Translation of "dangling down" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dangling - translation : Dangling down - translation : Down - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There's a wire dangling down either side. | и провод, свисающий с двух сторон. |
I'll have him dangling in a week. | Его повесят через неделю. |
It's got tentacles dangling, swirling around like that. | Её щупальца болтаются и крутятся. |
You can see two ski poles sticking out of the roof of the tent. There's a wire dangling down either side. | Видно две лыжные палки над палаткой и провод, свисающий с двух сторон. |
Dangling particles should be avoided at all costs in English. | В английском языке следует любой ценой избегать несогласованных деепричастных оборотов. |
And not left me dangling with your talk of honor. | А не давать мне надежду, рассуждая о чести. |
With a Saxon dangling from every... ... gallowstree between here and Charnwood? | От саксов, которые болтаются на виселицах на всем пути до Чарнвуда? |
The dangling else problem in C, C , and Java is one example. | Проблема висячего else языков C, C и Java является одним из примеров этого явления. |
With hands dangling from his arms, the rebels dumped Emmanuel in the cemetery. | Повстанцы бросили его на кладбище, с наполовину отрубленными кистями рук. |
In this cave, great areas are covered by this reddish material that you see here, and also these enormous crystals of selenite that you can see dangling down. | В этих пещерах огромные площади покрыты красноватым веществом, которое вы видите тут, и эти невероятные кристаллы селенита, которые вы видите свисающими. |
But the problem is I still have my phantom fingers dangling from the shoulder, and your box doesn't reach. | Но проблема в том, что у меня до сих пор есть фантомные пальцы они болтаются на плече, и ваш ящичек туда не достает. |
Always, however, one can either find a cigarette dangling between his fingers or resting between his nicotine stained lips. | Он постоянно курит. Губы уже стали коричневыми от табака, но он снова теребит в руках очередную сигарету. |
But the problem is I still have my phantom fingers dangling from the shoulder, and your box doesn't reach. | Но проблема в том, что у меня до сих пор есть фантомные пальцы они болтаются на плече, и ваш ящичек туда не достает. |
He wore rather baggy grey shepherd's check trousers, a not over clean black frock coat, unbuttoned in the front, and a drab waistcoat with a heavy brassy Albert chain, and a square pierced bit of metal dangling down as an ornament. | Он носил довольно мешковатые серые проверить пастушьей брюки, не слишком чистые черное платье пальто, расстегнутом спереди, и серой жилетке с тяжелой цепи медным Альберт, и квадратные пронзил немного металла свисающий вниз, как украшение. |
What else could I do when that animal kept coming back, crouching over me, dangling his reins and blowing hot steam in my face? | И что еще я мог сделать, если этот конь продолжал возвращаться, нагибаться ко мне, свесив поводья и дыша горячим дыханием мне в лицо? |
When the two arrive together at a restaurant, Beth is shocked when he removes his scarf, revealing a pair of testicles dangling from his neck. | Когда они встречаются в ресторане, Бет приходит в потрясение, когда Дэвис, снимая шарф, обнажает пару яичек, болтающихся у него на шее. |
Today, whether it is Arunachal Pradesh or Taiwan or the Senkaku Islands or even the Spratlys, China is dangling the threat of force to assert its claims. | Сегодня, будь то Аруначал Прадеш, или Тайвань, или острова Сенкаку, или даже Спратли, Китай применяет угрозу силой, чтобы отстаивать свои претензии. |
And by dumping struggling and dying steers through metal chutes onto blood soaked floors, with their breathing tubes and gullets dangling out, this sacred task is neither clean or compassionate. | И сваливая борьбу и смерть держится через металлические скаты на кровь впитывал этажи, с их трубами дыхания и свисание пищеводов, эта священная задача ни одним не является уберите или сострадательный. |
The ball fell down the well. Down, down, down. | Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз... |
But Move down, move down Move down | Я был настоящей черепахой. |
Sit down. Down. | Сядь. |
Dangling the PDP s presidential ticket before the delta region s leading politicians is seen as Obasanjo s strategy to maintain stability and, more importantly, prevent Atiku Abubakar or General Buhari from coming to power. | Размахивание президентским ярлыком PDP перед ведущими политическими деятелями дельты рассматривается как стратегия Обасанджо сохранить стабильность и, что еще важнее, помешать приходу к власти Аттику Абубакара или генерала Бухари. |
(Which was very likely true.) Down, down, down. | (который был, скорее всего правда.) |
The answer is a cow four teats hang, four legs walk, two horns and two ears stand skyward, two eyes show the way to the field and one tail comes shaking (dangling) behind. | 4 соска висят, 4 ноги ходят, 2 рога и 2 уха стоят вверх к небу, два глаза показывают путь в поле и один хвост мотается сзади. |
There are three types of down natal down, body down and powder down. | Все оперение птиц делят на три типа маховые, контурные и пух. |
Man down! Man down! | Есть раненный. Есть раненный. |
Down Navigation Move Down | D Перемещение Демонстрация |
Get down, get down. | Пригнись, пригнись. |
Sit down, sit down! | Садись, садись! |
Sit down, Sit down. | Присаживайся давай. |
Calm down, calm down. | Спокойно, спокойно. |
Sit down, sit down. | Присаживайтесь, садитесь. |
Calm down, calm down. | Успокойся. Успокойся. |
All down? All down. | Все ставки сделаны? |
Pipe down. Pipe down. | Да, заткнись ты. |
Down. Mrs. Jumbo, down. | Тихо, миссис Джамбо! |
Get down, get down! | Слезай, слезай! |
He's down. He's down. | Противник в нокауте. |
Sit down. Sit down. | адись, садись. |
Sit down. Sit down. | Посиди со мной. |
Sit down, sit down. | Садись. Обед заказать. |
Sit down, sit down. | Садитесь, садитесь |
Get down. Get down. | Ложитесь. |
Calm down, calm down. | Не волнуйся, не волнуйся |
Settle down, settle down. | Успокойтесь |
Related searches : Dangling Bonds - Dangling Modifier - Dangling Participle - Dangling Earrings - Dangling Carrot - Dangling From - Dangling Legs - Looking Down - Standing Down - Live Down - Tilt Down - Gulp Down