Translation of "decision on appointment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

These factors are reflected in the final decision of the Secretary General on each appointment.
Генеральный секретарь учитывает эти факторы при принятии окончательного решения по вопросу о каждом назначении.
(Claim by UNRWA local staff member against decision to terminate his appointment on grounds of disability)
(Заявление местного сотрудника БАПОР о том, что он не согласен с решением уволить его по причине инвалидности)
Board decision IDB.30 Dec.12 on the terms and conditions of appointment of the Director General
Решение IDB.30 Dec.12 Совета о сроке и ус ловиях назначения Генерального директора.
Indeed the Day of Decision is the appointment for all of them.
Поистине, День Разделения День Суда, когда будет решено между всеми рабами Аллаха по справедливости срок их всех.
Indeed the Day of Decision is the appointment for all of them.
Поистине, день разделения срок их весь.
Indeed the Day of Decision is the appointment for all of them.
Воистину, День различения это срок, установленный для каждого из них.
Indeed the Day of Decision is the appointment for all of them.
Поистине, День различения (День Воскресения), когда Аллах рассудит между последователями истины и последователями лжи, срок для них всех!
Indeed the Day of Decision is the appointment for all of them.
Воистину, день различения истины от лжи срок, установленный для всех.
Indeed the Day of Decision is the appointment for all of them.
Поистине, День Разделения есть срок, Назначенный для всех,
Indeed the Day of Decision is the appointment for all of them.
В день разделения для всех их будет предуставленное время и место,
d Appointment at ASG level discontinued in October 1993, following ACABQ decision on Secretary General apos s proposal.
d Назначение на уровне ПГС прекращено в октябре 1993 года в соответствии с решением ККАБВ по предложению Генерального секретаря.
(b) Appointment of members of the Committee on Contributions (rule 158 decision 48 314 A of 3 December 1993)
b) назначение членов Комитета по взносам (правило 158 решение 48 314 А от 3 декабря 1993 года)
The author also challenged the Council's decision of 2 October 2000 revoking his appointment.
Автор также выразил несогласие с решением Совета от 2 октября 2000 года, отменяющим его назначение.
(a) Appointment of members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (rule 155 decision 48 313 of 3 December 1993)
а) назначение членов Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам (правило 155 решение 48 313 от 3 декабря 1993 года)
I have a dentist appointment on Monday.
Мне в понедельник к зубному.
On 19 February 2003, the Prime Minister signed Decision No 27 2003 QD TTg issuing the Regulation on appointment, reappointment, rotation, resignation, and resignation of civil servants.
19 февраля 2003 года премьер министр подписал Решение  27 2003 QD TTg об издании и введении в действие Положения о назначении, переназначении, ротации, отставке и увольнении государственных служащих.
appointment
встреча
Appointment
Встречаincidence category
Appointment.
Ну... У меня сейчас очень важная встреча. Что ж...
He recalled the decision taken at the third meeting of the session regarding the appointment of tellers.
Он напоминает о решении, принятом на третьем заседании данной сессии относительно назначения счетчиков.
The Economic and Social Council confirmed this appointment in its decision 1993 276 of 28 July 1993.
Экономический и Социальный Совет утвердил это назначение в своем решении 1993 276 от 28 июля 1993 года.
(Claim by former UNDP staff member for reinstatement and rescission of decision to terminate his permanent appointment)
(Заявление бывшего сотрудника ПРООН о восстановлении его в должности и отмене решения о прекращении действия его постоянного контракта)
Appointment of staff on posts subject to geographic
Назначение сотрудников на должности, подлежащие географическому
(ii) Appointment of the official rapporteur on violence
ii) назначение официального докладчика по вопросам насилия
(Claim by former UNRWA staff member that the decision to terminate his appointment was improper because it was wrongly based on unproven allegations of misconduct)
(Заявление бывшего сотрудника БАПОР о том, что решение о его увольнении является неправомерным, поскольку оно ошибочно основано на недоказанных обвинениях в ненадлежащем поведении)
(i) Appointment of members of the Committee on Conferences (resolution 43 222 B of 21 December 1988 and decision 48 312 of 11 November 1993)
i) назначение членов Комитета по конференциям (резолюция 43 222 В от 21 декабря 1988 года и решение 48 312 от 11 ноября 1993 года)
(i) Appointment of members of the Committee on Conferences (resolution 43 222 B of 21 December 1988 and decision 48 312 of 11 November 1993).
i) назначение членов Комитета по конференциям (резолюция 43 222 В от 21 декабря 1988 года и решение 48 312 от 11 ноября 1993 года).
(b) Appointment of members of the Committee on Contributions
(b) Назначение членов Комитета по взносам
(f) Appointment of members of the Committee on Conferences.
f) назначение членов Комитета по конференциям.
(b) Appointment of members of the Committee on Contributions
b) Назначение членов Комитета по взносам
(g) Appointment of members of the Committee on Conferences
g) Назначение членов Комитета по конференциям
Declaration on the appointment of the High Commissioner for
Заявление о назначении Верховного комиссара по правам человека,
(a) Appointment of members of the Advisory Committee on
а) Назначение членов Консультативного комитета по
Appointment Time
Время встречи
Edit Appointment...
Изменить встречу...
Delete Appointment
Удалить встречу
Appointment Location
Место встречи
Appointment Duration
Продолжительность встречи
(i) Appointment
i) Назначения
(b) Appointment
b) Назначение
the General Assembly confirmed the appointment by the Secretary General of three members of the Committee (decision 48 316).
Генеральная Ассамблея утвердила произведенное Генеральным секретарем назначение трех членов Комитета (решение 48 316).
keywords appointment procedures arbitrators appointment of courts judicial assistance jurisdiction
ключевые слова арбитры назначение подсудность процедура назначения судебная помощь суды
On 23 December, the Parliament endorsed Prime Minister Gedi's appointment.
23 декабря парламент утвердил назначение Геди премьер министром.
Appointment of a member emeritus of the Committee on Contributions
Назначение почетного члена Комитета по взносам
(b) Appointment of members of the Committee on Contributions . 40
b) Назначение членов Комитета по взносам . 40

 

Related searches : Appointment Decision - On Appointment - Decision On - On This Appointment - On-site Appointment - On Our Appointment - On An Appointment - Appointment On January - Decision On Liability - Decision On Application - Decision On Cancellation - Decision On Acceptance - Decision On Jurisdiction - Decision On Inheritance