Translation of "decided against" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No, we decided against it.
Нет, мы решили не ходить.
I'm glad we decided against...
Я рада, что мы выбрали его...
Tom has decided against doing that.
Том решил этого не делать.
You have decided against the merger?
Итак, вы против слияния?
We considered going, but finally decided against it.
Мы думали о том, чтобы пойти, но потом решили не ходить.
We decided on this much against our wishes.
Мне жаль ее. Так что решили испытать тебя.
The Supreme Court decided against California on June 23, 1947.
23 июня 1947 года Верховный суд США отклонил иск.
He decided against it to play in the Ontario Hockey League.
Он не принял предложение, а решил играть в хоккейной лиге Онтарио.
Mr. Bolton, the committee have decided against holding any further demonstrations.
Мистер Болтон. Комитет выступил против проведения любых следующих демонстраций.
The residents of Přednádraží decided to stand up both against the unlawful evictions and against these stereotypes.
Жители квартала Преднадражи выражают протест не только против незаконных выселений, но и против подобных устоявшихся стереотипов.
He also decided against the use of music samples and electronic instruments.
Рубин также выступил против использования семплов и электронных инструментов.
It was therefore decided that the criminal proceedings against the author could proceed.
Поэтому было принято решение о продолжении уголовного разбирательства в отношении автора.
They decided to establish political boycotts against Austria, should the new coalition become a reality.
Они решили устроить политический бойкот Австрии, в случае если такая коалиция станет реальностью.
Tired of banging his head against a brick wall, Tom decided to take Mary's suggestion.
Устав наступать на одни и те же грабли, Том решил последовать совету Мэри.
The Security Council has decided on a wide range of measures against Serbia and Montenegro.
Совет Безопасности принял решения о применении широкого круга мер против Сербии и Черногории.
Given the recent bad experience from Afghanistan and Iraq, we decided against military occupation of Libya.
Учитывая недавний печальный опыт с Афганистаном и Ираком, мы решили отказаться от военной оккупации Ливии.
The British Government decided in 1886 against his return to India or his re embracing Sikhism.
В 1886 он попытался вернуться в Индию, но был задержан в Адене британскими властями.
6.2 Accordingly, the Committee against Torture decided on 20 November 2002 that the communication was admissible.
Государство участник отмечает утверждение Федерального суда о том, что заявитель не доказал пристрастность сотрудников судебного органа.
The Committee decided against a global approach as it produced very uneven results for individual countries.
Комитет высказался против общего подхода, поскольку он дает весьма неравномерные результаты по отдельным странам.
So I decided to start a lawsuit against them, because I wanted to have this information.
Так что я решил подать на них в суд, потому что я хотел получить эту информацию.
said N.F.Sandrigailo, Decided, decided so.
произнес Н. Ф. Сандригайло, Решил, так решил.
When a certain people decided to stretch their hands against you, He restrained their hands from you.
Если им удается разгромить врагов, захватить их имущество и земли и пленить некоторых из них, то они считают это Божьей милостью. Пусть же они знают, что Аллах также оказывает им милость, когда оберегает их от врагов и обращает их злые ухищрения против них самих.
The Conference Committee on Action against Apartheid then decided to rescind the Declaration and to dissolve itself.
Комитет по действиям против апартеида Конференции постановил отменить Декларацию и самораспуститься.
That happened in the October 2006 anti dumping action against leather shoes, when the EU decided to impose anti dumping tariffs against China and Vietnam.
Так произошло во время антидемпинговой акции в октябре 2006 года, направленной против кожаных ботинок, когда ЕС решил ввести антидемпинговые тарифы для Китая и Вьетнама.
According to the newspaper Kommersant, federal censors decided to move against LinkedIn following repeated leaks of user data.
По данным газеты Коммерсант , Роскомнадзор решил подать иск против LinkedIn после неоднократных утечек данных.
In the meantime the German Federal Government decided against the use of funds for the hotel by DEG.
В то же время правительство Германии выступило против участия компании DEG в проекте.
After reviewing all of the statistical data, the Panel decided against an adjustment to the D1 loss type.
Рассмотрев все статистические данные, Группа решила не применять корректива к потерям категории D1 .
Decided?
Принято решение?
Decided?
Решили?
Last week, Chirac decided to raise the stakes in the European crisis by going on the offensive against Britain.
На прошлой неделе Ширак решил поднять ставки в европейском кризисе, продолжив активные действия против Великобритании.
The magistrate decided that the case against the accused was sufficiently strong to be heard at the High Court.
Судья решил, что дело против обвиняемого было достаточно серьёзным для передачи в Высший суд.
The mere fact that the courts decided against him does not mean that he was deprived of fair proceedings.
Тот факт, что суды выносили решения не в его пользу, не означает, что автор был лишен права на справедливое судебное разбирательство.
The CHAIRPERSON announced that at its closed meeting the Committee had decided against the formal adoption of working methods.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ сообщает, что на своем закрытом заседании Комитет принял решение не утверждать методы работы официально.
The United Nations has decided to devote the last decade of the current century to action against drug abuse.
Организация Объединенных Наций приняла решение посвятить последнее десятилетие нынешнего века действиям против злоупотребления наркотиками.
I decided against clothing because I wanted the figure to be without any cultural implications or time specific elements.
Я решила фотографироваться без одежды, потому что хотела, чтобы персонаж был незатронут культурой или какими либо ее отдельными проявлениями.
We decided to spend our emergency meeting of the Komsomol, unless, of course, our master not against fellow Gasilov.
Мы решили провести наше экстренное комсомольское собрание, если, конечно, наш мастер товарищ Гасилов не против.
Instead of waiting passively for sanctions, Iran s leaders decided to start a Middle East crisis by organizing attacks against Israel.
Вместо того, чтобы пассивно дожидаться санкций, иранские лидеры решили инициировать кризис на Ближнем Востоке, организовывая атаки на Израиль.
The Clippers decided to leave the NASL, join a local league and exist on playing exhibition games against foreign teams.
Клипперс решили покинуть NASL и присоединиться к региональной лиге, играя товарищеские матчи против иностранных команд.
When a certain people decided to stretch their hands against you, He restrained their hands from you. Do fear Allah.
Поминайте милость Аллаха вам, когда задумали люди протянуть к вам свои руки, а Он удержал их руки от вас.
When a certain people decided to stretch their hands against you, He restrained their hands from you. Do fear Allah.
Помните о милости, которую Аллах оказал вам, когда люди вознамерились протянуть к вам свои руки, но Он убрал от вас их руки.
When a certain people decided to stretch their hands against you, He restrained their hands from you. Do fear Allah.
Помните оказанную вам Аллахом милость, когда враги простерли к вам длани гибели , но Он отринул их длани от вас.
The second were brought against the State on the grounds that it decided not to terminate funding to the SGP.
Второе разбирательство было возбуждено в отношении государства на том основании, что оно приняло решение не прекращать финансирование ГРП.
At the same time, the Security Council decided to suspend some of the sanctions against the Federal Republic of Yugoslavia.
В то же время Совет Безопасности принял решение об отмене некоторых санкций в отношении Союзной Республики Югославии.
I've decided.
Я принял решение.
I've decided.
Я приняла решение.

 

Related searches : Had Decided - Finally Decided - They Decided - Is Decided - He Decided - Once Decided - Decided From - Consciously Decided - Decided Myself - Being Decided - Ultimately Decided - Having Decided - Definitely Decided