made for four meetings at a cost of 50,000 each ( 200,000). | Предусматриваются ассигнования на проведение четырех совещаний из расчета 50 000 долл. США на одно совещание (200 000 долл. США). |
Purchase of 300 20 foot containers at a cost of 1,800 each ( 540,000) | на закупку 300 20 футовых контейнеров по цене 1800 долл. США (540 000 долл. США) |
These petals cost about a dollar each they're lightweight, injection molded plastic, aluminized. | Каждая панель стоит около доллара легкая по весу, обработанный пластик, покрытый алюминием. |
Each Member State will also draw up a programme of cost effective measures. | Каждая страна член также будет должна составить программу экономически эффективных мер. |
Provision is made for the positioning of the 10 S 61 helicopters at a cost of 5,000 each ( 50,000) and of the 2 CH 47 helicopters at a cost of 25,000 each ( 50,000). | 107. Предусматривается выделение ассигнований на покрытие расходов в связи с размещением 10 вертолетов S 61 из расчета 5000 долл. США на каждый вертолет (50 000 долл. США) и двух вертолетов СН 47 из расчета 25 000 долл. США на каждый вертолет (50 000 долл. США). |
Each ablution container will provide for 20 people at a unit cost of 9,500. | Каждой передвижной душевой будут пользоваться 20 человек. Стоимость одной передвижной душевой составляет 9500 долл. США. |
The estimated cost of these restorations is 72,000 for each of seven locations ( 504,000). | Сметные расходы восстановительных работ составляют 72 000 долл. США на каждый из семи пунктов (504 000 долл. США). |
Each troop contributor apos s average cost, per person per month a Absorption factor | Cредний уровень расходов каждого государства, предоставляющего войска, из расчета на человека в месяц а |
Let's say for the time being the cost of each of those is 1. | Скажем, в настоящее время стоимость каждого из них является 1. |
Provision is therefore made for 4 round trips at an average cost of 4,000 each. | Поэтому сметой расходов предусматриваются ассигнования на четыре поездки в оба конца из расчета 4000 долл. США на каждую. |
Provision is made for the depositioning cost of three M1 8 helicopters at 18,000 each. | Предусматриваются ассигнования на передислокацию трех вертолетов М1 8 из расчета 18 000 долл. США за один вертолет. |
Additional provision is made for 100 medical examinations at a cost of 200 each ( 20,000). | Предусматриваются дополнительные ассигнования на проведение медицинского осмотра 100 человек из расчета 200 долл. США на человека (20 000 долл. США). |
Additional provision is made for 50 medical examinations at a cost of 200 each ( 10,000). | Предусматриваются дополнительные ассигнования на проведение медицинского осмотра 50 человек из расчета 200 долл. США на каждого человека (10 000 долл. США). |
Additional provision is made for 100 medical examinations at a cost of 200 each ( 20,000). | Предусматриваются дополнительные ассигнования на проведение медицинского осмотра 100 человек при расходах в размере 200 долл. США за осмотр одного человека (20 000 долл. США). |
Additional provision is made for 100 medical examinations at a cost of 200 each ( 20,000). | Предусматриваются дополнительные ассигнования на проведение медицинского осмотра 100 человек из расчета 200 долл. США на каждого человека (20 000 долл. США). |
Additional provision is made for 50 medical examinations at a cost of 200 each ( 10,000). | Предусматриваются дополнительные ассигнования на проведение медицинского осмотра 50 человек из расчета 200 долл. США на один осмотр (10 000 долл. США). |
The actual costs of each responsibility or cost centre are calculated in the normal way. | Фактические затраты по каждому центру ответственности или учетному центру рассчитываются обычным способом. |
If Walmart fully shifts the cost of increasing wages to the shoulders of consumers, each visit to the store will cost only 46 cents more. | Если Walmart целиком переложит рост зарплат на плечи покупателей, то каждый визит в магазин будет обходиться им всего на 46 центов дороже. |
The simplest form of planning and control system would simply set expected cost levels for each period by cost category (labour, raw materials, energy, overhead salaries etc.) and perhaps by cost responsibility centre. | В простейшей системе планирования и контроля устанавливаются ожидаемые уровни затрат на каждый период по каждой стоимостной категории (труд, сырье, энергия, зарплата административного персонала и т.д.) и также, возможно, по цен трам учета ответственности. |
Related searches : They Cost Each - Cost For Each - Cost Cost Cost - Each To Each - Each Quarter - As Each - Each A - Each Such - Each Country - Each Stage - Each Single - Each Month