Translation of "country or territory" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Country - translation : Country or territory - translation : Territory - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Country Territory | Страна территория |
(c) Date and territory or | с) Дата и территория или место |
The area or territory or the population sizes or proportions | В. Район или территория, или численность, или доля населения, которые должны обслуживаться коллективными системами водоснабжения |
Oregon Territory In 1848, the U.S. portion of the Oregon Country was formally organized as the Oregon Territory. | В 1848 году американская часть территории была преобразована в Территорию Орегон. |
The Northern Territory Country Liberal Party (CLP) is an Australian Northern Territory political party affiliated with both the National (formerly Country ) and Liberal parties of Australia. | В 1966 Аграрная партия (в настоящее время Национальная партия Австралии) располагала большим влиянием в Северной Территории, в то время как местная Либеральная партия была малочисленной. |
Not about the country, but about that territory which was under the rule of that country. | 15 декабря, в следующем выпуске программы, Дмитрий Киселёв признал допущенную ошибку. |
By its territory, Mongolia is the seventh largest country in Asia. | По своей территории Монголия занимает седьмое место среди стран Азии. |
require road vehicles, combinations of vehicles or containers to be escorted at the carriers' expense on the territory of their country, | требовать, чтобы при проезде по территории их страны дорожные транспортные средства, составы транспортных средств или контейнеры сопровождались за счет перевозчиков |
For cross country comparisons, the indicator may be presented also in Gg per km² of the country's territory or per capita. | b) Единица измерения тысячи тонн (Гг) каждого загрязнителя в год. |
Now Smirnov has been barred entry into the territory of the country. | Сейчас Смирнову запрещен въезд на территорию страны. |
Professional theatre art is distributed unevenly on the territory of the country. | Профессиональные театры распределены по территории страны неравномерно. |
Country or region | Страна или регион |
Separation of part or parts of the territory | Отделение части или частей территории |
It was also suggested that follow up workshops be conducted in the region to identify the SAR capabilities of each country or territory. | Было предложено также провести в этом регионе последующие практикумы для определения ПС потенциала каждой из стран или территорий. |
Taiwan is a part of China's territory and has never been a country. | Тайвань является частью территории Китая и никогда не был государством. |
All such operations were carried out on the territory of a neighbouring country. | Все подобные операции проводились на территории соседней страны. |
Much of the Illinois Country region became an organized territory of the United States with the establishment of the Northwest Territory in 1787. | В 1787 году Конгресс США принял Северо Западный ордонанс, в соответствии с которым бывший британский регион стал Северо Западной территорией в составе США. |
(1) He or she was born in Tajik territory | 1) если он родился на территории Республики Таджикистан |
(c) The date and territory or location of launch | с) дату и территорию или место запуска |
Why, he's one of the richest men in the territory in the whole country. | Ведь он самый богатый человек в округе, или даже во всей стране. |
Ensure that non citizens are not returned or removed to a country or territory where they are at risk of being subject to serious human rights abuses, including torture and cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | обеспечить, чтобы неграждан не возвращали или не высылали в страну или на территорию, где для них существует риск подвергнуться серьезным нарушениям прав человека, включая пытки и жестокое, бесчеловечное или унижающее достоинство обращение или наказание |
54. Transit by road or rail through the territory of another country implies the existence of jointly agreed rules and procedures to facilitate such transit. | 54. Автотранспортные или железнодорожные транзитные перевозки по территории другой страны предполагают наличие совместно принятых правил и процедур, направленных на содействие таким транзитным перевозкам. |
The flag has been transported across the country for flying in every state and territory. | Согласно существующим правилам, австралийский национальный флаг разрешено вывешивать в любой день года. |
Our country has fallen victim to the increased transit of illegal drugs through its territory. | Наша страна стала жертвой растущего перевоза наркотиков через ее территорию. |
What Pakistan wants is to grab territory which legally and constitutionally belongs to another country. | Пакистан хочет присвоить территорию, которая юридически и конституционно принадлежит другой стране. |
On the territory Georan founded a new country called Dongranguk, which means 'Georan of East'. | На территории Georan основал новой стране под названием Dongranguk, , что означает Georan Восточный . |
The Territory of Louisiana or Louisiana Territory was an organized incorporated territory of the United States that existed from July 4, 1805, until June 4, 1812, when it was renamed the Missouri Territory. | Территория Луизиана () инкорпорированная организованная территория США, существовавшая с 4 июля 1805 года до 4 июня 1812 года, когда была переименована в Территорию Миссури. |
Cross country, snowboard or bicycle? | Лыжи, сноуборд или велосипед? |
(e) Country visit Where warranted, the treaty body may conduct a visit to the territory concerned. | е) посещение страны в тех случаях, когда это оправдано, договорный орган может организовать посещение территории государства участника. |
Dry and semi dry rangelands occupy considerable parts of the territory of the CEE country Parties. | Значительную часть территории стран ЦВЕ Сторон Конвенции занимают пастбищные угодья, находящиеся в сухих и полузасушливых зонах. |
That is precisely why my country last year declared its territory a nuclear weapon free zone. | Именно поэтому моя страна в прошлом году объявила свою территорию зоной, свободной от ядерного оружия. |
Or that Africa is a country within Angola, or that Togo is a country inside Angola. | Или что Африка это страна на территории Анголы, или что Того это страна внутри Анголы. |
Any person lawfully benefiting from the right of asylum is prohibited from undertaking any subversive activity against his country of origin or against any other country from the territory of the Democratic Republic of the Congo. | Каждому лицу, пользующемуся на законном основании правом на убежище, запрещается проводить с территории Демократической Республики Конго подрывную деятельность против страны своего происхождения или против любой другой страны. |
But this third party is not valid because Gibraltar is merely a military base, and a base can only belong either to a country that occupies it or to the country in whose territory it stands. | Однако эта третья сторона в счет не идет, поскольку Гибралтар представляет собой просто военную базу, а любая база может принадлежать только либо той стране, которая ее занимает, либо той, на территории которой она расположена. |
In such a context, the solutions that might appeal to the administering Power or to the neighbouring country might be economically, socially or politically impossible for the Government of the Territory to countenance. | В такой ситуации решения, которые могли бы быть привлекательными для управляющей державы или соседней страны, могут оказаться неприемлемыми по экономическим, социальным или политическим соображениям для правительства Территории. |
The district covered , or 4.1 of the whole territory of Latvia. | или 4,1 территории Латвии. |
Article 18 of the Act prohibits introduction into Jordanian territory of any radioactive derivatives, such as radioactive waste or residue, or their use, processing, transport, storage, licensing or burial in that territory. | Статья 18 Закона запрещает ввоз на иорданскую территорию любых радиоактивных материалов, таких, как радиоактивные отходы или вещества, либо их использование, обработку, транспортировку, хранение, лицензирование или захоронение на этой территории. |
The British Government remains open to discussions regarding arrangements governing the British Indian Ocean Territory or the future of the Territory. | Правительство Великобритании по прежнему готово обсудить договоренности, касающиеся Британской территории в Индийском океане или будущего этой территории. |
Without a God or a country | Не иметь ни бога, ни родины, |
The designations employed and the presentation do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of UNEP concerning the legal status of any country, territory or city or its authority, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. | Официальное уведомление Мнения, высказанные в данной публикации, не обязательно отражают официальное мнение Европейской Комиссии или других учреждений Европейского экономического Сообщества. |
Its territory was used as a transit country, leading to increased drug consumption among its own people. | Его территория используется в качестве страны транзита, что ведет к росту потребления наркотиков собственным населением. |
The United Nations had never considered Morocco to be a country that had illegally occupied that territory. | Организация Объединенных Наций никогда не рассматривала Марокко как страну, незаконно оккупирующую эту территорию. |
I will establish my own country on the territory of current Balhae with a help of Georan. | Я поставлю свою страну на территории нынешней Пархэ с помощью Georan. |
In the case of countries with more than one official language, the competent authority shall specify the official language or languages applicable throughout the territory or in each region or part of the territory. | В случае стран, в которых существует несколько официальных языков, компетентный орган должен указать официальный(е) язык(и), используемый(е) на всей территории страны, либо в каждом районе или части ее территории. |
They may also fly at intruders or sing to defend their territory. | Для защиты территорий птицы могут налетать на врагов или петь. |
Related searches : State Or Territory - State Or Country - Country Or Area - Country Or Jurisdiction - Country Or State - Customs Territory - Palestinian Territory - Unchartered Territory - New Territory - Us Territory - Home Territory - Exclusive Territory - Territory Sales