Translation of "cuddle cloth" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cloth - translation : Cuddle - translation : Cuddle cloth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Couldn't we cuddle, instead? | Не можем ли мы, вместо этого, обняться? |
Only good to cuddle Brutus | Он может лишь нянчиться с Брутусом. |
Sleepy, sleepy cuddle time | Баюбай, пора укутаться |
Can't wait to have someone to cuddle again. | Жду не дождусь ее обнять |
Cotton cloth. | Что же шло на обмен? |
Soft cloth. | Мягкую ткань. |
Cause I'm a such a cuddle monster like that. | Ты ведь знаешь, как сильно я люблю обниматься. |
Can't you just come back to bed and cuddle? | Не можете вы только что вернулись к постели и приласкать? |
I'm not a real fish I'm just a cuddle toy. | Я не настоящая рыба я всего лишь плюшевая игрушка. |
ASIN B0007BR0W8 (cloth). | ASIN B0007BR0W8. |
This cloth tears easily. | Эта ткань легко рвётся. |
Black cloth absorbs light. | Черная ткань поглощает свет. |
Cut the cloth diagonally. | Разрежьте ткань по диагонали. |
Give me the cloth. | Позвольте. |
Bonifacio, bring the cloth | Нет, я не хочу. |
Beth Has anyone ever introduced oil cloth, put oil cloth on a painting before? | (Ж) А до этого кто то использовал клеенку, (Ж) прикреплял ее на картину? |
Multicolor handprints on white cloth. | Разноцветные отпечатки рук на белом полотне. |
This cloth absorbs water well. | Эта ткань хорошо впитывает воду. |
This cloth feels like velvet. | Эта ткань на ощупь как бархат. |
They bring cloth from England. | Они привозят ткань из Англии. |
I'll get a face cloth | Достанука я полотенце. |
A priest in new cloth. | Три стальных когтя. |
In liquids, they can cruise and cuddle and link up to form molecules. | В жидкостях, они могут плавать, соединяться и образовывать молекулы. |
This cloth is made of cotton. | Эта ткань сделана из хлопка. |
I bought many types of cloth. | Я купил различные ткани. |
This cloth sticks to your skin. | Эта ткань пристаёт к твоей коже. |
Buy six meters of that cloth. | Купи шесть метров той ткани. |
Buy six meters of that cloth. | Купите шесть метров той ткани. |
Buy six meters of that cloth. | Купи шесть метров того сукна. |
Buy six meters of that cloth. | Купите шесть метров того сукна. |
This cloth won't stand much washing. | Эта материя не выдержит частой стирки. |
Cut the cloth on the bias. | Разрежьте ткань наискосок. |
That cloth is made from cotton. | Та ткань изготовлена из хлопка. |
ISBN 0 465 03931 6 (cloth). | ISBN 0 465 03931 6 (cloth). |
Where did you get the cloth? | Где ты взяла такую ткань? |
Where's the cloth and supper things? | Нет, что вы. |
What? A cloth for a suit | Какойнибудь материал для шитья. |
Come on, Mother. And so to bed, where I can cuddle up to my jewellery. | Да, в кроватку, гдя я усну в обнимку со своими драгоценностями. |
We are cut from the same cloth. | Мы сделаны из одного теста. |
We are cut from the same cloth. | Мы одного поля ягоды. |
Cut one's coat according to one's cloth. | По одёжке протягивай ножки. |
She spread a cloth over the table. | Она расстелила скатерть на столе. |
She spread a cloth over the table. | Она постелила на стол скатерть. |
Cut your coat according to your cloth. | По одёжке протягивай ножки. |
That cloth feels nice to the touch. | Эта ткань очень приятна на ощупь. |
Related searches : Cuddle With - Cuddle Him - Cuddle Cat - Cuddle Buddy - Cuddle You - A Cuddle - Cuddle Tight - Cuddle With You - Cuddle Up Together - Cuddle Up With - Muslin Cloth - Carbon Cloth