Translation of "currently has been" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Been - translation : Currently - translation : Currently has been - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Currently, Czech representatives in the EU has been very busy. | В настоящее время представители Чехии в ЕС очень заняты. |
He has been married three times, but is currently single. | Трижды был женат, на данный момент холост. |
But no such person has currently been found, Paclík said to ČTK. | Но такого человека пока не нашли , сказал Пацлик ČTK. |
The Agreement has been signed, and its implementation is currently under way. | Соглашение было подписано, и в настоящее время началось его осуществление. |
Currently, a new draft Law on environmental impact expertise has been prepared. | В настоящее время подготовлен проект нового закона Об экспертизе воздействия на окружающую среду . |
73. No evaluation has been made of the utilization of the systems currently installed. | 73. Оценка использования уже установленных систем не проводилась. |
The film is currently hosted at Culture Unplugged and has been used here with permission. | В настоящее время фильм размещен на Culture Unplugged, используется здесь с разрешения. |
Slovakia currently has 79 districts. | Всего сейчас в Словакии 79 районов. |
It currently has 29,042 seats. | В настоящее время вместимость стадиона составляет 29 042 мест. |
It has been reported that more than 200 North Koreans are currently working surreptitiously in Iran. | Сообщалось, что более 200 северокорейцев в настоящее время в тайне работают в Иране. |
The draft agreement has already been prepared, and currently it is in the stage of discussion. | Уже подготовлен проект соглашения, который сегодня находится в стадии обсуждения. |
Moreover, 165 communications have been declared inadmissible, and consideration of 87 cases has been discontinued 138 communications are currently pending. 1 | Кроме того, 165 сообщений были объявлены неприемлемыми, и рассмотрение 87 дел было прекращено к настоящему времени не рассмотрено 138 сообщений 1 . |
It currently has about 750 inhabitants. | В настоящее время здесь проживает около 750 жителей. |
Currently, the town has 15,100 inhabitants. | Город на реке Памбак в 100 км от Еревана. |
Miller currently has his own band. | Миллер в настоящее время имеет свою собственную группу. |
It currently has 10 participating clubs. | В премьер лигу входят 10 клубов. |
It currently has 12 air bridges. | В эксплуатации находятся 12 телескопических трапов. |
This User Guide has been updated for 3.0, and is currently maintained by Lauri Watts lauri kde.org | Руководство пользователя было обновлено для версии 2.х. В настоящее время оно сопровождается Lauri Watts vampyr atconnex.net |
A bill amending the Arms Act has been tabled and is currently before the House of Representatives. | В настоящее время на рассмотрении Палаты депутатов находится законопроект, предусматривающий внесение изменений в существующий закон о владении оружием. |
A bill amending the Arms Act has been tabled and is currently before the House of Representatives. | В настоящее время на рассмотрении Палаты депутатов находится законопроект, предусматривающий внесение изменений в существующий закон о владении оружием. |
A preliminary draft of the Constitution has been prepared and is currently being discussed by the Senate. | Уже подготовлен первоначальный проект конституции, и в настоящее время он рассматривается в сенате. |
This currently has an effect on employment. | Неприкосновенность в конституционном праве. |
ICOMOS currently has over 110 National Committees. | Сейчас существует более 110 Национальных комитетов. |
The company currently has approximately 750 employees. | В настоящее время компания насчитывает около 750 сотрудников. |
Currently, Osoblaha has a population of 1133. | В 2012 году население составляет 1107 человек. |
PEFC has currently endorsed 18 national schemes. | В настоящее время по линии ПОСЛ одобрено 18 национальных систем. |
Your observing list currently has 0 objects. | Примечания к выбранному объекту |
Currently, leaded petrol has not been phased out in Bosnia and Herzegovina, FYR of Macedonia, Montenegro and Serbia. | В настоящее время этилированный бензин разрешен к применению в Боснии и Герцеговине, Македонии, Черногории и Сербии. |
37. It has been reported that there is currently no definition of political offences and no law has been passed to implement or explain article 168 of the Constitution. | 37. По имеющимся сведениям, в настоящее время определение деяний, признаваемых политическим преступлением, отсутствует и нормативных актов по вопросам имплементации или разъяснения статьи 168 конституции не принималось. |
Macedonia currently has an unemployment rate of almost 30 , and the government has been promising the creation of new jobs for several years. | Уровень безработицы в Македонии достигает 30 процентов, и правительство обещало создать новые рабочие места несколько лет. |
She has been working in IMB for thirty years she is currently a Director of Sales, Marketing, and Strategy. | Она работала в IBM тридцать лет в настоящее время она директор по продажам, маркетингу и развитию. |
GP2 Series It is currently in operation in the GP2 Series, where it has been applied on three occasions. | GP2 В данный момент правило распространяется на серию GP2, где правило использовалось 3 раза. |
If the element is from the array currently that has been returning elements, min gallop is reduced by one. | Указатель текущего элемента перемещается в массиве, из которого был взят элемент. |
Since mid 2003, a revision to this law has been proposed and is currently being discussed in the Parliament. | В середине 2003 года было предложено изменить этот закон, и в настоящее время это предложение обсуждается в парламенте. |
Currently 7 per cent of the complaints has been processed close to 93 per cent were still under investigation. | В настоящее время 7 процентов таких дел передано в суды и около 93 процентов все еще расследуются. |
A comprehensive programme for criminal justice reform and reconstruction has been formulated for Afghanistan and is currently being implemented. | Разработана комплексная программа реформы и восстановления системы уголовного судопроизводства для Афганистана, которая осуществляется в настоящее время. |
Unfortunately, only a very modest amount has been donated for the mine clearing projects currently under way in Afghanistan. | К сожалению, лишь только очень скромная сумма была предоставлена на ныне осуществляемые в Афганистане проекты по разминированию. |
A negotiating text has been prepared by the Chairman of the Conference and is currently under consideration by participants. | Председателем Конференции был подготовлен согласованный текст и сейчас его рассматривают участники Конференции. |
I come from Bosnia and Herzegovina, a far away country that has currently been the subject of many discussions. | Я приехал из Боснии и Герцеговины, далекой отсюда страны, которая в настоящее время является предметом множества дискуссий. |
Family planning services have currently been extended to youth. | В настоящее время услуги по планированию семьи предлагаются и для молодежи. |
The Tap Tap band currently has twenty members. | В настоящее время в составе группы The Tap Tap двадцать человек. |
The channel currently has more than 1,300 members. | У канала сейчас более 1300 членов. |
The stadium currently has a capacity of 17,023 . | Домашние матчи проводит на стадионе АФАС , вмещающем 17 023 зрителя. |
It currently has over 150 monks in residence. | В настоящее время при нём находится более 150 монахов. |
It currently has a population of about 5000. | Город расположен на пересечении дорог , и . |
Related searches : Has Currently Been - Currently Has - Has-been - Has Been - Currently Been Done - Have Currently Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded - Has Been Sized - Has Been Remained