Translation of "currently amounts to" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Amounts - translation : Currently - translation : Currently amounts to - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Currently its debt service status amounts to 115 million annually. | В настоящее время для обслуживания своей задолженности ей ежегодно требуется 115 млн. долл. |
Trade, private capital flows, remittances and private transfers currently dwarfed amounts contributed through aid. | В настоящее время вклад торговли, потоков частного капитала, денежных переводов и частных трансфертов намного превосходит объем оказываемой помощи. |
Increase or abolish the highest monthly base for calculating contributions which currently amounts six average salaries. | Увеличить или отменить самую высокую месячную базу для расчёта взносов, которая сейчас составляет шесть средних зарплат. |
The budget for peace keeping operations currently amounts to approximately 3 billion, three times the regular budget of the Organization. | Бюджет операций по поддержанию мира в настоящее время составляет около 3 млрд. долл. США, что втрое превышает сумму регулярного бюджета Организации. |
The results were compared with the currently applicable amounts of pensionable remuneration for staff in grades P 1 to D 2. | Полученные результаты были сопоставлены с нынешними уровнями зачитываемого для пенсии вознаграждения сотрудников классов С 1 Д 2. |
Of the 12 beneficiaries on the two track system, 11 were currently paid the local currency track amounts. | Из 12 бенефициаров, использующих систему двойных ставок, 11 в настоящее время получают суммы, исчисленные в местной валюте. |
This amounts to 1,361. | Это составляет 1 361. |
Amounts | Суммы |
Small amounts of philosophy lead to atheism, but larger amounts bring us back to God. | Капля из чаши философии приводит к атеизму, полная же чаша возвращает нас к Богу. |
Small amounts of philosophy lead to atheism, but larger amounts bring us back to God. | Те крупицы философии, что ведут нас к атеизму, лишь вершина айсберга, большая часть которого приводит нас назад к Богу. |
Small amounts of philosophy lead to atheism, but larger amounts bring us back to God. | В малых дозах философия ведёт к атеизму, но в бо льших возвращает нас к Богу. |
What amounts to the same. | Все ведет к одному и тому же. |
Failure to adapt amounts to regression. | Неспособность изменяться чревато откатом назад. |
The report containing the budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006, which amounts to 176,716,200, is currently before the General Assembly. | Доклад, в котором содержится бюджет на период с 1 июля 2005 года по 30 июня 2006 года в объеме 176 716 200 долл. |
On this basis, the average monthly consumption of each of the 1,200 units currently deployed amounts to 300 in summer months and 390 in winter. | Исходя из этого среднемесячные расходы на потребляемое каждым из 1200 имеющихся в настоящее время генераторов топливо составляют 300 долл. США в летние месяцы и 390 долл. США в месяц зимой. |
Amounts apportioned | Распределенные суммы |
(e) Amounts. | е) Сумма. |
Your remark amounts almost to insult. | Ваше замечание граничит с оскорблением. |
His advice amounts to an order. | Его совет равносилен приказу. |
(a) amounts to propaganda for war | а) представляет собой пропаганду войны |
(a) amounts to propaganda for war | а) представляют собой пропаганду войны |
To make this happen would require tremendous amounts of energy and some negative amounts of energy. | Аналогично, вещи, находящиеся позади вас, в красном смещении, выглядят, будто они передвигаются медленнее. |
51. Sweden has, within the country programmes of the Swedish International Development Authority (SIDA), a country frame for contributions to Angola, which currently amounts to 210 million Swedish kronor. | 51. В рамках страновых программ Шведского агентства по международному развитию (СИДА) Швеция создала механизм передачи финансовых средств Анголе, размер которых в настоящее время составляет 210 млн. шведских крон. |
To acquire energy, you have to use energy. The trick is to use smaller amounts to find and extract larger amounts. | Но чтобы получить энергию, надо сначала потратить энергию, но так, чтобы потратить поменьше, а получить много больше затраченного. |
(amounts in thousands) | США евро) |
credit Amounts apportioned | Распределенные суммы |
credits Amounts apportioned | Распределенные суммы |
That approach amounts to communitarianism, not multiculturalism. | Такой подход означает коммунитарианизм, но не мультикультурализм. |
The hospital s staff amounts to 2,800 people. | Штат сотрудников больницы насчитывает 2800 человек. |
The loss amounts to a million dollars. | Ущерб составляет миллион долларов. |
Figure up how much it amounts to. | Подсчитайте, сколько это составляет. |
This amounts to 9.68 watts of power. | В пересчёте на количество энергии, это составляет 9,58 Вт. |
This allowance amounts to the social minimum. | Это пособие соответствует минимальному социальному обеспечению. |
He wished to know the amounts involved. | Выступающий хотел бы знать, о каких суммах идет речь. |
But it amounts to the same thing. | Он вас не любит. |
Executing Keun amounts to a judicial murder. | Казнь Кейна это юридическое убийство. |
The amounts in Statement II under accounts payable includes, inter alia, amounts due to other agencies as follows | Суммы, указанные в ведомости II в качестве кредиторской задолженности, включают, в частности, следующие суммы, причитающиеся другим учреждениям |
They're going to be willing to pay different amounts. | Они должны быть готовы платить. Вот в чем разница. |
This amounts to 4.2 of their collective GDP. | Эта сумма составляет примерно 4,2 процента от их общего ВВП. |
We urge other donors to contribute similar amounts. | Это дополнительные средства. |
The average fee amounts to 4,400 per consultant. | Средний размер гонорара равен 4400 долл. США на консультанта. |
The estimated cost for 1994 amounts to 656,500. | Объем сметных расходов на 1994 год составляет 656 500 долл. США. |
The estimated cost for 1994 amounts to 155,600. | Объем сметных расходов на 1994 год составляет 155 600 долл. США. |
Funding amounts and sources need to be assessed. | Первый принцип касается контроля. |
All amounts in CHF. | Базовые инфраструктурные расходы по ГИП (например, общие службы, людские ресурсы, счетоводство, конференционное хозяйство) покрываются ЖМЦГР, и поэтому в бюджет ГИП они не включены. |
Related searches : Amounts From To - Account Amounts To - Amounts To Percent - Amounts Equal To - Amounts To Approximately - Ratio Amounts To - Amounts To Around - Amounts To More - Amounts To Saying - This Amounts To - Amounts To About - Number Amounts To - Amounts To Only