Translation of "current passing through" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Current - translation : Current passing through - translation : Passing - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We're just passing through | Мы здесь проездом. |
You're just passing through this world, and this world is just passing through you. | Ты лишь проходишь сквозь этот мир, и этот мир лишь проходит сквозь тебя. Вот почему я сказал, |
Pulses of electrical current passing through the lines generate a vortex magnetic field, which affects the GMR structure. | Импульсы электрического тока, проходящие через линии, генерируют вихревое магнитное поле, которое воздействует на ГМС структуру. |
After passing through this iron security... | Когда он прошел через железную охрану... |
Yes, I was just passing through. | ƒа, только проездом. |
He entered and was passing through Jericho. | Потом Иисус вошел в Иерихон и проходил через него. |
Of course, Jeff, whenever you're passing through. | Конечно, Джефф. Если окажетесь там. |
Perhaps you'll be passing through sometime, Jeff. | Быть может Вы... какнибудь окажетесь поблизости, Джефф. |
Staying a while or just passing through? | Останетесь не на долго, или только проездом? |
The royal cortège is passing through the streets. | Роскошный кортеж едет по улицам. |
You say you were just passing through town. | ы говорил, что только был проездом через город. |
You're just passing through, only not fast enough. | Просто зашел... и быстро вылетишь! |
Well, Mr Boot, I was passing through Albuquerque. | Что ж, мистер Бут, я проезжал через Альбукерке. |
Please don't get up. I'm only passing through. | Пожалуйста, не вставайте, я просто прохожу. |
Through the windows of a passing el train. | Через окна поезда. |
But he, passing through their midst, went his way. | но Он, пройдя посреди них, удалился. |
(2) Line tracing the vertical plane passing through R. | (2) Линия, соответствующая вертикальной плоскости, проходящей через точку R. |
Lebanon is passing through a difficult and sensitive period. | Ливан переживает трудный и весьма деликатный период времени. |
And it gets there by passing through the valve. | Кровь попадает сюда через сосуд. |
We knew from before that passing through this mist meant going back through time. | Мы уже знали, что в тумане начинается следующая эра. |
The test button (8) allows the correct operation of the device to be verified by passing a small current through the orange test wire (9). | Кнопка проверки (8) позволяет проверить работоспособность устройства путем пропускания небольшого тока через оранжевый тестовый провод (9). |
The world is passing through the greatest economic crisis in decades. | Мир переживает самый крупный экономический кризис за последние десятилетия. |
But he passing through the midst of them went his way, | но Он, пройдя посреди них, удалился. |
(3) Line tracing the vertical plane passing through V1 and V2. | (3) Линия, соответствующая вертикальной плоскости, проходящей через точки V1 и V2. |
Shall be located in the vertical longitudinal plane passing through K | должно располагаться в вертикальной продольной плоскости, проходящей через точку К |
He's passing gallantly through the chorus girl phase now, isn't he? | Он сейчас галантно проходит через стадию певичектанцовщиц, да? |
That guy you saw in my office, he's just passing through. | Этот тип... он сейчас уйдет. |
They were passing through, and the Cossacks gave them a beating. | Шли через станицу, казаки дали им чистоты . |
The first of I 93 run east through Boston's southern suburbs, passing through Canton and Randolph. | I 95 затем направляется на северо запад, а I 93 на юго запад, проходя через южные пригороды Бостона. |
Ukraine may now only be passing through the eye of the storm. | Украина сейчас, возможно, оказалась в эпицентре бури, в котором царит иллюзия затишья. |
External links Map of Bilaspur, Chhattisgarh Trains Passing Through Bilaspur rrb bilaspur | Официальный сайт Биласпура Map of Bilaspur, Chhattisgarh Trains Passing Through Bilaspur |
First, the Conference on Disarmament (CD) is passing through a prolonged impasse. | Во первых, Конференция по разоружению (КР) переживает продолжительный затор. |
You were just passing through town, you were never in the neighborhood... | ы в городе проездом, ты никогда не был в окрестност х... |
And the current passing between the electrodes generates enough heat to keep it at temperature. | При этом ток, проходящий между электродами, производит достаточно тепла для поддержания нужной температуры. |
But I will come to you when I have passed through Macedonia, for I am passing through Macedonia. | Я приду к вам, когда пройду Македонию ибо я иду через Македонию. |
If you run current through them, you can run 1,000 times more current through one of these than through a piece of metal. | Через него можно пропустить в тысячу раз больший ток, чем через кусок металла. |
And he also remembers the rumor of a river passing through the lot | Помнит он и слухи о реке, которая якобы протекала по этому участку |
Passing through the strong wind, the planes rock like this, but don't worry. | Проходя через сильный ветер, самолеты так трясутся, но не волнуйтесь. |
The coil can be rotated on a vertical axis passing through its centre. | Рамка может поворачиваться вокруг вертикальной оси, проходящей через ее центр. |
You're just passing through. I have to take care of my yearround friends. | Вы кочевник, я должна заботиться о своих особых друзьях. |
An electric current ran through my body. | Ток прошил меня насквозь. |
What is the current through the bulb? | Какова величина тока, текущего через лампочку? |
On the other hand, if point B were constrained to move along a line (not passing through O), then point D would necessarily have to move along a circle (passing through O). | С другой стороны, если точка B будет вынужденно двигаться по прямой (не проходящей через О), то точка D будет двигаться по окружности, проходящей через О. |
Mr. SHRESTHA (Nepal) A common theme running through the statements made in the general debate during the current session of the General Assembly has been the observation that international relations are passing through profound and revolutionary transformations. | Г н СРЕСТХА (Непал) (говорит по английски) Все выступающие в ходе общих прений на нынешней сессии Генеральной Ассамблеи отмечают, что международные отношения переживают период глубоких и революционных преобразований. |
She was passing through the dancing hall and her curls and her face shone. | Она шла чрез залу, и букольки и лицо ее сияли. |
Related searches : Current Passing - Through Passing - Passing Through - For Passing Through - Was Passing Through - While Passing Through - Just Passing Through - By Passing Through - After Passing Through - Passing Through Customs - Current Through - Through Current - Shoot-through Current